Titre : L'Ami de l'enfance : journal des salles d'asile
Éditeur : Hachette (Paris)
Date d'édition : 1896-05-15
Contributeur : Cochin, Jean Denis Marie (1789-1841). Éditeur scientifique
Contributeur : Battelle (chef de bureau à l Assistance publique). Éditeur scientifique
Contributeur : Hachette, Louis (1800-1864). Éditeur scientifique
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32691160x
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : français
Format : Nombre total de vues : 4533 Nombre total de vues : 4533
Description : 15 mai 1896 15 mai 1896
Description : 1896/05/15 (A15,N16,SER5)-1896/05/31. 1896/05/15 (A15,N16,SER5)-1896/05/31.
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k5607738g
Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, 8-Z-2016
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 27/12/2010
L'AMI DE L'ENFANCE
Au Musée pédagogique.
Le Musée est en fête ; figurez-vous des envois
considérables de tous côtés. M. Poirson, l'inspec-
teur d'Epinal, gagné par Mmc Thévenelle,
inspectrice générale, nous a adressé vingt
colis contenant de très jolis travaux de couture
des écoles primaires, et dès ouvrages de toutes
sortes des écoles maternelles. Vingt colis !
N'est-ce pas qu'un tel zèle mérite d'être connu?
Il y a dans les boîtes, outre les travaux de
couture, les vêtements de bébés, de mignonnes
poupées fort gentilles; il y a une famille com-
posée du père, de la mère et de deux petits
enfants qui vont partir pour l'Exposition de
Rouen avec d'autres petites Alsaciennes.
L'Exposition de Rouen !
Les écoles normales, les écoles primaires
supérieures, les cours complémentaires ont fait
don au Musée, pour cette Exposition qui com-
mence demain, de poupées habillées dans le
costume local du pays.
Lorsque le pays n'avait plus de costume
local, il a adressé une poupée habillée dans un
costume historique. La collection est unique et
d'une beauté incomparable. Vous la retrouverez
au Musée dans quelques mois.
Chaque poupée est accompagnée d'une notice
relatant les documents sur lesquels on s'est
appuyé pour la vêtir : sur l'Arlésienne il y a un
volume. Les bibliothécaires des provinces ont
prêté leur concours à cette oeuvre, qui a pour
but de servira l'histoire du costume. Ces dames
poupées sont inouïes de vérité, elles ont de
vieux bijoux en or, des parapluies étranges,
et quels châles !
Dans le groupe historique noiis possédons
sainte Geneviève avec ses moutons; c'est un
don de deux soeurs, les demoiselle Tabuteau,de
Paris. Citons encore .la poétique figure de
Jeanne d'Arc; MUo de Vermandois en costume
de novice; Marie-Antoinette copiée sur le
tableau de Mmc Vigée-Lebrun à Versailles;
Ambroise Paré, de Laval ; la petite Fadette ; une
abbesse d'Epinal, etc., etc.
Au groupe des poupées de province se
joignent les élégantes de nos colonies, musul-
mans, Arabes, Juifs, Kabyles, Syriens, indi-
gènes d'Oran, d'Alger, de Constantine, de Port-
Saïd. Nous avons une dame tatouée de Saint-
Denis-du-Sig, vêtue d'un tissu d'or, et une autre
dùTonkin qui a quatre robes admirables, une
de plus que Peau-d'Ane !
MARIE KCENIG.
PARTIE PRATIQUE
LANGU E MATERNELLE
O© qu'on, voit sur lesimages
Voici une scène bien mouvementée. Par où la
prendre? Par où lés enfants la prendront-ils?
J'ai assisté ces jours-ci à des exercices d'expli-
cation d'images, et je me suis demandé si nous
nous, comprenions bien, caria maîtresse parlait
presque tout le temps ; les enfants ébauchaient
des réponses par « oui », par «non », par lam-
beaux de phrases, et pas un, parmi les grands,
n'arrivait à reconstituer la scène. - ■
L'explication d'images est cependant, avec le
dessin libre, le meilleur moyen qui nous soit
donné d'entrer dans l'intelligence enfantine et
de comprendre ses procédés intellectuels. Si
nous les comprenons, nous aidons le dévelop-
pement de nos petits élèves ; si nous ne les
comprenons pas, nous portons le trouble dans
leur intelligence, et nous les encombrons pour
longtemps.
Ici, nous sommes en présence d'une petite
catastrophe : ce chien qui s'élance, cet enfant
qui roule par terre, ce plat qui verse son contenu
sur le petit garçon.
Les tout petits iront, je le crois, au toutou. Ce
bon toutou s'élance en aboyant.... Pourquoi? 11
a sans doute été effrayé en entendant le bruit
de la chute du bébé. C'est cela! Les petits com-
prendront: « Le petit garçon a dégringolé de sa
chaise; le toutou a eu peur, il s'est élancé sans
trop savoir ce qu'il faisait ».
Mais si le petit enfant pense que le toutou
veut relever le petit garçon en le prenant par.
son vêtement? Tant mieux; cette hypothèse
indique un degré de plus de son développement
intellectuel.
Si un autre croit que le chien s'élance sur le
domestique pour le punir de l'accident qui
arrive? C'est encore acceptable.
Si un quatrième soupçonne le chien de vou-
loir manger la sauce? Il n'y a point de mal à
cela; ce qu'il faut, c'est exciter la réflexion et
la déduction.
Ces tout petits verront peut-être l'enfant
d'abord. Tl est tombé et il est tout abasourdi de
sa chute. Il lève en l'air un bras et une jambe,
et peut-être a-t-il beaucoup de mal. Si la sauce
était bouillante, elle lui brûle la jambe.
De l'enfant tombé, ils pourront aller au chien ;
du chien à l'accident.
Au Musée pédagogique.
Le Musée est en fête ; figurez-vous des envois
considérables de tous côtés. M. Poirson, l'inspec-
teur d'Epinal, gagné par Mmc Thévenelle,
inspectrice générale, nous a adressé vingt
colis contenant de très jolis travaux de couture
des écoles primaires, et dès ouvrages de toutes
sortes des écoles maternelles. Vingt colis !
N'est-ce pas qu'un tel zèle mérite d'être connu?
Il y a dans les boîtes, outre les travaux de
couture, les vêtements de bébés, de mignonnes
poupées fort gentilles; il y a une famille com-
posée du père, de la mère et de deux petits
enfants qui vont partir pour l'Exposition de
Rouen avec d'autres petites Alsaciennes.
L'Exposition de Rouen !
Les écoles normales, les écoles primaires
supérieures, les cours complémentaires ont fait
don au Musée, pour cette Exposition qui com-
mence demain, de poupées habillées dans le
costume local du pays.
Lorsque le pays n'avait plus de costume
local, il a adressé une poupée habillée dans un
costume historique. La collection est unique et
d'une beauté incomparable. Vous la retrouverez
au Musée dans quelques mois.
Chaque poupée est accompagnée d'une notice
relatant les documents sur lesquels on s'est
appuyé pour la vêtir : sur l'Arlésienne il y a un
volume. Les bibliothécaires des provinces ont
prêté leur concours à cette oeuvre, qui a pour
but de servira l'histoire du costume. Ces dames
poupées sont inouïes de vérité, elles ont de
vieux bijoux en or, des parapluies étranges,
et quels châles !
Dans le groupe historique noiis possédons
sainte Geneviève avec ses moutons; c'est un
don de deux soeurs, les demoiselle Tabuteau,de
Paris. Citons encore .la poétique figure de
Jeanne d'Arc; MUo de Vermandois en costume
de novice; Marie-Antoinette copiée sur le
tableau de Mmc Vigée-Lebrun à Versailles;
Ambroise Paré, de Laval ; la petite Fadette ; une
abbesse d'Epinal, etc., etc.
Au groupe des poupées de province se
joignent les élégantes de nos colonies, musul-
mans, Arabes, Juifs, Kabyles, Syriens, indi-
gènes d'Oran, d'Alger, de Constantine, de Port-
Saïd. Nous avons une dame tatouée de Saint-
Denis-du-Sig, vêtue d'un tissu d'or, et une autre
dùTonkin qui a quatre robes admirables, une
de plus que Peau-d'Ane !
MARIE KCENIG.
PARTIE PRATIQUE
LANGU E MATERNELLE
O© qu'on, voit sur lesimages
Voici une scène bien mouvementée. Par où la
prendre? Par où lés enfants la prendront-ils?
J'ai assisté ces jours-ci à des exercices d'expli-
cation d'images, et je me suis demandé si nous
nous, comprenions bien, caria maîtresse parlait
presque tout le temps ; les enfants ébauchaient
des réponses par « oui », par «non », par lam-
beaux de phrases, et pas un, parmi les grands,
n'arrivait à reconstituer la scène. - ■
L'explication d'images est cependant, avec le
dessin libre, le meilleur moyen qui nous soit
donné d'entrer dans l'intelligence enfantine et
de comprendre ses procédés intellectuels. Si
nous les comprenons, nous aidons le dévelop-
pement de nos petits élèves ; si nous ne les
comprenons pas, nous portons le trouble dans
leur intelligence, et nous les encombrons pour
longtemps.
Ici, nous sommes en présence d'une petite
catastrophe : ce chien qui s'élance, cet enfant
qui roule par terre, ce plat qui verse son contenu
sur le petit garçon.
Les tout petits iront, je le crois, au toutou. Ce
bon toutou s'élance en aboyant.... Pourquoi? 11
a sans doute été effrayé en entendant le bruit
de la chute du bébé. C'est cela! Les petits com-
prendront: « Le petit garçon a dégringolé de sa
chaise; le toutou a eu peur, il s'est élancé sans
trop savoir ce qu'il faisait ».
Mais si le petit enfant pense que le toutou
veut relever le petit garçon en le prenant par.
son vêtement? Tant mieux; cette hypothèse
indique un degré de plus de son développement
intellectuel.
Si un autre croit que le chien s'élance sur le
domestique pour le punir de l'accident qui
arrive? C'est encore acceptable.
Si un quatrième soupçonne le chien de vou-
loir manger la sauce? Il n'y a point de mal à
cela; ce qu'il faut, c'est exciter la réflexion et
la déduction.
Ces tout petits verront peut-être l'enfant
d'abord. Tl est tombé et il est tout abasourdi de
sa chute. Il lève en l'air un bras et une jambe,
et peut-être a-t-il beaucoup de mal. Si la sauce
était bouillante, elle lui brûle la jambe.
De l'enfant tombé, ils pourront aller au chien ;
du chien à l'accident.
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 95.56%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 95.56%.
- Auteurs similaires Morice Pierre Hyacinthe Morice Pierre Hyacinthe /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Morice Pierre Hyacinthe" or dc.contributor adj "Morice Pierre Hyacinthe")
-
-
Page
chiffre de pagination vue 6/16
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k5607738g/f6.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k5607738g/f6.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k5607738g/f6.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k5607738g/f6.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k5607738g
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k5607738g
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k5607738g/f6.image × Aide
Facebook
Twitter
Pinterest