Titre : Bulletin quotidien de presse étrangère
Auteur : France. Ministère de la guerre (1791-1936). Auteur du texte
Auteur : France. Ministère des affaires étrangères (1588-2007). Auteur du texte
Auteur : France. Ministère de la défense. Auteur du texte
Éditeur : [s.n.] (Paris)
Date d'édition : 1922-09-28
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32732912f
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : français
Format : Nombre total de vues : 60753 Nombre total de vues : 60753
Description : 28 septembre 1922 28 septembre 1922
Description : 1922/09/28 (T22,N2165). 1922/09/28 (T22,N2165).
Description : Collection numérique : Bibliothèque Diplomatique... Collection numérique : Bibliothèque Diplomatique Numérique
Description : Collection numérique : Histoire diplomatique :... Collection numérique : Histoire diplomatique : d'une guerre à l'autre (1914-1945)
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k6252463k
Source : Ministère des Affaires étrangères, 2012-17626
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 16/04/2013
MinISTÈRE
DES
FairES ÉTRANGÈRES
N° 2165
Jeudi 28 septembre 1922
Bulletin Quotidien de Presse Etrangère
NOTA. - Il est donné ci-dessous des traductions, intégrales ou par extraits,
et des résumés, ceux-ci imprimés en petits caractères. Les articles
traduits intégralement sont précédés d'un astérisque.
SOMMAIRE
E ALLEMANDE. - Les responsabilités
de iJa gUe.rre : « Le nouveau Livre
Orange» (AITred von Wegerer dans
Deu,lsche AUaemeine Zeitung). - Le
VOYage des industriels allemands dans
le nord de la France (Acht-Uhr Abend-
blatt).
f>IŒSSE AMÉRICAINE. - Les dettes de guerre
(NCLI) Yorh TIMES)'
f>R.ESSE ANGLAISE. - La question des Détroits
t (Dally Chronicle). - Le sort, de la Thrace
(A V '°yn^ee dans Times). - Les dé-
i Glarations de Mustapha. Kemal à la
1 « Chicago Tribune » (Daily Telegraph).
}JR.ESSE ITALIENNE. - L'accord de Paris du
23 septembre (Tribun a, Corriere della
Sera, Giornale d'italia). - La question
des Détroits (Monda).
- - "--.--
PULrrlQUE GENERALE
ORIGINES
ET RESPONSABILITÉS
DE LA GUERRE
"P'S RELIATIONS FRANCO-RUSSES DE
So à 1914* - (< LE NOUVEAU LIVRE ORANGE ».
4<^>Us le titre : Ex Oriente Lux ». - * Sous
l éPigraph f : Prolétaires de tous les pays,
'Tla S. F. S. R. (République
H°ciaiiste f-eclV^ralive des Soviets russes) a
publié des Documents pour servir à l'his-
l, des Telaliûns à
reci(p A i(le documents diplomatiques
secrets du Inillistère des Affaires étrangères
lrnPériai
'raPe, P'al Se "j fournissant ainsi à la
grande publication des documents aIle-
Rancis une „«ca^on des documents allè-
mands une annexe, qui ne jette un jour entière
ment nouveau Sur toute la question des
ï>esponsahiii+tadelaguerre.
n n qu 1 15
ment. que a lumière partie de ce docu-
! ,ee Publiée presque entière-
dans],°
rr' Voir récemment paru
^Uris, et fr.6 quelques télégrammes d' une
posterteure aient d.éjà été publiés
o e' l,es télégrammes, jusqu'à
esent in„rm miS' échangés entre Paris et
dant la rsbollrg dans les années prècé-
la guerr Particulièrement pendant
'-lanht.. Critiques mettent à jour
Vpe quantité Inattendue d'arguments nou-
Il n'estur toutes les questions décisives.
^'est Itllrel-lernent pas possible, dans
le cadre d'un article, de donner un aperçu
ayant une valeur critique de cet ouvrage de
733 pages, qui, ne peut être apprécié qu'en
le rapprochant des documents déjà parus
au sujet des négociations diplomatiques
d'avant-guerre. C'est pourquoi nous nous
bornerons à donner quelques extraits de
la préface et des observations de l'éditeur
et à montrer par quelques exemples les
trésors qui viennent d'être découverts pour
élucider, le problème des responsabilités de
la guerre.
Il est dit dans la préface : « Le présent
recueil de documents diplomatiques est le
résultat d'une enquête minutieuse : 1° dans
les archives secrètes du ministère des Af-
faires étrangères ; 2° dans les archives po-
litiques du ministère ; 3° dans les copies de
télégrammes et de rapports des représen-
tants russes dans les différentes capitales :
4° dans les dossiers spéciaux provenant
du fonds des archives de l'ambassade im-
périale de Constantinople et de la légation
impériale de Belgrade ainsi que dans les
documents de-i archives d'Etat à Moscou.
« De ces documents on a pris tout ce qui
présente un intérêt pour le présent recueil
en ce qui concerne l'histoire des relations
diplomatiques entre la France et la Russie
dans la période d'avant-guerre, c'est-à-dire
pendant les années de 1910 à 1914. »
Malgré les dimensions considérables de
ce recueil, rien ne nous permet de suppo-
ser que les recherches soient closes par sa
publication. Le recueil sera continué dans
des documents empruntés aux archives des
anciens ministères impériaux, archives qui
n'étaient pas encore centralisées dans les
archives de l'Etat à Moscou au début de ce
travail, et qui fournissent une grande abon-
dance de documents intéressants. pour
l'étude de l'histoire des relations franco-
russes pendant la période d'avant-guerre.
Quoi qu'il en soit, la grande importance
de ces documents ne peut passer inaperçue.
Ils contiennent entre autres toute la corres-
pondance originale de l'ancien ambassadeur
russe à Paris, Isvolski, avec le ministre des
Affaires, étrangères Sasonov. Cette corres-
pondance a été découverte dans le cabinet
personnel de l'ancien ministre au ministère.
Toute cette correspondance a été recueillie
par :1e professeur bien connu, M. N. Pro'-
krovski, qui s'est fait remarquer par ses
travaux historiques, et qui a publié des
fragments de ses travaux en 6917 dans la
Pravda et les lsvestia.
Le rédacteur responsable de cette publi-
cation René Marchand, résume de la façon
suivante le résultat de ses recherches dans
un avant-propos de l'édition :
« La recherche intrépide des faits révélé
par les documents historiques prouve que
la responsabilité de la guerre retombe éga-
lement sur tous les gouvernements * capita-
listes. Ces documents éclairent le jeu des
allié? d'hier, qui, aujourd'hui, effrayés par
la révolution menaçante, rejettent l'un sur
l'autre la responsabilité de la guerre. Le
but principal de notre ouvrage est d'expli-
quer clairement aux masses ouvrières, en
Russie comme à l'étranger, la vérité sur les
causes de cette effroyable calamité, dont les
conséquences économiques et politiques pè-
sent encore sur l'Europe. »
La lettre d'Isvolski, déjà publiée en résu-
mé dans le Berliner Tageblatt, du 31 dé-
cembre 1921, dans laquelle se trouve le pas-
sage : « Préparer l'opinion publique fran-
çaise à la participation de la France à une
guerre provoquée par la situation des Bal-
kans », est publiée en fac-similé, de sorte
que Poincaré pourra maintenant se con-
vaincre que ce document, qui charge lour-
dement sa politique, ne peut plus être nié.
La joie d'Isvolski à propos du projet d'ar-
mements allemands de 1913 s'exprime dans
sa lettre à Sasonov du 27 février 1913, où il
dit : « L'accroissement actuel de l'armée
allemande produira peut-être finalement des
résultats tout aussi favorables (que l'affaire
d'Agadir), car elle prouvera l'insuffisance des
théories pacifistes et la nécessité d'une or-
ganisation encore plus puissante des forces
militaires françaises. »
Il résulte de la lettre, très détaillée d'Is-
volski à Sasonov du 27 février 1913 que
même en France il y avait des gens pour
reconnaître la nécessité des armements al-
lemands. Il est dit en effet dans cette lettre :
« Les personnalités compétentes sont même
d'avis que l'Allemagne est dans la nécessité
de tenir compte de l'affaiblissement mili-
taire résultant du fait qu'une partie impor-
tante de l'armée autrichienne se trouve dé-
tournée de la frontière russe par les Etats
balkaniques. »
L'accord de la Russie et de la France est
caractérisé d'une façon frappante par la
phrase finale de la lettre d'Isvolski à Saso-
nov, du 20 novembre 1913, sans que tou-
tefois des faits particuliers soient cités :
« Si un tiers, m'a dit Barthou, avait sur-
pris mes conversations avec M. Kokotzev
(secrétaire d'Etat russe qui fit à cette épo-
que un séjour à Rome et à Paris), il aurait
été très étonné de la franchise (absolue et
de la sincérité avec laquelle, de part et d'au-
tre, on avait évoqué les questions les plus
délicates concernant la politique extérieure
et intérieure dies deux puissances, et l'on
peut dire avec certitude que ces conversa-
tions ont fortifié l'accord existant entre la
Russie et la France et leur confiance réci-
proque absolue. »
L'étroite amitié existant entre Isvolski et
Sasonov s'exprime dans la lettre du 12 fé-
vrier 1914 d'Isvolski à Sasonov, où l'ambas-
sadeur exprime ses craintes de quitter son
DES
FairES ÉTRANGÈRES
N° 2165
Jeudi 28 septembre 1922
Bulletin Quotidien de Presse Etrangère
NOTA. - Il est donné ci-dessous des traductions, intégrales ou par extraits,
et des résumés, ceux-ci imprimés en petits caractères. Les articles
traduits intégralement sont précédés d'un astérisque.
SOMMAIRE
E ALLEMANDE. - Les responsabilités
de iJa gUe.rre : « Le nouveau Livre
Orange» (AITred von Wegerer dans
Deu,lsche AUaemeine Zeitung). - Le
VOYage des industriels allemands dans
le nord de la France (Acht-Uhr Abend-
blatt).
f>IŒSSE AMÉRICAINE. - Les dettes de guerre
(NCLI) Yorh TIMES)'
f>R.ESSE ANGLAISE. - La question des Détroits
t (Dally Chronicle). - Le sort, de la Thrace
(A V '°yn^ee dans Times). - Les dé-
i Glarations de Mustapha. Kemal à la
1 « Chicago Tribune » (Daily Telegraph).
}JR.ESSE ITALIENNE. - L'accord de Paris du
23 septembre (Tribun a, Corriere della
Sera, Giornale d'italia). - La question
des Détroits (Monda).
- - "--.--
PULrrlQUE GENERALE
ORIGINES
ET RESPONSABILITÉS
DE LA GUERRE
"P'S RELIATIONS FRANCO-RUSSES DE
So à 1914* - (< LE NOUVEAU LIVRE ORANGE ».
4<^>Us le titre : Ex Oriente Lux ». - * Sous
l éPigraph f : Prolétaires de tous les pays,
'Tla S. F. S. R. (République
H°ciaiiste f-eclV^ralive des Soviets russes) a
publié des Documents pour servir à l'his-
l, des Telaliûns à
reci(p A i(le documents diplomatiques
secrets du Inillistère des Affaires étrangères
lrnPériai
'raPe, P'al Se "j fournissant ainsi à la
grande publication des documents aIle-
Rancis une „«ca^on des documents allè-
mands une annexe, qui ne jette un jour entière
ment nouveau Sur toute la question des
ï>esponsahiii+tadelaguerre.
n n qu 1 15
ment. que a lumière partie de ce docu-
! ,ee Publiée presque entière-
dans],°
rr' Voir récemment paru
^Uris, et fr.6 quelques télégrammes d' une
o e' l,es télégrammes, jusqu'à
esent in„rm miS' échangés entre Paris et
dant la rsbollrg dans les années prècé-
la guerr Particulièrement pendant
'-lanht.. Critiques mettent à jour
Vpe quantité Inattendue d'arguments nou-
Il n'estur toutes les questions décisives.
^'est Itllrel-lernent pas possible, dans
le cadre d'un article, de donner un aperçu
ayant une valeur critique de cet ouvrage de
733 pages, qui, ne peut être apprécié qu'en
le rapprochant des documents déjà parus
au sujet des négociations diplomatiques
d'avant-guerre. C'est pourquoi nous nous
bornerons à donner quelques extraits de
la préface et des observations de l'éditeur
et à montrer par quelques exemples les
trésors qui viennent d'être découverts pour
élucider, le problème des responsabilités de
la guerre.
Il est dit dans la préface : « Le présent
recueil de documents diplomatiques est le
résultat d'une enquête minutieuse : 1° dans
les archives secrètes du ministère des Af-
faires étrangères ; 2° dans les archives po-
litiques du ministère ; 3° dans les copies de
télégrammes et de rapports des représen-
tants russes dans les différentes capitales :
4° dans les dossiers spéciaux provenant
du fonds des archives de l'ambassade im-
périale de Constantinople et de la légation
impériale de Belgrade ainsi que dans les
documents de-i archives d'Etat à Moscou.
« De ces documents on a pris tout ce qui
présente un intérêt pour le présent recueil
en ce qui concerne l'histoire des relations
diplomatiques entre la France et la Russie
dans la période d'avant-guerre, c'est-à-dire
pendant les années de 1910 à 1914. »
Malgré les dimensions considérables de
ce recueil, rien ne nous permet de suppo-
ser que les recherches soient closes par sa
publication. Le recueil sera continué dans
des documents empruntés aux archives des
anciens ministères impériaux, archives qui
n'étaient pas encore centralisées dans les
archives de l'Etat à Moscou au début de ce
travail, et qui fournissent une grande abon-
dance de documents intéressants. pour
l'étude de l'histoire des relations franco-
russes pendant la période d'avant-guerre.
Quoi qu'il en soit, la grande importance
de ces documents ne peut passer inaperçue.
Ils contiennent entre autres toute la corres-
pondance originale de l'ancien ambassadeur
russe à Paris, Isvolski, avec le ministre des
Affaires, étrangères Sasonov. Cette corres-
pondance a été découverte dans le cabinet
personnel de l'ancien ministre au ministère.
Toute cette correspondance a été recueillie
par :1e professeur bien connu, M. N. Pro'-
krovski, qui s'est fait remarquer par ses
travaux historiques, et qui a publié des
fragments de ses travaux en 6917 dans la
Pravda et les lsvestia.
Le rédacteur responsable de cette publi-
cation René Marchand, résume de la façon
suivante le résultat de ses recherches dans
un avant-propos de l'édition :
« La recherche intrépide des faits révélé
par les documents historiques prouve que
la responsabilité de la guerre retombe éga-
lement sur tous les gouvernements * capita-
listes. Ces documents éclairent le jeu des
allié? d'hier, qui, aujourd'hui, effrayés par
la révolution menaçante, rejettent l'un sur
l'autre la responsabilité de la guerre. Le
but principal de notre ouvrage est d'expli-
quer clairement aux masses ouvrières, en
Russie comme à l'étranger, la vérité sur les
causes de cette effroyable calamité, dont les
conséquences économiques et politiques pè-
sent encore sur l'Europe. »
La lettre d'Isvolski, déjà publiée en résu-
mé dans le Berliner Tageblatt, du 31 dé-
cembre 1921, dans laquelle se trouve le pas-
sage : « Préparer l'opinion publique fran-
çaise à la participation de la France à une
guerre provoquée par la situation des Bal-
kans », est publiée en fac-similé, de sorte
que Poincaré pourra maintenant se con-
vaincre que ce document, qui charge lour-
dement sa politique, ne peut plus être nié.
La joie d'Isvolski à propos du projet d'ar-
mements allemands de 1913 s'exprime dans
sa lettre à Sasonov du 27 février 1913, où il
dit : « L'accroissement actuel de l'armée
allemande produira peut-être finalement des
résultats tout aussi favorables (que l'affaire
d'Agadir), car elle prouvera l'insuffisance des
théories pacifistes et la nécessité d'une or-
ganisation encore plus puissante des forces
militaires françaises. »
Il résulte de la lettre, très détaillée d'Is-
volski à Sasonov du 27 février 1913 que
même en France il y avait des gens pour
reconnaître la nécessité des armements al-
lemands. Il est dit en effet dans cette lettre :
« Les personnalités compétentes sont même
d'avis que l'Allemagne est dans la nécessité
de tenir compte de l'affaiblissement mili-
taire résultant du fait qu'une partie impor-
tante de l'armée autrichienne se trouve dé-
tournée de la frontière russe par les Etats
balkaniques. »
L'accord de la Russie et de la France est
caractérisé d'une façon frappante par la
phrase finale de la lettre d'Isvolski à Saso-
nov, du 20 novembre 1913, sans que tou-
tefois des faits particuliers soient cités :
« Si un tiers, m'a dit Barthou, avait sur-
pris mes conversations avec M. Kokotzev
(secrétaire d'Etat russe qui fit à cette épo-
que un séjour à Rome et à Paris), il aurait
été très étonné de la franchise (absolue et
de la sincérité avec laquelle, de part et d'au-
tre, on avait évoqué les questions les plus
délicates concernant la politique extérieure
et intérieure dies deux puissances, et l'on
peut dire avec certitude que ces conversa-
tions ont fortifié l'accord existant entre la
Russie et la France et leur confiance réci-
proque absolue. »
L'étroite amitié existant entre Isvolski et
Sasonov s'exprime dans la lettre du 12 fé-
vrier 1914 d'Isvolski à Sasonov, où l'ambas-
sadeur exprime ses craintes de quitter son
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.93%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.93%.
- Collections numériques similaires Bernheim Adrien Bernheim Adrien /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Bernheim Adrien" or dc.contributor adj "Bernheim Adrien")
- Auteurs similaires Bernheim Adrien Bernheim Adrien /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Bernheim Adrien" or dc.contributor adj "Bernheim Adrien")
-
-
Page
chiffre de pagination vue 1/8
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k6252463k/f1.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k6252463k/f1.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k6252463k/f1.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k6252463k/f1.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k6252463k
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k6252463k
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k6252463k/f1.image × Aide
Facebook
Twitter
Pinterest