Detailed information

Title : 
Recueil de divers traités de dévotion, en prose et en vers.
Publication date : 
1301-1400
Subject : 
Ages des hommes.
Subject : 
Les sept âges du monde.
Subject : 
Aumône, Vers d'.
Subject : 
Bénédictins.
Subject : 
Règle.
Subject : 
Bible. Bibles en français jusqu'au XVIe siècle.
Subject : 
Psaumes.
Subject : 
Chroniques.
Subject : 
France, chroniques abrégées (XIIIe s.).
Subject : 
Commandements de Dieu.
Subject : 
Confession.
Subject : 
Manuel (XIVe s.).
Subject : 
Convoitise, La.
Subject : 
Dévotion.
Subject : 
Traités.
Subject : 
Enfer.
Subject : 
Peines de l'enfer.
Subject : 
Grégoire Ier, St le Grand, pape.
Subject : 
Sermons.
Subject : 
Hélinand.
Subject : 
Vers sur la mort.
Subject : 
Jean du Châtelet.
Subject : 
Caton en vers.
Subject : 
Joies Notre-Dame, Les.
Subject : 
Les Quinze joies Notre-Dame.
Subject : 
Joseph, fils de Jacob.
Subject : 
Histoire.
Subject : 
Lapidaires.
Subject : 
Marie de France.
Subject : 
Paraphrases de Psaumes.
Subject : 
Marie, Vierge. A. B. C.
Subject : 
Assomption.
Subject : 
Pater.
Subject : 
Explications et commentaires.
Subject : 
S. Paul, apôtre.
Subject : 
Sermon.
Subject : 
Sermons.
Subject : 
Ste Thaïs.
Subject : 
Vie.
Subject : 
Trois Maries, Les.
Subject : 
Moralité.
Subject : 
Trois Maries, Les.
Subject : 
Poème.
Subject : 
Vertus.
Subject : 
Vices.
Subject : 
Méditations sur les vices et vertus.
Subject : 
Wace, Robert.
Subject : 
Conception Notre-Dame.
Type : 
manuscript
Language : 
french
Format : 
Parchemin. - 161 feuillets. - 315 × 210 mm. - Reliure maroquin rouge
Description : 
Contient : « Nombre des anz et des aages des sainz et apostoiles et des empereeurs de Romme et des roys de France, et de la Nativité Nostre Seignor jusques à nostre tens. I. Ci fu nez Christ, circomcis... ; » courtes annales pour lesquelles le tableau des années est préparé jusqu'à l'année « MCCC XXXVIII », mais dont la dernière mention est relative à l'année 1296 ; « Les aages du monde. Si tu veus savoir les tens des aages... Li empereeur de Rome [et d'Allemagne] (fol. 21 v°). Julius Cesar fu li premiers... [jusqu'à Frédéric II]. Les rois de France. Li premiers roys de France fu Pharamons... [jusqu'à Philippe le Bel]. Les apostoiles de Rome. Pierres fu li premiers... », jusqu'à Urbain IV ; « Li livres des pierres precieuses, que on appelle Lapidaire. Evaus fu un riches roys... » Mise en prose de la première traduction en vers de l'ouvrage de Marbode. Cf. L. Pannier, Les lapidaires français au M. A. (Paris, 1882, in-8°), p. 26 ; « Auctoritez. Or oïez que nostre Sires dit en l'Evangile... » ; « Moralitez. Talent m'es pris que je raconte... » Cf. Notices et extraits, t. XXXIII (1890), 1re partie, p. 23 ; « Ce sont les vers d'aumosne [en prose]. Aumosne anestoie et mouteplie... » ; Petit manuel du confesseur. « A celui qui a sainte confession aproche doit dire li prestres que iii choses coviennent... » ; « L'exposition de la Pater Nostre [en prose]. Pater noster... Nostre pere, qui es es ciex... » ; « Sermon monseigneur saint Pols. Christus factus est pro nobis obediens... Li apostres S. Pols dit ces paroles... » — Trois sermons de S. Grégoire, pape. I. « Nous avons oï, en la leçon de la sainte Evangile... » ; La convoitise. « Ici laidange convoitise. Nus ne puet aler sanz esperitiex... » ; La règle de S. Benoît, en français. « Escoute, filz, les comandemenz de ton mestre... » Cf. Bulletin de la Société des anciens textes français, t. X (1884), p. 74 (art. de M. P. Meyer) ; « Meditacions » sur les quinze joies Notre Dame et sur les vices et les vertus. « On dit en reprovier que qui bien ainme a tart oublie... » ; « Ce sont les vers de la mort », par Helinant. Cf. Romania, t. I (1872), p. 365, et Bulletin de la Société des anciens textes, t. IV (1878), p. 50, et t. XVIII (1892), p. 84 (art. de M. P. Meyer) ; « La Conception Nostre Dame » de Wace. Cf. Romania, t. VI (1877), p. 10, VIII (1879), p. 310, et Notices et extraits, t. XXXIII (1890), 1re partie, p. 48 (art. de M. P. Meyer) ; Poème des trois Maries ; L'Assomption Nostre Dame. « L'an secont puis la Passion... » ; Paraphrase du psaume Eructavit, par Marie de France ; Paraphrase, en vers, des deux premiers versets du psaume Beatus qui intelligit. « David ensaingne ceste letre... » ; « Les painnes et les tormenz d'enfer, que saint Michiel l'archange moustra a S. Pol, l'apostre..., » ou Descente de S. Paul en enfer. Cf. Romania, t. VI (1877), p. 11 (art. de M. P. Meyer) ; « Vie madame sainte Thaise [Thaïs] », en vers
Description : 
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Description : 
Nombreuses miniatures.
Description : 
N° 2738 du Catalogue de La Vallière, t. II, p. 245
Rights : 
public domain
Identifier : 
ark:/12148/btv1b90632596
Source : 
Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits. Français 24429
Relationship : 
http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc53238z
Relation : 
Le présent manuscrit paraît avoir formé, autrefois, la seconde partie du ms. 588 (anc. fol. H 6) de la bibliothèque Sainte Geneviève. Cf. Zeitschrift für romanische Philologie, t. IV (1880), p. 351 (art. de M. G. Gröber). Il présente, en outre, des rapports étroits avec le ms. 1682 du fonds de la reine Christine, au Vatican, dont la composition est en partie la même. Cf. Notices et extraits, t. XXXIII (1889), 2me partie, p. 195 (notice de M. Ernest Langlois).
Provenance : 
Bibliothèque nationale de France
Date of online availability : 
27/02/2019


Help with consultation

Pictograms used