Menu Accordeon Toolbar Pagination Bar

SYNTHESIS

Type of document

  Manuscripts

Size of the document

 
28 cm, 116 page(s)


ABOUT

Title :  François Pétrarque, De remediis utriusque fortunae, traduction française sous le titre Des remèdes de l'une et l'autre fortune (Livre II) par Jean Daudin
Author :  Pétrarque (1304-1374). Auteur du texte
Author :  David dit la Mouche, Jean (149.?-154.? ; imprimeur et fondeur de caractères). Traducteur
Publication date :  1380-1450
Contributor :  Louis de Bruges (1427?-1492). Ancien possesseur
Contributor :  Bruges, Jean de (143.?-1512). Ancien possesseur
Contributor :  Louis XII (1462-1515 ; roi de France). Ancien possesseur
Contributor :  Librairie royale de Blois. Ancien possesseur
Contributor :  Librairie royale de Fontainebleau. Ancien possesseur
Type :  manuscript
Language :  french
Format :  Écriture bâtarde. Plusieurs mains. - Paris . - Dessins coloriés de la largeur d'une colonne au début du prologue et du début du Livre II. Légendes d'après la base : F. 4 (Prologue) : Pétrarque composant. ― F. 10v (Livre II, 1) : allégorie : la Raison et l'homme. Décoration secondaire : Initiale ornée (5 lignes) de vignettes sur fond or, à prolongement de baguette dorée terminée par des rinceaux de vignettes au début du prologue (f. 4). Initiale ornée (4 lignes) de vignettes sur fond or, à prolongement marginal de vignettes au début du Livre II, chap. I (f. 10v). Initiales de couleur (2 lignes) au début des chapitres du f. 10v au f. 98v; pas exécutée au f. 18. Au f. 98v, initiale de couleur d'une ligne de hauteur. À partir du f. 101v, initiales non exécutées. Pieds de mouche au sein du texte. -  . - Parchemin. - 103 feuillets précédés de deux gardes de papier, suivis de deux gardes de parchemin réglées et foliotées 104 et 105, et de deux gardes de papier ; contregardes en papier reliure ; 2 colonnes. - dimensions : 360/365 x 265 mm (justification : 240 x 180 mm). - 14 cahiers, quaternions réguliers à l'exception du 1er cahier, formé de façon composite d'un extrait d'un texte en latin de Sénèque, d'un f. blanc et de la table en latin, et du 14e cahier : 1er cahier de 3 feuillets (f. 1-3), 2e au 13e cahier de huit feuillets (f. 4-99), 14e cahier de six feuillets (4+2, f. 100-105, les f. 104 et 105 étant des feuillets de garde foliotés et réglés). Réclames. ― Signature des cahiers de ai (f. 4), aii, aiii, aiiii à l[iiii] (f. 87). ― Foliotation moderne comprenant les feuillets de garde. F. 2 blanc. ― F. 35 dégradé : déchirure sur la bordure droite. Traces de restauration ancienne. Mise en page : Texte sur deux colonnes. Lettres de couleur annonçant les chapitres. Titre du chapitre accompagné de son numéro en chiffres romains. Incipit du chapitre d'un module supérieur au texte. Table des chapitres en latin avec numérotation des chapitres en chiffres arabes. Nombreuses gloses marginales copiant dans la marge les passages correspondant au texte latin, qui, d'après Léopold Delisle, seraient d'une main anglaise. Le volume est incomplet. - Reliure de veau raciné, tranches dorées. Chiffre royal au dos avec titre en capitales dorées : "Petrarque / De l'une / et l'autre / fortune". - Réglure à la mine de plomb. - Estampille de la « Bibliotheca regia » (Ancien Régime) aux f. 4 et 103v, correspondant à Josserand ― Bruno, type A, n° 1
Description :  Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Description :  Le traité de Pétrarque en 254 dialogues a donné lieu à deux traductions françaises. L'une fut composée pour Charles V avant le 14 avril 1378 (n. st.) par Jean Daudin, chanoine de la Sainte-Chapelle. La seconde, datée de 1503, est due à un auteur restée anonyme. Le ms. contient la version de Jean Daudin, qui a reçu le sigle P. Il comporte le Livre II (131 douleurs). Le texte est précédé d'un extrait du De remediis fortuitorum liber de Sénèque. Le Livre II incomplet, s'interrompt aux premiers mots de la 103e douleur, celle d'avoir perdu la langue et la parole. Les chap. CII à CXXXI manquent.F. 1. [Sénèque, De remediis fortuitorum liber]. « [L]icet cunctorum poetarum carmina gregium tuum illustrent …-… ut non pro veritate sed ex consuetudine […]. Exulabis. Erras cum omnia feceris […] ».F. 3-103v. François Pétrarque, De remediis utriusque fortunae, traduction française par Jean Daudin sous le titre Des remèdes de l'une et l'autre fortune : Livre II F. 3-v. [Table des chapitres en latin].F. 4-10v. [Prologue]. « Cy commence le prologue de maistre François Petrarc ou second livre de l'une et de l'autre fortune qui traite des adversités que on se repute avoir en ce monde. Aussi comme fait le premier des prosperités (rubr.) ». « De toutes les choses qui oncques me pleurent a lire ou a escouter …-… nous a semblé a dire de l'une partie de ceste œuvre partie en deux livres parciaulx parlans de passions ou affeccions et de fortune, et dirons de l'autre partie ce aussi qui en sera a dire ».F. 10v-103v. [Livre II, incomplet de la fin]. « Cy commence le premier chappitre du second livre de l'une et de l'autre fortune. De laideur de corps. Douleur (rubr.) ». « Douleur. Nature m'a esté trop illiberale en ce que elle m'a engendré layt …-… en trouveras tu pou qui aient eu ensemble singuliere eloquence et excellent vertu ». « D'avoir perdu la langue et la parolle. CII. Douleur (rubr.) ». « [Q]ue diras tu de ce (en grand module) que j'ay perdu la langue et la parolle. CII. Douleur. Et [...]
Description :  Lieu de copie : Paris 
Rights :  public domain
Identifier :  ark:/12148/btv1b9058176n
Source :  Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Français 593
Provenance :  Bibliothèque nationale de France
Date of online availability :  17/10/2011

TEXT MODE (OCR)

DISCOVER