Titre : XVIIe siècle : bulletin de la Société d'étude du XVIIe siècle
Auteur : Société d'étude du XVIIe siècle (France). Auteur du texte
Éditeur : Société d'étude du XVIIe siècle (Paris)
Date d'édition : 1979-10-01
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34348521j
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : français
Description : 01 octobre 1979 01 octobre 1979
Description : 1979/10/01 (N125,A31)-1979/12/31. 1979/10/01 (N125,A31)-1979/12/31.
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k9736361x
Source : Revue du 17e siècle, 2016-136721
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 25/07/2016
- Aller à la page de la table des matièresNP
- SOMMAIRE
Pages- .......... Page(s) .......... 339
- .......... Page(s) .......... 349
- .......... Page(s) .......... 359
- .......... Page(s) .......... 373
- NOTES ET DOCUMENTS
- .......... Page(s) .......... 389
- .......... Page(s) .......... 397
- .......... Page(s) .......... 405
- .......... Page(s) .......... 409
- COMPTES RENDUS
- .......... Page(s) .......... 413
- .......... Page(s) .......... 415
- .......... Page(s) .......... 415
- .......... Page(s) .......... 418
- .......... Page(s) .......... 419
- .......... Page(s) .......... 420
- .......... Page(s) .......... 423
- .......... Page(s) .......... 426
- .......... Page(s) .......... 427
- .......... Page(s) .......... 429
- .......... Page(s) .......... 429
- .......... Page(s) .......... 432
- - Mlle de SCUDÉRY, Choix de Conversations, éd. Phillip J. WOLFE, Ravenne, 1977 (Marie-Thérèse Hipp),.......... Page(s) .......... 437
- .......... Page(s) .......... 441
- .......... Page(s) .......... 443
- .......... Page(s) .......... 447
- .......... Page(s) .......... 457
- .......... Page(s) .......... 463
LE PICARESQUE DANS LE PAGE DISGRACIÉ
DE TRISTAN L'HERMITE
Peut-on parler d'un genre, dans la littérature française, auquel on puisse
légitimement donner le nom de picaresque ? La question mérite d'être posée.
La critique a eu tendance dans le passé à rejeter la notion de picaresque
dans la littérature française, réservant cette appellation aux exemples espagnols
et anglais du genre. C'est peut-être en raison d'un certain préjugé littéraire,
dû au fait qu'il n'y a pas d'équivalent réel au Guzmân de Alfarache de Mateo
Aleman ou au Buscon de Quevedo. Après tout, semble se demander la cri-
tique française, que faut-il attendre des Espagnols, sinon du picaresque ? Dans
son avatar espagnol, le genre est légitime parce qu'il représente un des efforts
romanesques majeurs de cette culture. Par contre, l'attitude des critiques
envers le picaresque français est condescendante, mêlée aussi d'un certain
embarras, un peu comme une dame respectable admettrait en rougissant
l'existence d'une sœur dévergondée, brebis galeuse d'une famille qui, autre-
ment, jouit de l'estime et de la considération générales.
Bien que contemporain, M. Antoine Adam semble rappeler le xixe siècle :
dans son passage sur le roman de Tristan L'Hermite, il traite l'ouvrage de
picaresque ; nous croyons pouvoir entendre par là que selon lui l'ouvrage pèche
faute d'avoir été composé selon les critères conventionnels du roman ou ceux
de l'autobiographie :
L'œuvre est brève, attachante. Mais elle n'est qu'en partie romanesque, et souffre
un peu de cette incertitude de dessein [...] On eût préféré qu'il prît plus nettement
partil.
puis il parle du style et de la forme :
Il se montre [...] fidèle à la tradition du roman picaresque. Il s'y conforme [...]
lorsqu'il construit son roman en une série de scènes que rien ne relie entre elles
que le personnage principal2.
Il faut penser qu'A. Adam, tout en reconnaissant volontiers les qualités
stylistiques et littéraires de l'ouvrage, n'arrive pas à en accepter la dualité de
nature ; il semble regretter l'interférence de l'imagination picaresque dans la
(1) Histoire de la Littérature française au XVIIe siècle, t. II, L'époque de Pascal, Paris,
Domat, 1948, p. ] 36.
(2) Ibid., p. 136.
DE TRISTAN L'HERMITE
Peut-on parler d'un genre, dans la littérature française, auquel on puisse
légitimement donner le nom de picaresque ? La question mérite d'être posée.
La critique a eu tendance dans le passé à rejeter la notion de picaresque
dans la littérature française, réservant cette appellation aux exemples espagnols
et anglais du genre. C'est peut-être en raison d'un certain préjugé littéraire,
dû au fait qu'il n'y a pas d'équivalent réel au Guzmân de Alfarache de Mateo
Aleman ou au Buscon de Quevedo. Après tout, semble se demander la cri-
tique française, que faut-il attendre des Espagnols, sinon du picaresque ? Dans
son avatar espagnol, le genre est légitime parce qu'il représente un des efforts
romanesques majeurs de cette culture. Par contre, l'attitude des critiques
envers le picaresque français est condescendante, mêlée aussi d'un certain
embarras, un peu comme une dame respectable admettrait en rougissant
l'existence d'une sœur dévergondée, brebis galeuse d'une famille qui, autre-
ment, jouit de l'estime et de la considération générales.
Bien que contemporain, M. Antoine Adam semble rappeler le xixe siècle :
dans son passage sur le roman de Tristan L'Hermite, il traite l'ouvrage de
picaresque ; nous croyons pouvoir entendre par là que selon lui l'ouvrage pèche
faute d'avoir été composé selon les critères conventionnels du roman ou ceux
de l'autobiographie :
L'œuvre est brève, attachante. Mais elle n'est qu'en partie romanesque, et souffre
un peu de cette incertitude de dessein [...] On eût préféré qu'il prît plus nettement
partil.
puis il parle du style et de la forme :
Il se montre [...] fidèle à la tradition du roman picaresque. Il s'y conforme [...]
lorsqu'il construit son roman en une série de scènes que rien ne relie entre elles
que le personnage principal2.
Il faut penser qu'A. Adam, tout en reconnaissant volontiers les qualités
stylistiques et littéraires de l'ouvrage, n'arrive pas à en accepter la dualité de
nature ; il semble regretter l'interférence de l'imagination picaresque dans la
(1) Histoire de la Littérature française au XVIIe siècle, t. II, L'époque de Pascal, Paris,
Domat, 1948, p. ] 36.
(2) Ibid., p. 136.
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.3%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.3%.
- Auteurs similaires Firmin Didot Hyacinthe Firmin Didot Hyacinthe /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Firmin Didot Hyacinthe" or dc.contributor adj "Firmin Didot Hyacinthe")Chants de Tyrtée et de Callinus, traduits en vers par Firmin Didot /ark:/12148/bpt6k1506098z.highres Encyclopédie moderne (de Courtin) : dictionnaire abrégé des sciences, des lettres, des arts, de l'industrie, de l'agriculture et du commerce. Tome 12 / publiée par MM. Firmin Didot frères ; sous la direction de M. Léon Renier (N. Desvergers et E. Carteron) /ark:/12148/bpt6k6260287z.highresFirmin Didot Frédéric Firmin Didot Frédéric /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Firmin Didot Frédéric" or dc.contributor adj "Firmin Didot Frédéric") Firmin Didot Ambroise Firmin Didot Ambroise /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Firmin Didot Ambroise" or dc.contributor adj "Firmin Didot Ambroise") Hoefer Ferdinand Hoefer Ferdinand /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Hoefer Ferdinand" or dc.contributor adj "Hoefer Ferdinand")
-
-
Page
chiffre de pagination vue 5/132
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k9736361x/f5.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k9736361x/f5.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k9736361x/f5.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k9736361x/f5.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k9736361x
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k9736361x
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k9736361x/f5.image × Aide
Facebook
Twitter
Pinterest