Detailed information

Title : 
Chants et danses d'Israël / Les Karmon Israéli avec l'ensemble d'instruments populaires dir. Jonathan Karmon
Author : 
Zeira, Mordechai (1905-1968). Auteur ou responsable intellectuel
Author : 
Zamir, Emanuel (1925-1962). Auteur ou responsable intellectuel
Author : 
Walbe, Joel (1898-1982). Auteur ou responsable intellectuel
Author : 
Shelem, Matityahu (1904-1975). Auteur ou responsable intellectuel
Author : 
Netzer, Effi (1934-....). Auteur ou responsable intellectuel
Author : 
Navon, Isaac Eliyahu (1859-1952). Auteur ou responsable intellectuel
Author : 
Nardi, Nahum (1901-1977). Auteur ou responsable intellectuel
Author : 
Harusi, Emanuel Yinon (1903-1979). Auteur ou responsable intellectuel
Author : 
Chen, Nira (1924-2006). Auteur ou responsable intellectuel
Author : 
Bialik, Ḥayyim Naḥman (1873-1934). Auteur ou responsable intellectuel
Author : 
Ben-Zeev, Abraham (1932-....). Auteur ou responsable intellectuel
Author : 
Karmon, Jonathan (1931-2020). Direction d'orchestre
Publication date : 
1961
Type : 
sound
Format : 
disc
Description : 
Comprend : SHTU ADARIM = Abreuvez-vous, troupeau / N. Nardi - BEIN N'HAR PRAT UN'HAR CHIDEKEL = Entre le tigre et l'euphrate / Ch. N. Bialik - SHIR ABOTSRIM = Chant des vendangeurs / M. Shelem - DAYAGIM = Les pêcheurs / E. Zamir et Gil Adema - NITSANEY, SHALOM= Que la paix éclose / I. E. Navon - HORA NE'URIM = Hora de la jeunesse / Ben-Ze'ev et E. Netser - DODI LI = J'appartiens à mon bien-aimé et il m'appartient : Extrait du "Cantique des Cantiques" / Musique de Nira Chen - HORA MEDURA = Autour du feu de camp / N. Alterman et Y. Valbeh - HAVA NETZE BEMACHOL = Allons danser : folklore - HAVA NAGILA = Soyons heureux : folklore - EZ VAKEVES = Brebis et chèvres ont donné leur laine : folklore - TA'AM HAMAN = La douceur de la manne : folklore - SAEYNU = Transportez-vous : folklore - HANOKDIM = Les tondeurs de troupeau : folklore - EREV SHEL SHOSHANIM = Soir embaumé de roses : folklore - VAYNIKEHU = Il a fait sucer le miel de rocher : ext. du Deutéronome 32 ; 13 / Musique de Gil Aldema - HINEI ACHALELA = Je jouerai de la flûte / M. Ze'Ira - SHIBOLET BASADEH = Les blés sont en gerbe : folklore - SHIM'U SHIM'U = Ecoutez, vous dormez sous les tentes / M. Shelem - HAYOSHEVET BAGANIM = O, habitants des jardins : ext. du Cantique des Cantiques - TAPUACH HINENI = Me voici : folklore - AL TIRA = Ne t'effraie pas / E. Harusi et M. Ze'Ira
Description : 
BnF-Partenariats, Collection sonore - Believe
Description : 
Contient une table des matières
Rights : 
restricted use
Identifier : 
ark:/12148/bpt6k8803583g
Source : 
Bibliothèque nationale de France, département Audiovisuel, B-11249
Relationship : 
http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb377688943
Provenance : 
Bibliothèque nationale de France
Date of online availability : 
22/12/2014


Help with consultation

Pictograms used