Titre : Revue contemporaine
Éditeur : [s.n.?] (Saint-Pétersbourg)
Date d'édition : 1913-02-16
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb328566919
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : français
Format : Nombre total de vues : 10050 Nombre total de vues : 10050
Description : 16 février 1913 16 février 1913
Description : 1913/02/16 (A4,T11,N68). 1913/02/16 (A4,T11,N68).
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k6248054t
Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, 8-Z-18251
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 24/06/2013
92
déclarer que c'est faire injure aussi bien à la Russie
qu'à la France que de faire dépendre les jugements
portés sur leurs ambassadeurs respectifs de leur cave
ou de leurs chefs.
M. Delcassé continuera, en Russie, les traditions
de la politique franco-russe de M. Georges Louis; il
est naturel, pourtant, qu'il accentue, de toute son au-
torité incontestable et incontestée, la ligne de con-
duite de la diplomatie française. Sa carrière antérieu-
re, ses passages dans trois ministères, son prestige
personnel, doivent porter l'ambassadeur de France
au premier rang des représentants des puissances
étrangères à Saint-Pétersbourg parmi lesquels il n'est
pas d'ambassadeur qui, comme M. Delcassé, ait été
à la tête du pouvoir diplomatique. Depuis longtemps
la France avait droit à cette place. A cet égard
M. Delcassé réalise le vœu aussi bien de la France
que de la Russie.
Serge de Chessin
—————— - ------ -- ----
Chroniques de la Semaine
REVTTE DE LA PRESSE
La nomination de M. Delcassé.
Le grand événement à l'ordre du jour, discuté par la
presse entière, a été la nomination de M. Delcassé comme
ambassadeur de .France à.St. Pétersbourg, événement qui eut
le rare privilège de mettre d'accord les journaux des nuances
les plus différentes.
Dans un article officieux, la "Rossia", après avoir com-
menté de la manière la plus favorable le message du nouveau
Président de la République au parlement, dont elle a surtout
fait ressortir les passages consacrés à la politique extérieure
fondée sur la force du pays, a déclaré que „M. Poincaré a
fourni une preuve tangible de la sincérité de ses sympathies
envers la Russie par la nomination de M. Delcassé à St. Pé-
tersbourg". "M. Delcassé, couclut le journal, sera reçu comme
un ami dévoué de la Russie".
L'expression des satisfactions officielles se trouve en pleine
harmonie avec l'opinion des autres journaux.
Le "Novoé Vrémia", au cours de ses commentaires de
l'échange des télégrammes entre l'Empereur et M. Poincaré,
déclare:
,,Le rapprochement de la France et de la Russie est un
des legs les plus précieux du règne mémorable d'Alexandre Ill.
Grâce à la tension de la concurrence dans le domaine inter-
national, aux intérêts nationaux conçus d'une manière trop
étroite, enfin à. la myopie, à la vanité et aux fautes des diplo-
mates, les alliances politiques sont d'ordinaire éphémères.
L'alliance franco-russe n'a pas été assombrie jusqu'à présent.;
L'utilité, qu'elle présentait aux deux peuples alliés a été si
manifeste qu'elle a fini par devenir plus profonde par son
contenu et qu'elle s'est étendue beaucoup plus loin que ses
cadres primitifs. Les événements l'ont, transformée en la Triple-
Entente qui est la plus importante des garanties de la paix
européenne. L'alliance franco-russe est la conséquence natu-
relle de la solidarité réfléchie des intérêts matériels et moraux
de deux grands peuples. C'est pourquoi elle se distingue des
autres combinaisons politiques par son entière franchise". Et
le journal trouve une illustration de cette franchise dans les
élégrammes échangés par l'Empereur de Russie et le Prési-
dent de la République: "comme cette correspondance ouverte
et sincère ne ressemble d'aucune manière au type habituel
des communications diplomatiques voilées à moitié par le
mystère et découvertes à moitié seulement pour induire l'opi-
nion en tentation!"
Le journal fait remarquer le rôle joué par l'alliance franco-
russe dans les derniers événements, rôle qui aurait pu s'ac-
centuer davantage encore si la diplomatie russe ne s'était
bornée à ,manifester des désirs conditionnels", et qui a
consisté à entraver ,,1'invasion des Balkans par le Nord".
,,Les tentatives des perturbateurs de la paix se sont brisées
contre la force de l'alliance franco-russe".
Le ,,Novoé Vrémia" se félicite de la création, pour M.
Georges Louis, ,aiiii sincère de la Russie et partisan ardent de
l'alliance", du poste d'adjoint au Ministre des Affaires Etran-
gères, poste créé spécialement en vue de la "vaste expérience
et des hautes qualités" de l'ancien ambassadeur. Le journal
insiste sur les services rendus par M. George Louis, ses
voyages à Paris où l'appelaient de graves délibérations, et
qui ont, chaque fois, exercé une influence favorable sur les
intérêts communs de la France et de la Russie; il met égale-
ment en lumière la part active prise par M. Georges Louis
aux pourparlers relatifs à l'emprunt chinois.
En ce qui concerne la nomination de M. Delcassé, le
,,Novoé Vrémia" déclare que "cette nomination acquiert une
signification spéciale au moment de la complication de la
situation extérieure". "La société russe regrettera le départ de
M. Georges Louis et accueillera M. Delcassé avec une sincère
sympathie et d'ardentes espérances".
Dans un autre article, le "Novoé Vrémia" s'insurge contre
les rumeurs répandues sur les motifs fantaisistes du rappel
de M. Georges Louis: défaut de qualités mondaines et diver-
gence de vues avec M. Izvolsky. Sur le premier point, le journal
déclare avec ironie que M. Georges Louis n'est pas moins
,,mondain" que n'importe quel diplomate russe, sans en excep-
ter M. Izvolsky lui-même. D'autre part, au point de vue des
affaires politiques, point de vue auquel les milieux dirigeants
russes se placent exclusivement pour apprécier un ambassa-
deur étranger, l'ambassadeur de France à St. Pétersbourg
,,est au-dessus de tout reproche". Quant aux divergences avec
M. Izvolsky, le "Novoé Vrémia" déclaré que M. Georges Louis
poursuivait à St. Pétersbourg une ligne de conduite imposée
par la politique française réfractaire à toute contradiction
avec les vues de l'ambassadeur de Russie à Paris.
La "Gazette de la Bourse" déclare, de son côté, que la
nomination de M. Delcassé, première mesure du nouveau Président
de la République, indique l'avènement d'une politique énergi-
que, conforme à l'esprit général du message de M. Poincaré
au Parlement. "Cette nomination n'est pas accidentelle: elle
est un témoignage de la force de la France manifestée au
monde entier".
La "Gazette de St. Pétersbourg" écrit que la présence à
St. Pétersbourg de M. Delcassé, qui a été un grand ministre de
la Marine, au moment de la régénération navale de la Russie,
peut être particulièrement précieuse au point de vue de la
défense nationale.
BIBLIOGRAPHIE
,,Le théâtre de Mœurs russes des origines à Ostrovski", par
J. Patouillet. Paris, librairie Honoré Champion.
Dans une préface très documentée, M" J. Patouillet nous
apprend que le théâtre de mœurs russes, hormis la représenta-
tion de quelques scènes bibliques ou évangéliques par les étu-
diants des séminaires, telles que le connaissait l'Occident, est
étranger, suspect même aux vieilles disciplines de la vie
russe.
déclarer que c'est faire injure aussi bien à la Russie
qu'à la France que de faire dépendre les jugements
portés sur leurs ambassadeurs respectifs de leur cave
ou de leurs chefs.
M. Delcassé continuera, en Russie, les traditions
de la politique franco-russe de M. Georges Louis; il
est naturel, pourtant, qu'il accentue, de toute son au-
torité incontestable et incontestée, la ligne de con-
duite de la diplomatie française. Sa carrière antérieu-
re, ses passages dans trois ministères, son prestige
personnel, doivent porter l'ambassadeur de France
au premier rang des représentants des puissances
étrangères à Saint-Pétersbourg parmi lesquels il n'est
pas d'ambassadeur qui, comme M. Delcassé, ait été
à la tête du pouvoir diplomatique. Depuis longtemps
la France avait droit à cette place. A cet égard
M. Delcassé réalise le vœu aussi bien de la France
que de la Russie.
Serge de Chessin
—————— - ------ -- ----
Chroniques de la Semaine
REVTTE DE LA PRESSE
La nomination de M. Delcassé.
Le grand événement à l'ordre du jour, discuté par la
presse entière, a été la nomination de M. Delcassé comme
ambassadeur de .France à.St. Pétersbourg, événement qui eut
le rare privilège de mettre d'accord les journaux des nuances
les plus différentes.
Dans un article officieux, la "Rossia", après avoir com-
menté de la manière la plus favorable le message du nouveau
Président de la République au parlement, dont elle a surtout
fait ressortir les passages consacrés à la politique extérieure
fondée sur la force du pays, a déclaré que „M. Poincaré a
fourni une preuve tangible de la sincérité de ses sympathies
envers la Russie par la nomination de M. Delcassé à St. Pé-
tersbourg". "M. Delcassé, couclut le journal, sera reçu comme
un ami dévoué de la Russie".
L'expression des satisfactions officielles se trouve en pleine
harmonie avec l'opinion des autres journaux.
Le "Novoé Vrémia", au cours de ses commentaires de
l'échange des télégrammes entre l'Empereur et M. Poincaré,
déclare:
,,Le rapprochement de la France et de la Russie est un
des legs les plus précieux du règne mémorable d'Alexandre Ill.
Grâce à la tension de la concurrence dans le domaine inter-
national, aux intérêts nationaux conçus d'une manière trop
étroite, enfin à. la myopie, à la vanité et aux fautes des diplo-
mates, les alliances politiques sont d'ordinaire éphémères.
L'alliance franco-russe n'a pas été assombrie jusqu'à présent.;
L'utilité, qu'elle présentait aux deux peuples alliés a été si
manifeste qu'elle a fini par devenir plus profonde par son
contenu et qu'elle s'est étendue beaucoup plus loin que ses
cadres primitifs. Les événements l'ont, transformée en la Triple-
Entente qui est la plus importante des garanties de la paix
européenne. L'alliance franco-russe est la conséquence natu-
relle de la solidarité réfléchie des intérêts matériels et moraux
de deux grands peuples. C'est pourquoi elle se distingue des
autres combinaisons politiques par son entière franchise". Et
le journal trouve une illustration de cette franchise dans les
élégrammes échangés par l'Empereur de Russie et le Prési-
dent de la République: "comme cette correspondance ouverte
et sincère ne ressemble d'aucune manière au type habituel
des communications diplomatiques voilées à moitié par le
mystère et découvertes à moitié seulement pour induire l'opi-
nion en tentation!"
Le journal fait remarquer le rôle joué par l'alliance franco-
russe dans les derniers événements, rôle qui aurait pu s'ac-
centuer davantage encore si la diplomatie russe ne s'était
bornée à ,manifester des désirs conditionnels", et qui a
consisté à entraver ,,1'invasion des Balkans par le Nord".
,,Les tentatives des perturbateurs de la paix se sont brisées
contre la force de l'alliance franco-russe".
Le ,,Novoé Vrémia" se félicite de la création, pour M.
Georges Louis, ,aiiii sincère de la Russie et partisan ardent de
l'alliance", du poste d'adjoint au Ministre des Affaires Etran-
gères, poste créé spécialement en vue de la "vaste expérience
et des hautes qualités" de l'ancien ambassadeur. Le journal
insiste sur les services rendus par M. George Louis, ses
voyages à Paris où l'appelaient de graves délibérations, et
qui ont, chaque fois, exercé une influence favorable sur les
intérêts communs de la France et de la Russie; il met égale-
ment en lumière la part active prise par M. Georges Louis
aux pourparlers relatifs à l'emprunt chinois.
En ce qui concerne la nomination de M. Delcassé, le
,,Novoé Vrémia" déclare que "cette nomination acquiert une
signification spéciale au moment de la complication de la
situation extérieure". "La société russe regrettera le départ de
M. Georges Louis et accueillera M. Delcassé avec une sincère
sympathie et d'ardentes espérances".
Dans un autre article, le "Novoé Vrémia" s'insurge contre
les rumeurs répandues sur les motifs fantaisistes du rappel
de M. Georges Louis: défaut de qualités mondaines et diver-
gence de vues avec M. Izvolsky. Sur le premier point, le journal
déclare avec ironie que M. Georges Louis n'est pas moins
,,mondain" que n'importe quel diplomate russe, sans en excep-
ter M. Izvolsky lui-même. D'autre part, au point de vue des
affaires politiques, point de vue auquel les milieux dirigeants
russes se placent exclusivement pour apprécier un ambassa-
deur étranger, l'ambassadeur de France à St. Pétersbourg
,,est au-dessus de tout reproche". Quant aux divergences avec
M. Izvolsky, le "Novoé Vrémia" déclaré que M. Georges Louis
poursuivait à St. Pétersbourg une ligne de conduite imposée
par la politique française réfractaire à toute contradiction
avec les vues de l'ambassadeur de Russie à Paris.
La "Gazette de la Bourse" déclare, de son côté, que la
nomination de M. Delcassé, première mesure du nouveau Président
de la République, indique l'avènement d'une politique énergi-
que, conforme à l'esprit général du message de M. Poincaré
au Parlement. "Cette nomination n'est pas accidentelle: elle
est un témoignage de la force de la France manifestée au
monde entier".
La "Gazette de St. Pétersbourg" écrit que la présence à
St. Pétersbourg de M. Delcassé, qui a été un grand ministre de
la Marine, au moment de la régénération navale de la Russie,
peut être particulièrement précieuse au point de vue de la
défense nationale.
BIBLIOGRAPHIE
,,Le théâtre de Mœurs russes des origines à Ostrovski", par
J. Patouillet. Paris, librairie Honoré Champion.
Dans une préface très documentée, M" J. Patouillet nous
apprend que le théâtre de mœurs russes, hormis la représenta-
tion de quelques scènes bibliques ou évangéliques par les étu-
diants des séminaires, telles que le connaissait l'Occident, est
étranger, suspect même aux vieilles disciplines de la vie
russe.
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.96%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.96%.
-
-
Page
chiffre de pagination vue 12/16
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k6248054t/f12.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k6248054t/f12.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k6248054t/f12.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k6248054t/f12.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k6248054t
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k6248054t
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k6248054t/f12.image × Aide
Facebook
Twitter
Pinterest