- .......... Page(s) .......... 7
- .......... Page(s) .......... 9
- .......... Page(s) .......... 17
- .......... Page(s) .......... 27
- .......... Page(s) .......... 39
- .......... Page(s) .......... 47
- .......... Page(s) .......... 61
- .......... Page(s) .......... 75
- .......... Page(s) .......... 77
- .......... Page(s) .......... 80
- .......... Page(s) .......... 80
- .......... Page(s) .......... 80
- .......... Page(s) .......... 81
- .......... Page(s) .......... 81
- .......... Page(s) .......... 81
- .......... Page(s) .......... 82
- .......... Page(s) .......... 82
- .......... Page(s) .......... 82
- .......... Page(s) .......... 83
- .......... Page(s) .......... 83
- .......... Page(s) .......... 83
- .......... Page(s) .......... 83
- .......... Page(s) .......... 84
- .......... Page(s) .......... 86
- .......... Page(s) .......... 86
- .......... Page(s) .......... 87
- .......... Page(s) .......... 97
- .......... Page(s) .......... 109
- .......... Page(s) .......... 115
- .......... Page(s) .......... 115
- .......... Page(s) .......... 116
- .......... Page(s) .......... 116
- .......... Page(s) .......... 117
- .......... Page(s) .......... 117
- .......... Page(s) .......... 117
- .......... Page(s) .......... 118
- .......... Page(s) .......... 118
- .......... Page(s) .......... 118
- .......... Page(s) .......... 120
- .......... Page(s) .......... 121
- .......... Page(s) .......... 123
- .......... Page(s) .......... 129
- .......... Page(s) .......... 131
- .......... Page(s) .......... 136
- .......... Page(s) .......... 136
- .......... Page(s) .......... 136
- .......... Page(s) .......... 137
- .......... Page(s) .......... 138
- .......... Page(s) .......... 138
- .......... Page(s) .......... 138
- .......... Page(s) .......... 139
- .......... Page(s) .......... 139
- .......... Page(s) .......... 139
- .......... Page(s) .......... 139
- .......... Page(s) .......... 140
- .......... Page(s) .......... 140
- .......... Page(s) .......... 140
- .......... Page(s) .......... 140
- .......... Page(s) .......... 141
- .......... Page(s) .......... 142
- .......... Page(s) .......... 142
- .......... Page(s) .......... 143
- .......... Page(s) .......... 151
- .......... Page(s) .......... 161
- .......... Page(s) .......... 169
- .......... Page(s) .......... 175
- .......... Page(s) .......... 175
- .......... Page(s) .......... 175
- .......... Page(s) .......... 176
- .......... Page(s) .......... 176
- .......... Page(s) .......... 177
- .......... Page(s) .......... 177
- .......... Page(s) .......... 178
- .......... Page(s) .......... 179
- .......... Page(s) .......... 181
- .......... Page(s) .......... 181
- .......... Page(s) .......... 182
- .......... Page(s) .......... 183
- .......... Page(s) .......... 183
- .......... Page(s) .......... 185
- .......... Page(s) .......... 195
- .......... Page(s) .......... 197
- .......... Page(s) .......... 197
- .......... Page(s) .......... 198
- .......... Page(s) .......... 198
- .......... Page(s) .......... 199
- .......... Page(s) .......... 201
- .......... Page(s) .......... 205
- .......... Page(s) .......... 217
- .......... Page(s) ..........
Sous prétexte d'un conflit de seigneuries, relayé par une querelle de clochers (on
trouve toujours des manants pour épouser la cause de leur maître aux dépens des
manants de l'autre baron), c'est aux ridicules, aux faiblesses, aux infortunes et aux infir-
mités du village ou du bourg voisin que l'on s'en prit, en le « blasonnant ».
Sous le nom de Blason populaire, on désigne l'ensemble des qualificatifs que les habi-
tants d'un pays, d'une province, parfois d'une commune, adressent à leurs voisins. Les
uns sont la simple constatation, sans épigramme, d'une qualité réelle ou supposée ; d'autres
font allusion à un fait local - ou supposé tel - généralement comique. La plus grande
partie est satirique et renferme des allusions blessantes comme celles que les héros d'Ho-
mère se renvoyaient avant la bataille.
Il n'y a rien à ajouter à cette définition qu'Henri Gaidoz et Paul Sébillot ont donnée,
à la fin du siècle dernier, du blason populaire, porteur de quolibets fréquemment sécu-
laires. Sinon qu'il est constitué à la fois de dictons et de sobriquets (la forme la plus
elliptique du dicton), mettant en cause un terroir, une paroisse et leurs habitants.
Femmes du Barrois
Vin du Toulois
Ne valent pas le charroi.
Il y a là de quoi mettre une lampée d'huile sur le feu de la querelle d'Allemands,
de la querelle de communiants gardeurs de vaches aux frontières d'un finage.
Si tertous les cocus de Pinau (1)
avaient chacun sa corne sur son toit
Pinau ne serait plus qu'un grand bois.
Les Francs-Comtois, à qui l'on impute cette aménité, ne l'auraient pas sortie de leur
propre fonds ; à les entendre, elle leur aurait été dictée par les cloches d'Epinal elles-
mêmes, un jour de foire où ils avaient poussé jusque là.
L'astuce, quoique souvent utilisée, est aussi grosse que la corde qui sert à faire bouger
la cloche ou son battant. En prétendant mettre les mots justes sur la musique de leur
carillon, on « blasonne » ceux qu'on ne peut souffrir, pour se donner au moins une
raison de les attendre au coin du bois, quand on a perdu, quand on a oublié toutes
les autres.
Il y a des cas - très rares - où « l'inventeur » sort à demi de l'anonymat par souci
de lustrer sa réputation sur les ruines de la réputation d'autrui :
Vaurien
Comme un Spinalien
Grossier
Comme au Val de Saint-Dié
Poltron
Comme à Remiremont
Au rebours
Comme à Mirecourt.
Quittons les rives du Madon pour retrouver celles de la Moselle, et nous rencontrons,
par ordre décroissant de considération :
(1) Epinal.
10
trouve toujours des manants pour épouser la cause de leur maître aux dépens des
manants de l'autre baron), c'est aux ridicules, aux faiblesses, aux infortunes et aux infir-
mités du village ou du bourg voisin que l'on s'en prit, en le « blasonnant ».
Sous le nom de Blason populaire, on désigne l'ensemble des qualificatifs que les habi-
tants d'un pays, d'une province, parfois d'une commune, adressent à leurs voisins. Les
uns sont la simple constatation, sans épigramme, d'une qualité réelle ou supposée ; d'autres
font allusion à un fait local - ou supposé tel - généralement comique. La plus grande
partie est satirique et renferme des allusions blessantes comme celles que les héros d'Ho-
mère se renvoyaient avant la bataille.
Il n'y a rien à ajouter à cette définition qu'Henri Gaidoz et Paul Sébillot ont donnée,
à la fin du siècle dernier, du blason populaire, porteur de quolibets fréquemment sécu-
laires. Sinon qu'il est constitué à la fois de dictons et de sobriquets (la forme la plus
elliptique du dicton), mettant en cause un terroir, une paroisse et leurs habitants.
Femmes du Barrois
Vin du Toulois
Ne valent pas le charroi.
Il y a là de quoi mettre une lampée d'huile sur le feu de la querelle d'Allemands,
de la querelle de communiants gardeurs de vaches aux frontières d'un finage.
Si tertous les cocus de Pinau (1)
avaient chacun sa corne sur son toit
Pinau ne serait plus qu'un grand bois.
Les Francs-Comtois, à qui l'on impute cette aménité, ne l'auraient pas sortie de leur
propre fonds ; à les entendre, elle leur aurait été dictée par les cloches d'Epinal elles-
mêmes, un jour de foire où ils avaient poussé jusque là.
L'astuce, quoique souvent utilisée, est aussi grosse que la corde qui sert à faire bouger
la cloche ou son battant. En prétendant mettre les mots justes sur la musique de leur
carillon, on « blasonne » ceux qu'on ne peut souffrir, pour se donner au moins une
raison de les attendre au coin du bois, quand on a perdu, quand on a oublié toutes
les autres.
Il y a des cas - très rares - où « l'inventeur » sort à demi de l'anonymat par souci
de lustrer sa réputation sur les ruines de la réputation d'autrui :
Vaurien
Comme un Spinalien
Grossier
Comme au Val de Saint-Dié
Poltron
Comme à Remiremont
Au rebours
Comme à Mirecourt.
Quittons les rives du Madon pour retrouver celles de la Moselle, et nous rencontrons,
par ordre décroissant de considération :
(1) Epinal.
10
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.99%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.99%.
- Sujets similaires
- Auteurs similaires Vartier Jean Vartier Jean /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Vartier Jean" or dc.contributor adj "Vartier Jean")
-
-
Page
chiffre de pagination vue 12/224
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k33214773/f12.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k33214773/f12.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k33214773/f12.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k33214773/f12.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k33214773
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k33214773
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k33214773/f12.image × Aide