Informations détaillées

Titre : 
Supplément grec 1087
Auteur : 
BASILE DE CÉSARÉE, ou BASILE LE GRAND (s.). Auteur du texte
Auteur : 
CONSTANTIN HARMÉNOPOULOS. Auteur du texte
Auteur : 
DENYS D'ALEXANDRIE (s.). Auteur du texte
Auteur : 
ÉPIPHANE DE CHYPRE (S.). Auteur du texte
Auteur : 
GRÉGOIRE DE NAZIANZE (S.). Auteur du texte
Auteur : 
JEAN CHRYSOSTOME (S.). Auteur du texte
Auteur : 
JEAN CLIMAQUE (S.). Auteur du texte
Auteur : 
JEAN DAMASCÈNE (S.). Auteur du texte
Auteur : 
JEAN, DIACRE ET MOINE. Auteur du texte
Auteur : 
JEAN LE JEÛNEUR. Auteur du texte
Auteur : 
LÉON VI LE SAGE. Auteur du texte
Auteur : 
MALAXOS (Manuel). Auteur du texte
Auteur : 
METHODE DE CP. (s.). Auteur du texte
Auteur : 
MICHEL CHOUMNOS. Auteur du texte
Auteur : 
NICÉPHORE Ier DE CP. (S.). Auteur du texte
Auteur : 
NICOLAS III GRAMMATICOS, patriarche de CP. Auteur du texte
Auteur : 
PIERRE LE CHARTOPHYLAX. Auteur du texte
Auteur : 
THÉODORE STUDITE (s.). Auteur du texte
Auteur : 
TIMOTHÉE Ier, patriarche d'ALEXANDRIE. Auteur du texte
Date d'édition : 
1601-1700
Date d'édition : 
1540-1560
Contributeur : 
Ἀντωνίου εἰς τὸ πεντεκάμαρο (monastère τοῦ ἁγίου). Ancien possesseur
Sujet : 
ἀρτζιϐουρίου (περὶ τοῦ)
Sujet : 
Ἰωάννης νοτἀρα του μαλαστοὺ (?)
Sujet : 
Διονύσιος ἱερομόναχος Μάρονας(?)
Sujet : 
Κοστὴ (Athanase)
Sujet : 
Σπαθί (Panagiotis)
Sujet : 
Τζαϐάλας (Jérémie), curé de l'église de Saint-Panteléïmon εἰς τὸ Ξεροκάστελο
Sujet : 
Bρετούζογλου (Marie)
Sujet : 
Campioti (Caralampi)
Sujet : 
confesseurs (conseils aux)
Sujet : 
discipline monastique (sur la)
Sujet : 
extrême-onction (sur l')
Sujet : 
CONCILES ET CANONS. canons 52 ss
Sujet : 
CONCILES ET CANONS. canons d'Ancyre
Sujet : 
CONCILES ET CANONS. canons de Gangres
Sujet : 
CONCILES ET CANONS. canons de Laodicée
Sujet : 
CONCILES ET CANONS. canons de Néocésarée
Sujet : 
CONCILES ET CANONS. canons de Nicée (ann. 325)
Sujet : 
CONCILES ET CANONS. canons du concile dit Ia-IIa (CP., ann. 861)
Sujet : 
CONCILES ET CANONS. canons du second concile de Nicée (ann. 787)
Sujet : 
CONCILES ET CANONS. canons du Trullanum
Sujet : 
CONCILES ET CANONS. synode de Sainte-Sophie : canon 2 (résumé)
Sujet : 
CONCILES ET CANONS. XXX canons de Chalcédoine
Sujet : 
DROIT CIVIL. Basiliques
Sujet : 
DROIT ECCLÉSIASTIQUE. canons divers
Sujet : 
DROIT ECCLÉSIASTIQUE. epitimia varia
Sujet : 
DROIT ECCLÉSIASTIQUE. sur les mariages consanguins
Sujet : 
FILIGRANES. agneau pascal dans un cartouche, avec contremarque GR
Sujet : 
FILIGRANES. ancre dans un cercle sommé d'une étoile
Sujet : 
LITURGIE. 3. Prescriptions et commentaires d'ordre liturgique. prescriptions concernant les devoirs de l'higoumène
Sujet : 
LITURGIE. 3. Prescriptions et commentaires d'ordre liturgique. prescriptions liturgiques aux prêtres
Sujet : 
jeûnes (sur les)
Sujet : 
Koumoutopoulos (Charalambis)
Sujet : 
lettres. lettre testimoniale en faveur d'un postulant à la prêtrise
Sujet : 
Marcianus (vie de s.) [BHG3 1033] 1273,119. Μαργετούλα, fille de Panagiotis Σπαθί
Sujet : 
monastère (sur la direction d'un)
Sujet : 
péché (question sur la récidive dans le). sur les huit sortes de péchés
Sujet : 
réconciliation (rituel de)
Sujet : 
Saint-Antoine (monastère de), à Vournika (Leucade)
Sujet : 
testimoniales
Sujet : 
Typicon τῶν Ἱεροσολύμων. cit
Sujet : 
canons 52 ss
Sujet : 
canons d'Ancyre
Sujet : 
canons de Gangres
Sujet : 
canons de Laodicée
Sujet : 
canons de Néocésarée
Sujet : 
canons de Nicée (ann. 325)
Sujet : 
canons du concile dit Ia-IIa (CP., ann. 861)
Sujet : 
canons du second concile de Nicée (ann. 787)
Sujet : 
canons du Trullanum
Sujet : 
synode de Sainte-Sophie : canon 2 (résumé)
Sujet : 
XXX canons de Chalcédoine
Sujet : 
Basiliques
Sujet : 
canons divers
Sujet : 
epitimia varia
Sujet : 
sur les mariages consanguins
Sujet : 
agneau pascal dans un cartouche, avec contremarque GR
Sujet : 
ancre dans un cercle sommé d'une étoile
Sujet : 
3. Prescriptions et commentaires d'ordre liturgique. prescriptions concernant les devoirs de l'higoumène
Sujet : 
3. Prescriptions et commentaires d'ordre liturgique. prescriptions liturgiques aux prêtres
Sujet : 
lettre testimoniale en faveur d'un postulant à la prêtrise
Sujet : 
sur les huit sortes de péchés
Sujet : 
cit.
Type : 
manuscrit
Langue : 
grec ancien
Format : 
Papier. - ff. II. 222, 20 lignes (19 11. dans les ff. 9-106v ; 22 ll. dans les ff. 107-130). - mm. 198 × 148. - Reliure parchemin gaufré, passablement usée ; inscriptions diverses sur les plats (Ὁ νόμος τῶν ἁγίων...) et sur le dos (Ὁ νομοκάνονας τῶν ἁγίων πατέρων) ; vestiges d'inscription sur la tranche infιrieure ; traces de fermoirs. - Le processus de formation du volume a été exposé au début de la présente notice, en raison de ses répercussions sur le contenu. Des deux manuscrits amalgamés, le plus ancien (ff. 9-130v) compte quinze cahiers, quaternions à l'exception du septième (quinion) ; les signatures, placées dans le bas de la marge extérieure du premier feuillet de chaque cahier, ont presque toutes été emportées par le couteau du relieur : seules subsistent δʹ (f. 33) et ζʹ (f. 49). Le manuscrit le plus récent comprend deux éléments : en avant du précédent manuscrit, un quaternion (ff. A-Bv. 1-6v) plus deux feuillets (7-8v) collés sur le f. 9 ; puis, à la suite de ce manuscrit, onze quaternions (ff. 131-218v) plus quatre feuillets (219-222v) qui sont le début d'un quaternion dont la seconde partie a été supprimée ; tous ces cahiers sont dépourvus de signatures. - Le premier des deux manuscrits peut être daté du milieu du XVIe siècle (filigrane Ancre dans un cercle sommé d'une étoile, avec contremarque SC, cf. Briquet n° 517, en usage à Bergame en 1544). Le second est sur papier vénitien du XVIIe siècle ; filigrane du type Agneau pascal dans un cartouche formé de quatre arcs de cercle, avec contremarque GR : cf. Briquet, t. I, p. 19. à propos du n° 56 (ici le filigrane est bien visible notamment au f. 3, la contremarque passim). Papier taché çà et là (humidité, etc.) dans les deux parties ; quelques trous de vers. - Dans les deux cas, l'écriture est soignée, mais l'orthographe passablement barbare (surtout en ce qui concerne la main du XVIe siècle). La main qui a copié le second manuscrit fait alterner une encre très noire (et corrosive : v. (ff. 164-167) avec une encre fort blonde ; le numérotage continu des paragraphes qu'elle a imposé à l'ensemble du volume est dans une encre rouge vif, qui contraste notamment avec la rubrication plus terne (titres, initiales, bandeaux grossiers) de la partie ancienne ; dans la partie qui lui revient en propre, cette môme main, pour les titres et initiales, a employé tantôt une encre pâlie (rouge tirant sur le jaune), tantôt (ff. 166-178v, et ff. 217v-220v) la même encre que pour les numéros de paragraphes. - Les feuillets de garde, ainsi que les marges d'un bon nombre des autres feuillets, ont reçu des essais de plume, et des inscriptions diverses. Au haut du f. A, une signature imitant la manière des monocondyles : Διονύσιος ἱερομόναχος Μάρονας (?, la fin du mot est partiellement grattée). F. Av, titre : Κυριακοδρόμιον (difficilement applicable au contenu réel du volume !). Au haut du f. B, la main responsable du second manuscrit a écrit : Τὰ κεφάλαια τοῦ νόμου εἵναι (!) τιηʹ. ἐυδομήντα ὲξ εἱσὶ (!) τὰ βιϐλία τῆς παλεᾶς κ(α)ὶ νέας διαθήκης ; cette inscription a été reprise en tout ou partie (essais de plume) dans le même feuillet, par plusieurs mains postérieures ; autres notes et essais de plume dans la moitié inférieure de la page : tout en bas du f. B, une main moderne a essayé de transcrire, au crayon, la dernière de ces inscriptions (trois lignes en rouge), mais elle y a renoncé après le cinquième mot. Au f. Bv, treize lignes d'une main du début du XIXe siècle recopiant le prologue de Malaxos jusqu'à τοῖς φιλομαθέσιν (cf. f. 1, l. 14 du prologue) ; au-dessous, de la mκme main, marque d'appartenance à un établissement religieux non identifié (l'orthographe très spéciale du scripteur est conservée dans la transcription) : Ἔτούτως ὀ νὸμος ἡπὰρχι του αγὶου Αντονὶου εἰς το πεντεκάμαρο ὤπου ἤναι μετὸχι του τημὶου ἔνδὸξου προφὶτου προδρὸμου κ(α)ὶ βὰπτηστοὺ Ιώἁννου, ες τήν λαγγὰδα σιναροχορίου κασταριου κι ὀπιος τον αποξενὸσι να εχι την καταρα μου ; suit une invocation ΰ la Vierge, puis la signature : Του ευτἐλὶ δούλο αύτοὺ Ιῶἄννη νοτἀρα του μαλαστοὺ (?) του ασπλιου (?) ; une inscription similaire se lit tant bien que mal dans la partie supérieure du plat antérieur de la reliure. - Essais de plume dans les marges, notamment, des ff. 2 (mg. sup.), 8 (mg. sup., où il est question du 16 juillet d'une année non précisée), 129 (mg. extérieure), 208 (mg. inf., multiplication). Au f. 128v (mg. sup.), mention d'une éclipse de soleil, le 23 avril 1807. Au bas du f. 130v, trois lignes (relatives à un paiement ?) datées du 1er juillet 1808, cette date étant répétée, de la même main, dans la marge inférieure du f. 131. Dans la marge supérieure du f. 221v, une main du début du XIXe siècle a répété les deux premières lignes du texte de ce feuillet ; les trois premières lignes du même texte ont été répétées par une autre main, f. 222, à la suite de la formule inachevée ; au-dessous, de la main (du début du XIXe siècle) de Jérémie Τζαϐάλας, hiéromoine, ἐφιμέριος του θίου ναοὺ του Αγίου Παντελεὴμονος εἰς το Ξεροκάστελο, κι εφιμέριος της κυριας Θεοτοκοὐ..., une note relative à l'annonce, faite par lui en chaire, du prochain mariage d'Athanase Κοστὴ avec Μαργετούλα fille de Panagiotis Σπαθί. (Il existe un Ξηροκάστελλον dans l'ξle de Zante.). - F. 222v, parmi divers essais de plume, deux notes datées. Dans la première, un prêtre consigne que, le 12 avril 1808, il a marié Charalambis Koumoutopoulos avec Marie, fille du sieur Βρετούζογλου (?). Dans la seconde, une autre main (peut-κtre celle de Jérémie Τζαϐάλας, cf. recto) a copié le début d'un acte, du 26 février 1808, par lequel un père énumère les biens qu'il entend donner en dot à sa fille, qui est d'âge nubile ; au-dessous, en italien, le nom, peut-être, du père en question : servo Caralampi Campioti (au bas de la page, la main moderne déjà rencontrée au bas du f. B s'est amusée à restituer les formes grecques correspondantes, et à compléter la formule)
Description : 
BASILE DE CÉSARÉE, ou BASILE LE GRAND (s.). Ascèse et discipline. canons pénitentiels (choix)
Description : 
BASILE DE CÉSARÉE, ou BASILE LE GRAND (s.). Ascèse et discipline. sermo ob sacerdotum instructionem (inc. Πρόσεχε σεαυτῷ, ὦ πρεσϐύτη)
Description : 
BASILE DE CÉSARÉE, ou BASILE LE GRAND (s.). Varia. cit
Description : 
CONSTANTIN HARMÉNOPOULOS. manuale legum sive hexabiblos
Description : 
DENYS D'ALEXANDRIE (s.). lettre à Conon (canon 1)
Description : 
ÉPIPHANE DE CHYPRE (S.). adversus haereses (extr.)
Description : 
GRÉGOIRE DE NAZIANZE (S.). Discours. or. 38, in theophania
Description : 
JEAN CHRYSOSTOME (S.). Œuvres douteuses ou apocryphes. extrait canonique
Description : 
JEAN CLIMAQUE (S.). cit
Description : 
JEAN CLIMAQUE (S.). scala Paradisi gr. 14 (extr.)
Description : 
JEAN DAMASCÈNE (S.). (?) de octo spiritibus nequitiae et de virtutibus oppositis
Description : 
JEAN, DIACRE ET MOINE. canonarium (extr.)
Description : 
JEAN LE JEÛNEUR. ὅρος πρῶτος διαφορᾶς περὶ βρώσεως καὶ εὐχῆς τῶν ἐπιτιμίων
Description : 
JEAN LE JEÛNEUR. περὶ βρώσεως καὶ πόσεως καὶ εὐχῆς
Description : 
JEAN LE JEÛNEUR. canones pœnitentiales (epitimia)
Description : 
JEAN LE JEÛNEUR. deux canons résumés par Matthieu Blastarès
Description : 
JEAN LE JEÛNEUR. sur la confession des péchés
Description : 
JEAN LE JEÛNEUR. sur les epitimia
Description : 
LÉON VI LE SAGE. novelles : 33, cit
Description : 
MALAXOS (Manuel). nomocanon (rédaction en grec vulgaire)
Description : 
METHODE DE CP. (s.). de iis qui abnegarunt
Description : 
MICHEL CHOUMNOS. sur le jeûne
Description : 
NICÉPHORE Ier DE CP. (S.). (?) réponse canonique
Description : 
NICÉPHORE Ier DE CP. (S.). typicon
Description : 
NICOLAS III GRAMMATICOS, patriarche de CP. deux décisions synodales sur le pain bénit
Description : 
NICOLAS III GRAMMATICOS, patriarche de CP. typicon versifié
Description : 
PIERRE LE CHARTOPHYLAX. réponses canoniques (choix)
Description : 
THÉODORE STUDITE (s.). canones de confessione et satisfactione* 17-22
Description : 
THÉODORE STUDITE (s.). cit
Description : 
TIMOTHÉE Ier, patriarche d'ALEXANDRIE. rép. canon. (choix)
Description : 
Volume se présentant au premier abord comme un exemplaire du Nomocanon de Manuel Malaxos en 643 chapitres, dans l'adaptation en langue vulgaire réalisée par l'auteur lui-même (en 1562) : cf. la notice dἨ. Omont, Inv. sommaire..., III, Paris 1888, p. 337, et celle de D. Ghinis, Ἡ εἰς « φράσιν κοινὴν » παράφρασις τοῦ νομοκάνονος τοῦ Μαλαξοῦ, dans Ἑλληνικά, VIII, 1935, p. 32. En réalité, il s'agit d'un amalgame de deux manuscrits distincts par l'époque et par le contenu, amalgame dont le responsable n'est autre que le compilateur qui, au XVIIe siècle, a copié le second d'entre eux. Ayant trouvé un manuscrit du XVIe siècle (ff. 9-130v) contenant des miscellanea de droit canonique (en majorité de caractère pénitentiel), il le plaça en avant de sa propre copie du Nomocanon de Malaxos ; il lui imposa une division en paragraphes (αʹ- υξζʹ) plus ou moins judicieusement découpés, et fit continuer, sans distinction, ce numérotage dans la partie copiée par lui-même (υξηʹ-χμγʹ), comme s'il s'agissait d'un seul manuscrit (superposant d'ailleurs, pour ce faire, les numéros nouveaux au numérotage originel, αʹ-ξγʹ, qu'il avait commencé à affecter, du f. 131 au f. 163v, aux paragraphes de sa copie). Puis il fit précéder le tout (f. 1) par le prologue Θησαυρὸς κεκρυμμένος du [Nomocanon de MANUEL MALAXOS], version en grec vulgaire (éd. E. Zachariae von Lingenthal, Die Handbücher des geistlichen Rechts aus den Zeiten des untergehenden byzantinischen Reiches und der türkischen Herrschaft, Mém. de l'Académie des Sciences de Saint-Pétersbourg, VIIe série, t. XXVIII, n° 7, Saint-Pétersbourg 1881, p. 4 ; notre texte présente de nombreuses variantes de détail, et condense en cinq lignes tout ce qui suit dans l'éd. les mots ἀλλὰ φράσιν κοινήν : cf. p. citée, l. 12 ; la ligne qui précède l'indication du nom de Manuel Malaxos a été grattée dans le ms.) ; et ensuite (ff. 1v-8v) par un index des 643 chapitres artificiellement dénombrés par lui, comme il a été expliqué ci-dessus. Ainsi, ce prétendu Nomocanon en 643 chapitres est fait de la réunion arbitraire de deux manuscrits hétérogènes, le second seul constituant un exemplaire du Nomocanon malaxien en grec vulgaire, riche seulement de 276 (et quelques) chapitres.
Droits : 
domaine public
Identifiant : 
ark:/12148/btv1b110048975
Source : 
Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément grec 1087
Notice du catalogue : 
http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc241826
Provenance : 
Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 
20/02/2017


Aide à la consultation

Pictogrammes utilisés