search inAll Gallica

search form for All Gallica

search in Books

search form for Books

search in Manuscripts

search form for Manuscripts

search in Maps

search form for Maps

search in Images

search form for Images

search in Periodicals

search form for Periodicals

search in Sound recordings

search form for Sound recordings

search in Scores

search form for Scores
Close
Please type your search term
Close
Home Consultation

Full record

Fermer

Titre : Dictionnaire étymologique de la langue françoise, où les mots sont classés par familles : contenant les mots du dictionnaire de l'Académie françoise.... précédé d'une Dissertation sur l'étymologie. T. 1 / par B. de Roquefort,... ; par J.-J. Champollion-Figeac,...

Auteur : Roquefort-Flaméricourt, Jean-Baptiste-Bonaventure de (1777-1834)

Éditeur : Decourchant (Paris)

Date d'édition : 1829

Sujet : Français (langue) -- Étymologie -- Dictionnaires

Type : monographie imprimée

Langue : Français

Format : 2 vol. ; in-8

Format : application/pdf

Droits : domaine public

Identifiant : ark:/12148/bpt6k2049479

Source : Bibliothèque nationale de France

Relation : Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31243397f

Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31243397f

Description : Comprend : Dissertation sur l'étymologie

Provenance : bnf.fr

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Close
First page Previous page Page
Next page Last page (Screen 330 / 502)
Download / Print
Fermer la popin

Download

You can obtain several pages of this document as an electronic file. You may choose one of the following formats : PDF, single page JPEG or plain text.

Choose format :
PDF
JPEG (Only the current page)
txt


Choose to download:
full document
a portion of this document


By checking this box, I acknowledge having read conditions of use and accept them.

Close
Contribute

Report an anomaly

Want to report an anomaly on the following document :

Title : Dictionnaire étymologique de la langue françoise, où les mots sont classés par familles : contenant les mots du dictionnaire de l'Académie françoise.... précédé d'une Dissertation sur l'étymologie. T. 1 / par B. de Roquefort,... ; par J.-J. Champollion-Figeac,...

Author : Roquefort-Flaméricourt, Jean-Baptiste-Bonaventure de (1777-1834)

Url of the page : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2049479/f330.image


Please describe the observed anomaly as exactly as possible,with the following proposals and/or the comment box.


Nature of the problem :

Wrong bibliographic data

Inconsistency between bibligraphic data and document posted

Blurred and truncated images

Incomplete Document or missing pages :

Incorrect or incomplete table of contents

Download problem

Unavailable Document

zoom

OCR/text

audio mode

Full Screen

other (please specify in comments)

Other (please specify in comments)


Comments :



Please leave us your email so we can respond :


Please copy the characters you see in the picture

The text doesn't conform to the displayed image

Close
Buy a reprint
Fermer la popin

Buy a reprint

This document may be reproduced identically by visiting the following associate site(s):
TheBookEdition IkiosqueEdilivre

Close

Send by e-mail

Fermer
A mail has been sent A problem occured, the e-mail delivery failed. Please try again.
Close

Search module

Click here to toogle the search panel

Search results

Search this document

The text below has been produced using a process called optical character recognition (O.C.R.). Since it is an automatic process, it is subject to errors you might find in this page.

The recognition rate for this document is 87.02 %.



ago ÈTR ÈTR

Etranger, estranger, qui est d'une
autre nation qui n'est pas du pays dan:
lequel il se trouve, qui n'est point pa-
rent, ou de la société intime des per-
sonnes qui ne connoît pas. En it. stra-
niere.

Étr angement, d'une manière étrange.
Etranger, chasser, écarter d'un lieu;
empêcher.

ETRE, estre, vivre, exister, durer,
respirer, appartenir. Du lat. stare, ce
qui est; existence, appartenance. Sta-
tus, dér. du çr. slaô, stâ, demeurer,
s'arrêter; dont la racine est histêmi, his-
tamai, dér. d'e'o, éimi, je suis.

EST, trois. pers. du prés. del'ind. du
verbe être. Du lat. est, fait du gr. esti.
ESTER, comparoitre en justice. Stare.
ESTATEUR, qui fait une cession juri-
dique ses biens à ses créanciers.
Stator.

ETAI, élaye, élançon, estai, estan-
çon pièce de bois qui sert à soutenir,
à rendre stable un mur qu'on reprend
par sous-œuvre. De stabilis, et non de
stava, pal, pieu pour soutenir, comme
ledit Caseneuve.'

Etaiement étançonnement action
d'étayer, de soutenir.

ETAYER, élanr-onner placer des étais
pour soutenir, pour rendre stable un
mur qu'on veut reprendre par sous-
céuyre.

Étanfiché, hauteur de plusieurs lits
de,pierre dans une carrière.

Étable estable lieu l'on retire
les bestiaux. Stabulum.

ÉTABLAGE, louage d'une étable droit
de stage sur les marchandises exposées
en vente; entre-deux des'limonières.
Établerie, suite d'étables dans une
ferme;

Étao instrument pour serrer et ren-
dre stables les pièces, qu'on veut tra-
vailler.

Estou table de boucher à clairè
voie.

STABLE, ferme, établi, durable, per-
manent. Stabilis, du gr. stasis, repos,
arrêtj; dér. de slaô, stô, s'arrêter, de-
meurer, èliâjfclehout.

STABiLiTE^^tat stable, qualité de ce
qni est stable. Stabilitas.

Instabilité, défaut, manque de sta-
bilité.

'Etabli grosse table d'artisan d'ou-

i vrier,ordinairementfixée,contreun mur.
ETABLIR, prendre ou donner un état
stable; instituer; régler, mettre dans
un état avantageux. Slabilire.
̃ Etablissement action d'établir; lieu
l'on est établi; institution, manufac-
ture, état.

Préétablir, établir d'abord.

Rétable,- ornement contre lequel un
autel est appuyé.

RÉTABLIR, remettre en premier état,
en bon état,en possession rendre stable.
RÉTABLISSEMENT, action de rétablir;
état de ce qui est rétabli.

ESTAFETTE, courrier de poste. De
stapia, étrier, fait de stare, et de pes,
lieu le pied appuie et repose.
ESTAFIER, valet de pied à livrée. De
stapedarius, en it: stnffîere, souteneur
de mauvais lieux.

Etage, estage, estége, intervalle
d'un bâtiment, compris entre deux
planchers, qui contient un plusieurs
appartements; degré d'élévation. Case-
neuve, Daviler et Morin le dérivent à
tort du gr. ste'gé, fait de ste'gô, couvrir;
étage vient de la basse lat. stagium,' fait
de stabilis, et non de tabulatum.
1 ÉTAGER, couper par étage arranger
au-dessus l'un de 1 autre.

Étagères, tablettes rangées par éta-
ges, v
Etal, estai, table sur laquelle on ex-
pose les marchandises par étage; bouti-
que de boucher.

Étalage action d'étaler droit pour
étaler; marchandises exposées sur la
devanture d'une boutique; action de
montrer avec ostentation.

Etaler, exposer en vente; étendre,
déployer, montrer, faire paraître.
Étaleur celui qui étale..

Etalier, quia un étal; premier gar-
çon boucher.

DÉTALER, resserrer les marchandises
qu'on avait mises en étalage se retirer
au plus vite; prendre la fuite.

Détalage, action de détaler.

Étalinguer, talinguer, amarrer les
voiles à l'anneau de 1 ancre..

Détalinguer ôtcr le' câble d'une
ancre.

Étalon, eslalon, mesure, qui reste
en place, et qui doit servir de modèle.
Etalonnage, étalonnement, action
d'étalonner..

Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France

Share

Permalink on this document

Permalink on this page
Embeddable widget

Embeddable thumbnail
Send by e-mail

Blogs and social networks

Add to your collection

null null null
Close