vue 1

vue 1
vue 1

vue 2

vue 2
vue 2

vue 3

vue 3
vue 3

vue 4

vue 4
vue 4

vue 5 - Mission dans la Mongolie du Nord Ouest;

vue 5 - Mission dans la Mongolie du Nord Ouest;
vue 5 - Mission dans la Mongolie du Nord Ouest;

vue 6 - F. 1. [Carte du voyage];

vue 6 - F. 1. [Carte du voyage];
vue 6 - F. 1. [Carte du voyage];

vue 7 - F. 2. Sur la route de Kiakhta à Ourga;

vue 7 - F. 2. Sur la route de Kiakhta à Ourga;
vue 7 - F. 2. Sur la route de Kiakhta à Ourga;

vue 8 - F. 3. Sur la route de Kiakhta à Ourga (col de K'aran Kouï);

vue 8 - F. 3. Sur la route de Kiakhta à Ourga (col de K'aran Kouï);
vue 8 - F. 3. Sur la route de Kiakhta à Ourga (col de K'aran Kouï);

vue 9 - F. 4. Temple de Maïdari et les habitations des Lamas à Bogdo Kouré (Ourga);

vue 9 - F. 4. Temple de Maïdari et les habitations des Lamas à Bogdo Kouré (Ourga);
vue 9 - F. 4. Temple de Maïdari et les habitations des Lamas à Bogdo Kouré (Ourga);

vue 10 - F. 5. Un temple à Bogdo Kouré (Ourga);

vue 10 - F. 5. Un temple à Bogdo Kouré (Ourga);
vue 10 - F. 5. Un temple à Bogdo Kouré (Ourga);

vue 11 - F. 6. Jeune fille mongole;

vue 11 - F. 6. Jeune fille mongole;
vue 11 - F. 6. Jeune fille mongole;

vue 12 - F. 7. Mongol de la tribu des Kalkas;

vue 12 - F. 7. Mongol de la tribu des Kalkas;
vue 12 - F. 7. Mongol de la tribu des Kalkas;

vue 13 - F. 8. [Mongol de la tribu des Kalkas];

vue 13 - F. 8. [Mongol de la tribu des Kalkas];
vue 13 - F. 8. [Mongol de la tribu des Kalkas];

vue 14 - F. 9. [Autre homme mongol];

vue 14 - F. 9. [Autre homme mongol];
vue 14 - F. 9. [Autre homme mongol];

vue 15 - F. 10. [Autre homme mongol];

vue 15 - F. 10. [Autre homme mongol];
vue 15 - F. 10. [Autre homme mongol];

vue 16 - F. 11. Les chevaux de la mission, 13 juin;

vue 16 - F. 11. Les chevaux de la mission, 13 juin;
vue 16 - F. 11. Les chevaux de la mission, 13 juin;

vue 17 - F. 12. Zabieha et les chameaux de la caravane, 14 juin;

vue 17 - F. 12. Zabieha et les chameaux de la caravane, 14 juin;
vue 17 - F. 12. Zabieha et les chameaux de la caravane, 14 juin;

vue 18 - F. 13. Nos deux domestiques: Sandzaï et Bouddha, 14 juin;

vue 18 - F. 13. Nos deux domestiques: Sandzaï et Bouddha, 14 juin;
vue 18 - F. 13. Nos deux domestiques: Sandzaï et Bouddha, 14 juin;

vue 19 - F. 14. Demoiselle de Numidie au dressage (grue : Ardea Virgo), 15 juin;

vue 19 - F. 14. Demoiselle de Numidie au dressage (grue : Ardea Virgo), 15 juin;
vue 19 - F. 14. Demoiselle de Numidie au dressage (grue : Ardea Virgo), 15 juin;

vue 20 - F. 15. [Demoiselle de Numidie au dressage];

vue 20 - F. 15. [Demoiselle de Numidie au dressage];
vue 20 - F. 15. [Demoiselle de Numidie au dressage];

vue 21 - F. 16. Rives de la Tola, 16 juin;

vue 21 - F. 16. Rives de la Tola, 16 juin;
vue 21 - F. 16. Rives de la Tola, 16 juin;

vue 22 - F. 16 bis. Moutons à l'abreuvoir;

vue 22 - F. 16 bis. Moutons à l'abreuvoir;
vue 22 - F. 16 bis. Moutons à l'abreuvoir;

vue 23 - F. 17. La monture de notre guide, 23 juin;

vue 23 - F. 17. La monture de notre guide, 23 juin;
vue 23 - F. 17. La monture de notre guide, 23 juin;

vue 24 - F. 18. Rocher aux inscriptions Chilioutin Oulla, 29 juin;

vue 24 - F. 18. Rocher aux inscriptions Chilioutin Oulla, 29 juin;
vue 24 - F. 18. Rocher aux inscriptions Chilioutin Oulla, 29 juin;

vue 25 - F. 19. Notre camp près du monastère d'Erden Dzou (Kara-Koroum), 4 juillet;

vue 25 - F. 19. Notre camp près du monastère d'Erden Dzou (Kara-Koroum), 4 juillet;
vue 25 - F. 19. Notre camp près du monastère d'Erden Dzou (Kara-Koroum), 4 juillet;

vue 26 - F. 20. Tortue de pierre près d'Erden Dzou, 5 juillet;

vue 26 - F. 20. Tortue de pierre près d'Erden Dzou, 5 juillet;
vue 26 - F. 20. Tortue de pierre près d'Erden Dzou, 5 juillet;

vue 27 - F. 21. Le chapiteau de la stèle trilingue et la forteresse de Kara Balghassoun, 9 juillet;

vue 27 - F. 21. Le chapiteau de la stèle trilingue et la forteresse de Kara Balghassoun, 9 juillet;
vue 27 - F. 21. Le chapiteau de la stèle trilingue et la forteresse de Kara Balghassoun, 9 juillet;

vue 28 - F. 22. [Kara Balghassoun 9 juillet] ; f. 23. Kara Balghassoun : le chapiteau et le socle de la stèle, 9 juillet;

vue 28 - F. 22. [Kara Balghassoun 9 juillet] ; f. 23. Kara Balghassoun : le chapiteau et le socle de la stèle, 9 juillet;
vue 28 - F. 22. [Kara Balghassoun 9 juillet] ; f. 23. Kara Balghassoun : le chapiteau et le socle de la stèle, 9 juillet;

vue 29 - F. 24. La forteresse de Kara Balghassoun : côté sud et tours extérieures;

vue 29 - F. 24. La forteresse de Kara Balghassoun : côté sud et tours extérieures;
vue 29 - F. 24. La forteresse de Kara Balghassoun : côté sud et tours extérieures;

vue 30 - F. 25. La forteresse de Kara Balghassoun : face Ouest et Donjons (vus de l'intérieur);

vue 30 - F. 25. La forteresse de Kara Balghassoun : face Ouest et Donjons (vus de l'intérieur);
vue 30 - F. 25. La forteresse de Kara Balghassoun : face Ouest et Donjons (vus de l'intérieur);

vue 31 - F. 26. Kocho Tsaïdam : Statues près de la stèle de Kül Téghin, 11 juillet;

vue 31 - F. 26. Kocho Tsaïdam : Statues près de la stèle de Kül Téghin, 11 juillet;
vue 31 - F. 26. Kocho Tsaïdam : Statues près de la stèle de Kül Téghin, 11 juillet;

vue 32 - F. 27. Mêmes statues vues de face;

vue 32 - F. 27. Mêmes statues vues de face;
vue 32 - F. 27. Mêmes statues vues de face;

vue 33 - F. 28. Stèle de Kül Téghin enchassée dans une construction moderne, 11 juillet;

vue 33 - F. 28. Stèle de Kül Téghin enchassée dans une construction moderne, 11 juillet;
vue 33 - F. 28. Stèle de Kül Téghin enchassée dans une construction moderne, 11 juillet;

vue 34 - F. 29. Tortue qui servait de socle à la statue de Kül Téghin;

vue 34 - F. 29. Tortue qui servait de socle à la statue de Kül Téghin;
vue 34 - F. 29. Tortue qui servait de socle à la statue de Kül Téghin;

vue 35 - F. 30. Statue près de la stèle de Kül Téghin;

vue 35 - F. 30. Statue près de la stèle de Kül Téghin;
vue 35 - F. 30. Statue près de la stèle de Kül Téghin;

vue 36 - F. 31. Kocho Tsaïdam : estampage de la stèle de Bilghä Kaghan ; f. 32. Kocho Tsaïdam : statues et stèle de Bilghä Kaghar, 12 juillet;

vue 36 - F. 31. Kocho Tsaïdam : estampage de la stèle de Bilghä Kaghan ; f. 32. Kocho Tsaïdam : statues et stèle de Bilghä Kaghar, 12 juillet;
vue 36 - F. 31. Kocho Tsaïdam : estampage de la stèle de Bilghä Kaghan ; f. 32. Kocho Tsaïdam : statues et stèle de Bilghä Kaghar, 12 juillet;

vue 37 - F. 33. [Kocho Tsaïdam : Statues près de la stèle de Bilghä Kaghan] ; f. 34. Kocho Tsaïdam : Statues près de la stèle de Bilghä Kaghan;

vue 37 - F. 33. [Kocho Tsaïdam : Statues près de la stèle de Bilghä Kaghan] ; f. 34. Kocho Tsaïdam : Statues près de la stèle de Bilghä Kaghan;
vue 37 - F. 33. [Kocho Tsaïdam : Statues près de la stèle de Bilghä Kaghan] ; f. 34. Kocho Tsaïdam : Statues près de la stèle de Bilghä Kaghan;

vue 38 - F. 35. Statues du même groupe;

vue 38 - F. 35. Statues du même groupe;
vue 38 - F. 35. Statues du même groupe;

vue 39 - F. 36. La statue précédente telle que nous l'avons trouvée (12 juillet);

vue 39 - F. 36. La statue précédente telle que nous l'avons trouvée (12 juillet);
vue 39 - F. 36. La statue précédente telle que nous l'avons trouvée (12 juillet);

vue 40 - F. 37. Kocho Tsaïdam : Nous retournons la stèle de Bilghä Kaghan afin d'estamper la 4ème face (12 juillet);

vue 40 - F. 37. Kocho Tsaïdam : Nous retournons la stèle de Bilghä Kaghan afin d'estamper la 4ème face (12 juillet);
vue 40 - F. 37. Kocho Tsaïdam : Nous retournons la stèle de Bilghä Kaghan afin d'estamper la 4ème face (12 juillet);

vue 41 - F. 38. Tombes en forme de cuve avec parois scupltées (à 2 kilom. au Nord de Kocho Tsaïdam) (13 juillet);

vue 41 - F. 38. Tombes en forme de cuve avec parois scupltées (à 2 kilom. au Nord de Kocho Tsaïdam) (13 juillet);
vue 41 - F. 38. Tombes en forme de cuve avec parois scupltées (à 2 kilom. au Nord de Kocho Tsaïdam) (13 juillet);

vue 42 - F. 39. Jeunes bergers de la vallée du Tamer Gol (16 juillet);

vue 42 - F. 39. Jeunes bergers de la vallée du Tamer Gol (16 juillet);
vue 42 - F. 39. Jeunes bergers de la vallée du Tamer Gol (16 juillet);

vue 43 - F. 40. Pierres tombales (vallée du Tamer), 17 juillet;

vue 43 - F. 40. Pierres tombales (vallée du Tamer), 17 juillet;
vue 43 - F. 40. Pierres tombales (vallée du Tamer), 17 juillet;

vue 44 - F. 41. Pierres tombales (vallée du Tamer), 17 juillet;

vue 44 - F. 41. Pierres tombales (vallée du Tamer), 17 juillet;
vue 44 - F. 41. Pierres tombales (vallée du Tamer), 17 juillet;

vue 45 - F. 42. Notre caravane au passage d'un col (au premier plan pierre gravée sur granit), 24 juillet;

vue 45 - F. 42. Notre caravane au passage d'un col (au premier plan pierre gravée sur granit), 24 juillet;
vue 45 - F. 42. Notre caravane au passage d'un col (au premier plan pierre gravée sur granit), 24 juillet;

vue 46 - F. 43. Les 2 tombes en forme de cuve du lac Iché Nor, 27 juillet);

vue 46 - F. 43. Les 2 tombes en forme de cuve du lac Iché Nor, 27 juillet);
vue 46 - F. 43. Les 2 tombes en forme de cuve du lac Iché Nor, 27 juillet);

vue 47 - F. 44. Une des deux tombes;

vue 47 - F. 44. Une des deux tombes;
vue 47 - F. 44. Une des deux tombes;

vue 48 - F. 45. Buste qui se trouvait placé sur la tombe;

vue 48 - F. 45. Buste qui se trouvait placé sur la tombe;
vue 48 - F. 45. Buste qui se trouvait placé sur la tombe;

vue 49 - F. 46. Zabieha et le Docteur devant la tente (Confluent du Ghaltzo mourin et du Bouksiin Gol), 4 août;

vue 49 - F. 46. Zabieha et le Docteur devant la tente (Confluent du Ghaltzo mourin et du Bouksiin Gol), 4 août;
vue 49 - F. 46. Zabieha et le Docteur devant la tente (Confluent du Ghaltzo mourin et du Bouksiin Gol), 4 août;

vue 50 - F. 47. La caravane prête à se mettre en route, 4 août;

vue 50 - F. 47. La caravane prête à se mettre en route, 4 août;
vue 50 - F. 47. La caravane prête à se mettre en route, 4 août;

vue 51 - F. 48. Une falaise rocheuse sur la rive gauche du Bouksiin Gol, 7 août;

vue 51 - F. 48. Une falaise rocheuse sur la rive gauche du Bouksiin Gol, 7 août;
vue 51 - F. 48. Une falaise rocheuse sur la rive gauche du Bouksiin Gol, 7 août;

vue 52 - F. 49. Les chevaux cherchent l'ombre, 7 août;

vue 52 - F. 49. Les chevaux cherchent l'ombre, 7 août;
vue 52 - F. 49. Les chevaux cherchent l'ombre, 7 août;

vue 53 - F. 50. Le "lac de la Trompette" (Kanden Nor) que nous avons découvert être le Sanghin Dalaï et les sources de la Tess, 11 août;

vue 53 - F. 50. Le
vue 53 - F. 50. Le "lac de la Trompette" (Kanden Nor) que nous avons découvert être le Sanghin Dalaï et les sources de la Tess, 11 août;

vue 54 - F. 51. Le marais où la Tess prend sa source (2030 m d'altitude), 12 août;

vue 54 - F. 51. Le marais où la Tess prend sa source (2030 m d'altitude), 12 août;
vue 54 - F. 51. Le marais où la Tess prend sa source (2030 m d'altitude), 12 août;

vue 55 - F. 52. Le lac Telmen Nor, 20 août;

vue 55 - F. 52. Le lac Telmen Nor, 20 août;
vue 55 - F. 52. Le lac Telmen Nor, 20 août;

vue 56 - F. 53. Un des innombrables amas de granit que les mongols appellent des "Nids Kirghizes" (Kirghizé Our), 23 août;

vue 56 - F. 53. Un des innombrables amas de granit que les mongols appellent des
vue 56 - F. 53. Un des innombrables amas de granit que les mongols appellent des "Nids Kirghizes" (Kirghizé Our), 23 août;

vue 57 - F. 54. Notre lama-guide devant un "obo" de pierres, 25 août;

vue 57 - F. 54. Notre lama-guide devant un
vue 57 - F. 54. Notre lama-guide devant un "obo" de pierres, 25 août;

vue 58 - F. 55. Les premières maisons d'Ouliassoutaï, 26 août;

vue 58 - F. 55. Les premières maisons d'Ouliassoutaï, 26 août;
vue 58 - F. 55. Les premières maisons d'Ouliassoutaï, 26 août;

vue 59 - F. 56. L'unique rue d'Ouliassoutaï, 26 août;

vue 59 - F. 56. L'unique rue d'Ouliassoutaï, 26 août;
vue 59 - F. 56. L'unique rue d'Ouliassoutaï, 26 août;

vue 60 - F. 57. Le grand "obo" qui domine Ouliassoutaï au Nord 26 août;

vue 60 - F. 57. Le grand
vue 60 - F. 57. Le grand "obo" qui domine Ouliassoutaï au Nord 26 août;

vue 61 - F. 58. Le gouverneur général de la Mongolie entre le Docteur et Zabieha, 29 août;

vue 61 - F. 58. Le gouverneur général de la Mongolie entre le Docteur et Zabieha, 29 août;
vue 61 - F. 58. Le gouverneur général de la Mongolie entre le Docteur et Zabieha, 29 août;

vue 62 - F. 59. Jeunes filles d'Ouliassoutaï, 29 août;

vue 62 - F. 59. Jeunes filles d'Ouliassoutaï, 29 août;
vue 62 - F. 59. Jeunes filles d'Ouliassoutaï, 29 août;

vue 63 - F. 60. Jeunes filles d'Ouliassoutaï, 29 août;

vue 63 - F. 60. Jeunes filles d'Ouliassoutaï, 29 août;
vue 63 - F. 60. Jeunes filles d'Ouliassoutaï, 29 août;

vue 64 - F. 61. Notre caravane au départ d'Ouliassoutaï, 3 septembre;

vue 64 - F. 61. Notre caravane au départ d'Ouliassoutaï, 3 septembre;
vue 64 - F. 61. Notre caravane au départ d'Ouliassoutaï, 3 septembre;

vue 65 - F. 62. Mendiants et vallée du Bogdo Gol, 3 septembre;

vue 65 - F. 62. Mendiants et vallée du Bogdo Gol, 3 septembre;
vue 65 - F. 62. Mendiants et vallée du Bogdo Gol, 3 septembre;

vue 66 - F. 63. Notre campement sur la rive gauche du Bogdo Gol, 3 septembre;

vue 66 - F. 63. Notre campement sur la rive gauche du Bogdo Gol, 3 septembre;
vue 66 - F. 63. Notre campement sur la rive gauche du Bogdo Gol, 3 septembre;

vue 67 - F. 64. Le DzapKoun Gol, 7 septembre;

vue 67 - F. 64. Le DzapKoun Gol, 7 septembre;
vue 67 - F. 64. Le DzapKoun Gol, 7 septembre;

vue 68 - F. 65. Un retour de chasse dans la vallée du DzapKoun Gol, 7 septembre;

vue 68 - F. 65. Un retour de chasse dans la vallée du DzapKoun Gol, 7 septembre;
vue 68 - F. 65. Un retour de chasse dans la vallée du DzapKoun Gol, 7 septembre;

vue 69 - F. 66. Campement sur la rive droite du DzapKoun Gol, 7 septembre;

vue 69 - F. 66. Campement sur la rive droite du DzapKoun Gol, 7 septembre;
vue 69 - F. 66. Campement sur la rive droite du DzapKoun Gol, 7 septembre;

vue 70 - F. 67. Campement sur les dunes de sable du lac Baga Nor, 12 septembre;

vue 70 - F. 67. Campement sur les dunes de sable du lac Baga Nor, 12 septembre;
vue 70 - F. 67. Campement sur les dunes de sable du lac Baga Nor, 12 septembre;

vue 71 - F. 68. Une étape dans les grandes dunes, 13 septembre;

vue 71 - F. 68. Une étape dans les grandes dunes, 13 septembre;
vue 71 - F. 68. Une étape dans les grandes dunes, 13 septembre;

vue 72 - F. 69. Passage du "Col des sables" (Ellis Daba) (à l'horizon le lac Dourga Nor), 15 septembre;

vue 72 - F. 69. Passage du
vue 72 - F. 69. Passage du "Col des sables" (Ellis Daba) (à l'horizon le lac Dourga Nor), 15 septembre;

vue 73 - F. 70. Le marquage des chevaux au fer rouge, 15 septembre;

vue 73 - F. 70. Le marquage des chevaux au fer rouge, 15 septembre;
vue 73 - F. 70. Le marquage des chevaux au fer rouge, 15 septembre;

vue 74 - F. 71. Marquage des chevaux II, 15 septembre;

vue 74 - F. 71. Marquage des chevaux II, 15 septembre;
vue 74 - F. 71. Marquage des chevaux II, 15 septembre;

vue 75 - F. 72. Un "obo" monumental sur la rive du Tourga Nor, 16 septembre;

vue 75 - F. 72. Un
vue 75 - F. 72. Un "obo" monumental sur la rive du Tourga Nor, 16 septembre;

vue 76 - F. 73. La rue de Kobdo avec ses grands peupliers, 25 septembre;

vue 76 - F. 73. La rue de Kobdo avec ses grands peupliers, 25 septembre;
vue 76 - F. 73. La rue de Kobdo avec ses grands peupliers, 25 septembre;

vue 77 - F. 74. Kobdo : maison chinoise, 25 septembre;

vue 77 - F. 74. Kobdo : maison chinoise, 25 septembre;
vue 77 - F. 74. Kobdo : maison chinoise, 25 septembre;

vue 78 - F. 75. Kobdo : tente mongole, 26 septembre;

vue 78 - F. 75. Kobdo : tente mongole, 26 septembre;
vue 78 - F. 75. Kobdo : tente mongole, 26 septembre;

vue 79 - F. 76. Kobdo : notre cavalerie chez le maréchal-ferrant, 26 septembre;

vue 79 - F. 76. Kobdo : notre cavalerie chez le maréchal-ferrant, 26 septembre;
vue 79 - F. 76. Kobdo : notre cavalerie chez le maréchal-ferrant, 26 septembre;

vue 80 - F. 77. Kobdo : jeunes filles mongoles, 27 septembre;

vue 80 - F. 77. Kobdo : jeunes filles mongoles, 27 septembre;
vue 80 - F. 77. Kobdo : jeunes filles mongoles, 27 septembre;

vue 81 - F. 78. L'aïeul et ses petits-enfants, 27 septembre;

vue 81 - F. 78. L'aïeul et ses petits-enfants, 27 septembre;
vue 81 - F. 78. L'aïeul et ses petits-enfants, 27 septembre;

vue 82 - F. 79. Nos chameaux se reposant de leurs fatigues, 28 septembre;

vue 82 - F. 79. Nos chameaux se reposant de leurs fatigues, 28 septembre;
vue 82 - F. 79. Nos chameaux se reposant de leurs fatigues, 28 septembre;

vue 83 - F. 80. Les clients du Docteur, 28 septembre;

vue 83 - F. 80. Les clients du Docteur, 28 septembre;
vue 83 - F. 80. Les clients du Docteur, 28 septembre;

vue 84 - F. 81. Un cadavre dans la plaine de Kobdo, 1er octobre;

vue 84 - F. 81. Un cadavre dans la plaine de Kobdo, 1er octobre;
vue 84 - F. 81. Un cadavre dans la plaine de Kobdo, 1er octobre;

vue 85 - F. 82. Un monolithe dans la plaine du Kobdo, 1er octobre;

vue 85 - F. 82. Un monolithe dans la plaine du Kobdo, 1er octobre;
vue 85 - F. 82. Un monolithe dans la plaine du Kobdo, 1er octobre;

vue 86 - F. 83. Le lac "Chara Nor", 5 octobre;

vue 86 - F. 83. Le lac
vue 86 - F. 83. Le lac "Chara Nor", 5 octobre;

vue 87 - F. 84. Un Kirghize et son fils, 8 octobre;

vue 87 - F. 84. Un Kirghize et son fils, 8 octobre;
vue 87 - F. 84. Un Kirghize et son fils, 8 octobre;

vue 88 - F. 85. Troupeau à l'abreuvoir, 8 octobre;

vue 88 - F. 85. Troupeau à l'abreuvoir, 8 octobre;
vue 88 - F. 85. Troupeau à l'abreuvoir, 8 octobre;

vue 89 - F. 86. Campement sur les rives du lac Ollon Nor, 10 octobre;

vue 89 - F. 86. Campement sur les rives du lac Ollon Nor, 10 octobre;
vue 89 - F. 86. Campement sur les rives du lac Ollon Nor, 10 octobre;

vue 90 - F. 87. Nos hommes font provision de bois près du Kobdo Gol, 12 octobre;

vue 90 - F. 87. Nos hommes font provision de bois près du Kobdo Gol, 12 octobre;
vue 90 - F. 87. Nos hommes font provision de bois près du Kobdo Gol, 12 octobre;

vue 91 - F. 88. Nos chameaux passent le Kobdo Gol à moitié gelés (- 19°), 13 octobre;

vue 91 - F. 88. Nos chameaux passent le Kobdo Gol à moitié gelés (- 19°), 13 octobre;
vue 91 - F. 88. Nos chameaux passent le Kobdo Gol à moitié gelés (- 19°), 13 octobre;

vue 92 - F. 89. Notre cuisinier récolte la glace qui va nous servir de boisson pendant 3 jours, 13 octobre;

vue 92 - F. 89. Notre cuisinier récolte la glace qui va nous servir de boisson pendant 3 jours, 13 octobre;
vue 92 - F. 89. Notre cuisinier récolte la glace qui va nous servir de boisson pendant 3 jours, 13 octobre;

vue 93 - F. 90. Campement dans l'Altaï au pied du Col de Tachounto (-29°), 16 octobre;

vue 93 - F. 90. Campement dans l'Altaï au pied du Col de Tachounto (-29°), 16 octobre;
vue 93 - F. 90. Campement dans l'Altaï au pied du Col de Tachounto (-29°), 16 octobre;

vue 94 - F. 91. Campement au pied du Tachounto à 2085 m d'altitude, 16 octobre;

vue 94 - F. 91. Campement au pied du Tachounto à 2085 m d'altitude, 16 octobre;
vue 94 - F. 91. Campement au pied du Tachounto à 2085 m d'altitude, 16 octobre;

vue 95 - F. 92. Notre dernier campement en territoire mongol, 18 octobre;

vue 95 - F. 92. Notre dernier campement en territoire mongol, 18 octobre;
vue 95 - F. 92. Notre dernier campement en territoire mongol, 18 octobre;

vue 96 - F. 93. Dans l'Altaï sibérien : nous descendons en "tarentass" la vallée de la Tchou, 26 octobre;

vue 96 - F. 93. Dans l'Altaï sibérien : nous descendons en
vue 96 - F. 93. Dans l'Altaï sibérien : nous descendons en "tarentass" la vallée de la Tchou, 26 octobre;

vue 97 - F. 94. Une halte chez les paysans, 29 octobre;

vue 97 - F. 94. Une halte chez les paysans, 29 octobre;
vue 97 - F. 94. Une halte chez les paysans, 29 octobre;

vue 98 - F. 95. Vallée de la Katoun, 30 octobre;

vue 98 - F. 95. Vallée de la Katoun, 30 octobre;
vue 98 - F. 95. Vallée de la Katoun, 30 octobre;

vue 99 - F. 96. Un bac sur la Katoun, 30 octobre;

vue 99 - F. 96. Un bac sur la Katoun, 30 octobre;
vue 99 - F. 96. Un bac sur la Katoun, 30 octobre;

vue 100 - F. 97. Le village d'Angou daï, 1er novembre;

vue 100 - F. 97. Le village d'Angou daï, 1er novembre;
vue 100 - F. 97. Le village d'Angou daï, 1er novembre;

vue 101

vue 101
vue 101

vue 102

vue 102
vue 102

vue 103

vue 103
vue 103

vue 104

vue 104
vue 104

vue 105

vue 105
vue 105
  • Page