Titre : L'Espérantiste : organe propagateur de la langue internationale "esperanto" ["puis" organe propagateur de la langue internationale auxiliaire choisie par la Délégation pour l'adoption d'une langue internationale, système "ido" (proposé comme "esperanto simplifié")]
Éditeur : [s.n.] (Épernay)
Éditeur : [s.n.][s.n.] (Louviers)
Éditeur : [s.n.][s.n.] (La Folie, par Grivesnes (Somme))
Date d'édition : 1904-08-01
Contributeur : Beaufront, Louis de (1855-1935). Directeur de publication
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb327688994
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : espéranto
Langue : ido
Langue : français
Format : Nombre total de vues : 3562 Nombre total de vues : 3562
Description : 01 août 1904 01 août 1904
Description : 1904/08/01 (A7,N8)-1904/09/30. 1904/08/01 (A7,N8)-1904/09/30.
Description : Collection numérique : Bibliographie de la presse... Collection numérique : Bibliographie de la presse française politique et d'information générale
Description : Collection numérique : BIPFPIG51 Collection numérique : BIPFPIG51
Description : Collection numérique : BIPFPIG27 Collection numérique : BIPFPIG27
Description : Collection numérique : Bibliographie de la presse Collection numérique : Bibliographie de la presse
Description : Collection numérique : Bibliographie de la presse Collection numérique : Bibliographie de la presse
Description : Collection numérique : Bibliographie de la presse Collection numérique : Bibliographie de la presse
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k6369745c
Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, 4-X-581
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 17/12/2012
7e Année. AOUT-SEPTEMBRE 1904. N° « (8lD).
L'ESPERANTISTE
Organe propagateur et conservateur de la langue internationale Espsratlto
REVUE OFFICIELLE DE LA SOCIÉTÉ FRANÇAISE POUR LA PROPAGATION DE L'ESPERANTO
et des Groupes Espérantistes français affiliés
.Tout ce qui concerne la Chronique doit être adressa
a M. Samuel MEYER, courtier de navires, à La Rq.
chelle (Gharente-Infrc) ; tout le rente, à. l'ADMI.
SISTÈ&TION DE L'ESPÉRANTISTE, Louviers (Eure).
4 — Tout ce qui concerne la Société française pour la
propagation de l'Esperanto, notamment les cotisations,
doit être adressé à M. Édouard BRÉON, secrétaire de
la S.tp.E., 6, rue du Levant, à Vincennes, près Paris.
Cio koncernanta la Kroaikoo devas egti sendata al
s. Samuel MEYER, courtier de navires, en a Ro-
chelle ( Charente-Inf" ) ; ôi« eeteva, al la ADOffl-
NISTRATION DE L'ESPÉ,RANTISTE. Louviera (Eure).
— éio koncernanta la Sacieton fraiican por içr propa-
galldo de Esperailto, nome la kotizajoj, devas esti sen-,
data al S" Édouard BRÉON, sekretario 'de la S.t.p.E.,
6. rue du Levant, à Vincennes, près Paris.
COMMUNICATIONS DIVERSES
1 DIVERSAJ KOMUNIKOJ
Le mois d'octobre ramène une des quatre dates
annuelles de renouvellement de cotisation ou
d'abonnement pour nos lecteurs. Nous les prions
très instamment de faire parvenir au plus tôt à
M. Bréon (pour les cotisations) ou à l'adminis-
tration du journal (pour les abonnements) la
somme nécessaire. Ils éviteront ainsi à des
hommes déjà très occupés un travail supplémen-
taire.
Quelques abonnés, étrangers surtout, sont très
en retard pour le paiement de leur renouvellement.
Nos avertissements n'ayant produit aucun effet,
nous serons forcés de cesser l'envoi de la Revue à
ceux qui ne régulariseront pas leur situation
avant novembre. L'Esperantiste est servi gratuite-
ment à un très grand nombre de bibliothèques pu-
bliques et de cercles militaires, comme propagande
espérantiste; son prix est par ailleurs trop faible
pour nous permettre d'être inutilement généreux ;
enfin nous pensons que lorsqu'on apprécie une
œuvre et un organe, on doit les soutenir et non
pas espérer qu'il ne vous en coûtera pas même
3 francs, 3 francs 5o centimes par an. Pour ce
triple motif d'abord et parce que nous n'avons
aucune fortune qui nous le permette, nous ne
continuerons pas à servir l'Espérantiste aux per-
sonnes qui ne tiendront pas compte de ce der-
nier avertissement (i).
*
* *
Nous avons pu obtenir pour notre revue des
(i) Pour savoir toujours de quelle date on a fait
partir leur adhésion ou leur abonnement, nos lecteurs
n'ont qu'à regarder sur la petite bande portant leur
adresse les lettres Ja, Av, Jt, Oc placées à gauche,
avant leur nom. Ja = janvier ; av = avril ; jt = juil-
let ; oc = octobre. Ils savent par là avant quel mois
ils doivent envoyer leur renouvellement de cotisation
ou d'abonnement.
La monato oktobro revenigas unu el la kvar jaraj
datoj por la renovigo de la kotizajoj au abonoj
de niaj legantoj. Ni petas ilin tre insiste sendi
kiel eble plej frue al Sro Bréon (pri la kotizajojj
au al la administracio de 1' revuo (pri la abonoj)
la necesan sumon. Ili tiel evitos al homoj jam
tre okupataj aldonan laboron.
Kelkaj abonantoj, precipe fremduloj,' tre mat-
fruas kun lapago de sia renovigo. Car niaj aver-
toj havis nenion efikecon, ni estos devigitaj cesig i
la sendon de la Revuo al tiuj, kiuj ne regu-
ligos sian situacion antaÜ novembro. L'Esperan-
tiste estas senpage liverata al tre granda nombro
da publikaj bibliotekoj kaj da kluboj militistaj por
propagando; gia prezo estas aliparte tro malalta
por permesi, ke ni estu senutile malavaraj ; fine
ni opinias, ke se oni satas entreprenon kaj gazeton,
oni devas ilin subteni kaj ne esperi,ke ili ne kauzos
al vi eê la elspezon de 3 frankoj, 3 frankoj kaj
5o centimoj ciujare. Pro tiu êi triobla motivo
unue, kaj ankau dar ni estas neniel ricaj kaj
sekve kapablaj tion fari, ni ne daurigos liveradi
YEsperantiste'on al la personoj, kiuj ne atentos
tiun 6i lastan averton (i).
★
* ★
Ni povis trovi por nia revuo presajn kondi-
(i) Por ciam scii de kiu dato oni komencigis ilian
aligon au abonon, niaj legantoj bezonas nur rigardi
sur la banderoleto portanta ilian adreson la literojn
Ja, Av, Jt, Oc, metitajn dekstre antau ilianomo. Ja=
januaro ; Av = aprilo; Jt = julio ; Oc= oktobro. Per
tio ili scias antau kiu monato ili devas sendi sian
renovigon de kotizajo au de abono
L'ESPERANTISTE
Organe propagateur et conservateur de la langue internationale Espsratlto
REVUE OFFICIELLE DE LA SOCIÉTÉ FRANÇAISE POUR LA PROPAGATION DE L'ESPERANTO
et des Groupes Espérantistes français affiliés
.Tout ce qui concerne la Chronique doit être adressa
a M. Samuel MEYER, courtier de navires, à La Rq.
chelle (Gharente-Infrc) ; tout le rente, à. l'ADMI.
SISTÈ&TION DE L'ESPÉRANTISTE, Louviers (Eure).
4 — Tout ce qui concerne la Société française pour la
propagation de l'Esperanto, notamment les cotisations,
doit être adressé à M. Édouard BRÉON, secrétaire de
la S.tp.E., 6, rue du Levant, à Vincennes, près Paris.
Cio koncernanta la Kroaikoo devas egti sendata al
s. Samuel MEYER, courtier de navires, en a Ro-
chelle ( Charente-Inf" ) ; ôi« eeteva, al la ADOffl-
NISTRATION DE L'ESPÉ,RANTISTE. Louviera (Eure).
— éio koncernanta la Sacieton fraiican por içr propa-
galldo de Esperailto, nome la kotizajoj, devas esti sen-,
data al S" Édouard BRÉON, sekretario 'de la S.t.p.E.,
6. rue du Levant, à Vincennes, près Paris.
COMMUNICATIONS DIVERSES
1 DIVERSAJ KOMUNIKOJ
Le mois d'octobre ramène une des quatre dates
annuelles de renouvellement de cotisation ou
d'abonnement pour nos lecteurs. Nous les prions
très instamment de faire parvenir au plus tôt à
M. Bréon (pour les cotisations) ou à l'adminis-
tration du journal (pour les abonnements) la
somme nécessaire. Ils éviteront ainsi à des
hommes déjà très occupés un travail supplémen-
taire.
Quelques abonnés, étrangers surtout, sont très
en retard pour le paiement de leur renouvellement.
Nos avertissements n'ayant produit aucun effet,
nous serons forcés de cesser l'envoi de la Revue à
ceux qui ne régulariseront pas leur situation
avant novembre. L'Esperantiste est servi gratuite-
ment à un très grand nombre de bibliothèques pu-
bliques et de cercles militaires, comme propagande
espérantiste; son prix est par ailleurs trop faible
pour nous permettre d'être inutilement généreux ;
enfin nous pensons que lorsqu'on apprécie une
œuvre et un organe, on doit les soutenir et non
pas espérer qu'il ne vous en coûtera pas même
3 francs, 3 francs 5o centimes par an. Pour ce
triple motif d'abord et parce que nous n'avons
aucune fortune qui nous le permette, nous ne
continuerons pas à servir l'Espérantiste aux per-
sonnes qui ne tiendront pas compte de ce der-
nier avertissement (i).
*
* *
Nous avons pu obtenir pour notre revue des
(i) Pour savoir toujours de quelle date on a fait
partir leur adhésion ou leur abonnement, nos lecteurs
n'ont qu'à regarder sur la petite bande portant leur
adresse les lettres Ja, Av, Jt, Oc placées à gauche,
avant leur nom. Ja = janvier ; av = avril ; jt = juil-
let ; oc = octobre. Ils savent par là avant quel mois
ils doivent envoyer leur renouvellement de cotisation
ou d'abonnement.
La monato oktobro revenigas unu el la kvar jaraj
datoj por la renovigo de la kotizajoj au abonoj
de niaj legantoj. Ni petas ilin tre insiste sendi
kiel eble plej frue al Sro Bréon (pri la kotizajojj
au al la administracio de 1' revuo (pri la abonoj)
la necesan sumon. Ili tiel evitos al homoj jam
tre okupataj aldonan laboron.
Kelkaj abonantoj, precipe fremduloj,' tre mat-
fruas kun lapago de sia renovigo. Car niaj aver-
toj havis nenion efikecon, ni estos devigitaj cesig i
la sendon de la Revuo al tiuj, kiuj ne regu-
ligos sian situacion antaÜ novembro. L'Esperan-
tiste estas senpage liverata al tre granda nombro
da publikaj bibliotekoj kaj da kluboj militistaj por
propagando; gia prezo estas aliparte tro malalta
por permesi, ke ni estu senutile malavaraj ; fine
ni opinias, ke se oni satas entreprenon kaj gazeton,
oni devas ilin subteni kaj ne esperi,ke ili ne kauzos
al vi eê la elspezon de 3 frankoj, 3 frankoj kaj
5o centimoj ciujare. Pro tiu êi triobla motivo
unue, kaj ankau dar ni estas neniel ricaj kaj
sekve kapablaj tion fari, ni ne daurigos liveradi
YEsperantiste'on al la personoj, kiuj ne atentos
tiun 6i lastan averton (i).
★
* ★
Ni povis trovi por nia revuo presajn kondi-
(i) Por ciam scii de kiu dato oni komencigis ilian
aligon au abonon, niaj legantoj bezonas nur rigardi
sur la banderoleto portanta ilian adreson la literojn
Ja, Av, Jt, Oc, metitajn dekstre antau ilianomo. Ja=
januaro ; Av = aprilo; Jt = julio ; Oc= oktobro. Per
tio ili scias antau kiu monato ili devas sendi sian
renovigon de kotizajo au de abono
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.24%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.24%.
- Collections numériques similaires Ritz Jean Ritz Jean /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Ritz Jean" or dc.contributor adj "Ritz Jean")Tourte Francis Tourte Francis /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Tourte Francis" or dc.contributor adj "Tourte Francis")
- Auteurs similaires France 1830 1848 Louis Philippe France 1830 1848 Louis Philippe /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "France 1830 1848 Louis Philippe "
-
-
Page
chiffre de pagination vue 1/24
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k6369745c/f1.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k6369745c/f1.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k6369745c/f1.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k6369745c/f1.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k6369745c
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k6369745c
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k6369745c/f1.image × Aide
Facebook
Twitter
Pinterest