Titre : L'Espérantiste : organe propagateur de la langue internationale "esperanto" ["puis" organe propagateur de la langue internationale auxiliaire choisie par la Délégation pour l'adoption d'une langue internationale, système "ido" (proposé comme "esperanto simplifié")]
Éditeur : [s.n.] (Épernay)
Éditeur : [s.n.][s.n.] (Louviers)
Éditeur : [s.n.][s.n.] (La Folie, par Grivesnes (Somme))
Date d'édition : 1903-03-31
Contributeur : Beaufront, Louis de (1855-1935). Directeur de publication
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb327688994
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : espéranto
Langue : ido
Langue : français
Format : Nombre total de vues : 3562 Nombre total de vues : 3562
Description : 31 mars 1903 31 mars 1903
Description : 1903/03/31 (A6,N63). 1903/03/31 (A6,N63).
Description : Collection numérique : Bibliographie de la presse... Collection numérique : Bibliographie de la presse française politique et d'information générale
Description : Collection numérique : BIPFPIG51 Collection numérique : BIPFPIG51
Description : Collection numérique : BIPFPIG27 Collection numérique : BIPFPIG27
Description : Collection numérique : Bibliographie de la presse Collection numérique : Bibliographie de la presse
Description : Collection numérique : Bibliographie de la presse Collection numérique : Bibliographie de la presse
Description : Collection numérique : Bibliographie de la presse Collection numérique : Bibliographie de la presse
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k6368610h
Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, 4-X-581
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 17/12/2012
F
6e Année. - 31 MARS £ 903. N° 63.
p
L'ESPERANTISTE
Organe propagateur de la langue internationale 1 Organo propaganda de la lingvo intemacia
Il ESPERANTO
Tout ce qui concerne L'Espérantiste, annonces, abon-
nements simples, communications pour la chronique,
etc., doit être adressé à M. René LEMAIRE, secrétaire
de L'Espérantiste, à Ëpernay.
— Tout ce qui concerne la Société pour la propagation
de l'Espéranto, notamment les cotisations, doit être
adressé à M. Edouard BRÉON, secrétaire de la S.p.p.E.,
6, rue du Levant, à Vincennes, près Paris.
Cion, kio koncernas L'Espérantiste, annoncoj, abonoj
simplaj, komunikajoj por la kroniko, k. c., oni devas
sendi al S° René LEMAIRE, sekretario de L'Espéran-
tiste, en Epernay.
— Cion, kio concernas la Societon por la propagando
de Espéranto, nome la kotizajoj, oni devas sendi al
S0 Edouard BREON, sekretario de la S.p.p.E., 6, rue
du Levant, à Vincennes, près Paris.
PLAN DE PROPAGANDE11 (fin)
PLANO DE PROPAGANDOm (fino)
Si, comme nous le disions dans la première
partie de cet article, votre pays n'a pas encore
de Société Espérantiste analogue à celles qui
existent en Russie, en France, en Angleterre, en
Espagne, en Italie, etc., vous devez vous efforcer
de lui en donner une : les progrès réalisés par
votre Groupe vous le permettent maintenant, sans
crainte d'entreprendre une chose trop risquée ou
trop prématurée. Deux voies se présentent à vous.
La première c'est de faire de votre Groupe le
noyau même de cette Société, en lui donnant des
statuts adaptés aax lois, usages et besoins de
votre pays, avec une élasticité suffisante pour
que des Groupes autonomes puissent s'y rattacher
plus tard facilement. Mais, pour cela, il faut que
la ville où se trouve votre Groupe soit suffisam-
ment grande et bien placée. Si cette condition
n'est pas remplie, transportez ailleurs le siège de
votre Société naissante, car il importe beaucoup
à son avenir que la capitale du pays ou au moins
une de ses grandes villes devienne le centre de
sa propagande et de son rayonnement. Pour cette
fondation, l'appui de quelque journal sérieux,
à nuance généralement acceptée, vous sera très
utile. Efforcez-vous donc d'en attirer un à notre
cause. Il annoncerait l'existence du Groupe, son
intention de fonder une Société Espérantiste et,
en signalant nos progrès dans d'autres pays, il
préparerait efficacement les esprits. Aujourd'hui
cet appui n'est plus, comme au début de notre
propagande, une chose très difficile à obtenir :
tant de journaux ont parlé favorablement" de
l'Esperanto, que nos confrères de la presse ne
craignent plus le ridicule. N'oubliez pas de le
dire aux hésitants.
(1) La première partie de cet article a été donnée
dans le numéro de décembre 1902.
Se, kiel ni diris en la unua pa .0 da tiu ci ani-
kolo, via lando ne havas ankorail Societon Espe-
rantistan similan al tiuj, kiuj ekzistas enRusujo,
enFrancujo, enAnglujo, en Hispanujo, en Italujo
k. t. p., vi devas peni doni unu al gi : la progre-
soj efektivigitaj de via Grupo tion nun ebligas al
vi sen la timo, ke vi entreprenus aferon tro riskan
au tro antautempan. Du vojoj sin prezentasal vi.
La unua estas fari el via Grupo 1a kernon mem
de tiu Societo, donante al gi regularon algustig-
itan al la legoj, kutimoj kaj bezonoj de via
lando, kun elasteco sunCa por ke ItÙtonomiaj Gru-
poj povu poste kunligi;i facile kun gi. Sed por
tio estas necese ke la urbo, kie trovigas via Grupo,
estu sufice granda kaj oporlune lokita. Se tiu ci
kondico ne estas plenumita, transportu aliloken
la sidejon de via naskiganta Societo, car estas
tre grave por gia estonteco, ke la fiefurbo de la
lando au almenau unu elgiaj grandaj urboj farigu
la centro de gia propagando kaj radiado. Por tiu
ci fondo la apogo de ia serioza jurnalo, kun
nuanco komune akceptata, estos tre utila al vi.
Penu do altiri unu al nia afero. Gi sciigus la
ekziston de l'Grupo, gian intencon fondi Societon
Esperantistan kaj, montrante niajn progresojn
en aliaj landoj, gi efike preparus la spiritojn.
Nun tiu apogo ne estas plu, kiel en la komenco
de nia propagando, afero tre malfacile akirebla :
tiom da jurnaloj favore parolis pri Esperanto, ke
niaj kunfratoj de la gazetaro ne timas plu la
ridindecon. Ne forgesu diri tion ci al la sancel-
igantoj.
(1) La unua parto de tiu ci artikolo estas presita
en la numero de decembro 1902.
— 33 —
6e Année. - 31 MARS £ 903. N° 63.
p
L'ESPERANTISTE
Organe propagateur de la langue internationale 1 Organo propaganda de la lingvo intemacia
Il ESPERANTO
Tout ce qui concerne L'Espérantiste, annonces, abon-
nements simples, communications pour la chronique,
etc., doit être adressé à M. René LEMAIRE, secrétaire
de L'Espérantiste, à Ëpernay.
— Tout ce qui concerne la Société pour la propagation
de l'Espéranto, notamment les cotisations, doit être
adressé à M. Edouard BRÉON, secrétaire de la S.p.p.E.,
6, rue du Levant, à Vincennes, près Paris.
Cion, kio koncernas L'Espérantiste, annoncoj, abonoj
simplaj, komunikajoj por la kroniko, k. c., oni devas
sendi al S° René LEMAIRE, sekretario de L'Espéran-
tiste, en Epernay.
— Cion, kio concernas la Societon por la propagando
de Espéranto, nome la kotizajoj, oni devas sendi al
S0 Edouard BREON, sekretario de la S.p.p.E., 6, rue
du Levant, à Vincennes, près Paris.
PLAN DE PROPAGANDE11 (fin)
PLANO DE PROPAGANDOm (fino)
Si, comme nous le disions dans la première
partie de cet article, votre pays n'a pas encore
de Société Espérantiste analogue à celles qui
existent en Russie, en France, en Angleterre, en
Espagne, en Italie, etc., vous devez vous efforcer
de lui en donner une : les progrès réalisés par
votre Groupe vous le permettent maintenant, sans
crainte d'entreprendre une chose trop risquée ou
trop prématurée. Deux voies se présentent à vous.
La première c'est de faire de votre Groupe le
noyau même de cette Société, en lui donnant des
statuts adaptés aax lois, usages et besoins de
votre pays, avec une élasticité suffisante pour
que des Groupes autonomes puissent s'y rattacher
plus tard facilement. Mais, pour cela, il faut que
la ville où se trouve votre Groupe soit suffisam-
ment grande et bien placée. Si cette condition
n'est pas remplie, transportez ailleurs le siège de
votre Société naissante, car il importe beaucoup
à son avenir que la capitale du pays ou au moins
une de ses grandes villes devienne le centre de
sa propagande et de son rayonnement. Pour cette
fondation, l'appui de quelque journal sérieux,
à nuance généralement acceptée, vous sera très
utile. Efforcez-vous donc d'en attirer un à notre
cause. Il annoncerait l'existence du Groupe, son
intention de fonder une Société Espérantiste et,
en signalant nos progrès dans d'autres pays, il
préparerait efficacement les esprits. Aujourd'hui
cet appui n'est plus, comme au début de notre
propagande, une chose très difficile à obtenir :
tant de journaux ont parlé favorablement" de
l'Esperanto, que nos confrères de la presse ne
craignent plus le ridicule. N'oubliez pas de le
dire aux hésitants.
(1) La première partie de cet article a été donnée
dans le numéro de décembre 1902.
Se, kiel ni diris en la unua pa .0 da tiu ci ani-
kolo, via lando ne havas ankorail Societon Espe-
rantistan similan al tiuj, kiuj ekzistas enRusujo,
enFrancujo, enAnglujo, en Hispanujo, en Italujo
k. t. p., vi devas peni doni unu al gi : la progre-
soj efektivigitaj de via Grupo tion nun ebligas al
vi sen la timo, ke vi entreprenus aferon tro riskan
au tro antautempan. Du vojoj sin prezentasal vi.
La unua estas fari el via Grupo 1a kernon mem
de tiu Societo, donante al gi regularon algustig-
itan al la legoj, kutimoj kaj bezonoj de via
lando, kun elasteco sunCa por ke ItÙtonomiaj Gru-
poj povu poste kunligi;i facile kun gi. Sed por
tio estas necese ke la urbo, kie trovigas via Grupo,
estu sufice granda kaj oporlune lokita. Se tiu ci
kondico ne estas plenumita, transportu aliloken
la sidejon de via naskiganta Societo, car estas
tre grave por gia estonteco, ke la fiefurbo de la
lando au almenau unu elgiaj grandaj urboj farigu
la centro de gia propagando kaj radiado. Por tiu
ci fondo la apogo de ia serioza jurnalo, kun
nuanco komune akceptata, estos tre utila al vi.
Penu do altiri unu al nia afero. Gi sciigus la
ekziston de l'Grupo, gian intencon fondi Societon
Esperantistan kaj, montrante niajn progresojn
en aliaj landoj, gi efike preparus la spiritojn.
Nun tiu apogo ne estas plu, kiel en la komenco
de nia propagando, afero tre malfacile akirebla :
tiom da jurnaloj favore parolis pri Esperanto, ke
niaj kunfratoj de la gazetaro ne timas plu la
ridindecon. Ne forgesu diri tion ci al la sancel-
igantoj.
(1) La unua parto de tiu ci artikolo estas presita
en la numero de decembro 1902.
— 33 —
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.02%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.02%.
- Collections numériques similaires Aloïsio Nicolas Aloïsio Nicolas /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Aloïsio Nicolas "Lettres Lettres /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Lettres " Argelati Philippe Argelati Philippe /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Argelati Philippe " Argenson Marc Pierre comte d' ministre de la Guerre Argenson Marc Pierre comte d' ministre de la Guerre /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Argenson Marc Pierre comte d' ministre de la Guerre "
- Auteurs similaires Aloïsio Nicolas Aloïsio Nicolas /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Aloïsio Nicolas "Lettres Lettres /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Lettres " Argelati Philippe Argelati Philippe /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Argelati Philippe " Argenson Marc Pierre comte d' ministre de la Guerre Argenson Marc Pierre comte d' ministre de la Guerre /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Argenson Marc Pierre comte d' ministre de la Guerre "
-
-
Page
chiffre de pagination vue 1/16
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k6368610h/f1.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k6368610h/f1.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k6368610h/f1.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k6368610h/f1.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k6368610h
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k6368610h
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k6368610h/f1.image × Aide
Facebook
Twitter
Pinterest