Titre : L'Intermédiaire des chercheurs et curieux : Notes and queries français : questions et réponses, communications diverses à l'usage de tous, littérateurs et gens du monde, artistes, bibliophiles, archéologues, généalogistes, etc. / M. Carle de Rash, directeur...
Éditeur : B. Duprat (Paris)
Date d'édition : 1895-01-01
Contributeur : Read, Charles (1819-1898). Directeur de publication
Contributeur : Faucou, Lucien (1861-1894). Directeur de publication
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34413981v
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : français
Format : Nombre total de vues : 53322 Nombre total de vues : 53322
Description : 01 janvier 1895 01 janvier 1895
Description : 1895/01/01 (VOL31 = SER3,A4)-1895/06/30. 1895/01/01 (VOL31 = SER3,A4)-1895/06/30.
Description : Collection numérique : Arts de la marionnette Collection numérique : Arts de la marionnette
Description : Collection numérique : Collections de l’École... Collection numérique : Collections de l’École nationale des ponts et chaussées
Description : Collection numérique : Thématique :... Collection numérique : Thématique : mathématiques, mécanique, sciences naturelles
Description : Collection numérique : Thématique :... Collection numérique : Thématique : administration publique, sciences humaines et sociales
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k61469h
Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, 8-Z-94
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 15/10/2007
bKS CHERCHEURS KT CUMEUX ;to jtwtief t8();.
––– ;3 _t,
team qui s soatewé cette question, de* t
mande M en ne trouverait ~as cette t
tocutton v!eiëuse dans un auteur grand 9!
ou petit ? ?
En voici un exemple chez un écrivain d
aa motn~ moyen, puisque c'est de sa d
thèse soutenue en Sorbonne pour t'ob.
tention du doctorat ès lettres que je t'ex- q
trais:
t François de Cauvigny. était de d
« Caen comme Malherbe. tt était même
« de ses amis et quoique cela n'avait pas
« de procès avec lui. » p
(FERMUMc BRUNOT, La doctrine de f
~M Brunot passe pour un de nos meil-
leurs grammairiens.
TtUSSOTtt.
– (
Cranet ftM (XXVI, 567 XXVII, M~. J'ai habite
Cologne lors de la célébration du dernier t
centenaire de la translation des corps des
trois mages de Milan à la métropole rhé-
nane je me souviens parfaitement que
l'on se disait que la commission chargée
de vérifier l'étatdans lequel se trouvaient
les reliques, avait trouvé dans le sarco-
phage un quatrième squelette qui avait 1
appartenu à un enfant d'environ qua-
tre ans. <
Mon honorable collaborateur M. Paul
Masson doit se souvenir que le reli-
quaire peut être ouvert de façon à mon-
trer seulement la partie supérieure des t
crunes je crois que c'est là la seule ma- 1
nière dont on offre ces intéressantes reti- 1
ques à la vue et à la vénération du pu- <
blic. D. M LUXEMBOURG. )
Ëttede mèche (XXVIII, 9). – Rien de <
plus translucide que cette expression. En s
argot, « mèche veut dire demi, moi-
tié. Ex.: Il est une plombe et mèche, it <
est une heure et demie: Et c'est par inad-
vertance que M. Lorédan Larchey lui
donne le sens de quart dans cet exem-
ple Entrave trois bombes et une m~e j
qlli crossent, entends trois heures et quart
qui sonnent (Nouveau supplément du <
DtcftOMtXttre d'argot, Paris, Dentu, t88f),
p. (~t). <' Etre de mèche c'est donc être <
de moitié, partager, être de complicité.
Etymologiquement, mèche n'est autre J
chose que le mot nM<<)Mt, ou plutôt, au
cas.regime, medium, dont la transforma-
tion s'est opérée conformément aux plus
KricM5 toHdelaphonêttque fom~aë:
t*pttrtaeoMonni9!' par le chuté de !a medMe, ttt~ttm;
ef)douce à la chuintante ch, et l'effacement =
de la tcrmtnaison~ mèche.
Ceci n'est pas une simple vue théori-
que. *~ous rencontrons en ancien fran-
çais la forme" mege au sens de moitié,
dans un texte du Xli!' siècle
Puk lui esto)<.nt levez alcun membre, alcune
foiz )o mege, c'c~t un oill. ou une main ou un
pi~. (AtMtt. <'Y~«)'r? de li Ne''M«M<,poUion-Figeac, VIII, t, p. xïo. Paris, Rc-
nQuard, <
Un autre sens de mèche en argot, très
voisin du précédent, c'est moyen. Ex.
Il M~' a pas mèclre, it n'y a pas moyen.
Oui et mèche tin de non-recevoir fami-
lière qu'on oppose à un conseil difficile
ou désagréable, c'est-à-dire Oui, mais
comment? Dans cette acception égale-
ment le mot est très ancien. Ex.
Soit mis dedans ceste cnverne,
t3e nul honneur il n~'
(~/o'
sign. Oi verso.)
On disait aussi se mettre en mège a,
pour chercher les moyens de
De l'autre part vint Guillaume PonMrce-
frede o Ii pedon en aide et se mftt rtcovrer la bataille perdue. (A'x~, <'y~(o <<<
On voit par ces citations, qui pour-
raient être multipliées, que mèche dans
le sens de mèche à brûler ne jette qu'une
lueur fumeuse sur les origines de cette
expression, contrairement a ce qu'insi-
nue M. Lorédan Larchey, en son Dic-
ildit, p. 23/ u Il a mec~. tl y a
moyen d'arriver. Mot à mot on peut
allumer l'affaire
Encore bien moins est-on autorisé h
admettre l'explication forcée de Lucien
Rigaud (Dt'fParis, Ollendorn, )88t) qui, après avoir
cité cet exemple Combien avez-vous
perdu, au moins vingt francs? Et mè-
che ajoute Par allusion & la mcche
d'un fouet f). Ni même est.on forcé de
recourir au grec moyen, cxpc.
dient, comme le fait M. Charles Toubin,
en son Dictionnaire c~'MO~o~<~t ~)'<'«<)'/ de la ~OH~xe franfaise (Paris,
Ern. Leroux, <8S6). A défaut d'itutre
preuve, l'italien seul mf~o trancherait la question. Kous
––– ;3 _t,
team qui s soatewé cette question, de* t
mande M en ne trouverait ~as cette t
tocutton v!eiëuse dans un auteur grand 9!
ou petit ? ?
En voici un exemple chez un écrivain d
aa motn~ moyen, puisque c'est de sa d
thèse soutenue en Sorbonne pour t'ob.
tention du doctorat ès lettres que je t'ex- q
trais:
t François de Cauvigny. était de d
« Caen comme Malherbe. tt était même
« de ses amis et quoique cela n'avait pas
« de procès avec lui. » p
(FERMUMc BRUNOT, La doctrine de f
~M Brunot passe pour un de nos meil-
leurs grammairiens.
TtUSSOTtt.
– (
Cranet ftM
Cologne lors de la célébration du dernier t
centenaire de la translation des corps des
trois mages de Milan à la métropole rhé-
nane je me souviens parfaitement que
l'on se disait que la commission chargée
de vérifier l'étatdans lequel se trouvaient
les reliques, avait trouvé dans le sarco-
phage un quatrième squelette qui avait 1
appartenu à un enfant d'environ qua-
tre ans. <
Mon honorable collaborateur M. Paul
Masson doit se souvenir que le reli-
quaire peut être ouvert de façon à mon-
trer seulement la partie supérieure des t
crunes je crois que c'est là la seule ma- 1
nière dont on offre ces intéressantes reti- 1
ques à la vue et à la vénération du pu- <
blic. D. M LUXEMBOURG. )
Ëttede mèche (XXVIII, 9). – Rien de <
plus translucide que cette expression. En s
argot, « mèche veut dire demi, moi-
tié. Ex.: Il est une plombe et mèche, it <
est une heure et demie: Et c'est par inad-
vertance que M. Lorédan Larchey lui
donne le sens de quart dans cet exem-
ple Entrave trois bombes et une m~e j
qlli crossent, entends trois heures et quart
qui sonnent (Nouveau supplément du <
DtcftOMtXttre d'argot, Paris, Dentu, t88f),
p. (~t). <' Etre de mèche c'est donc être <
de moitié, partager, être de complicité.
Etymologiquement, mèche n'est autre J
chose que le mot nM<<)Mt, ou plutôt, au
cas.regime, medium, dont la transforma-
tion s'est opérée conformément aux plus
KricM5 toHdelaphonêttque fom~aë:
t*pttrtaeoMonni
ef)douce à la chuintante ch, et l'effacement =
de la tcrmtnaison~ mèche.
Ceci n'est pas une simple vue théori-
que. *~ous rencontrons en ancien fran-
çais la forme" mege au sens de moitié,
dans un texte du Xli!' siècle
Puk lui esto)<.nt levez alcun membre, alcune
foiz )o mege, c'c~t un oill. ou une main ou un
pi~. (AtMtt. <'Y~«)'r? de li Ne''M«M<,
nQuard, <
Un autre sens de mèche en argot, très
voisin du précédent, c'est moyen. Ex.
Il M~' a pas mèclre, it n'y a pas moyen.
Oui et mèche tin de non-recevoir fami-
lière qu'on oppose à un conseil difficile
ou désagréable, c'est-à-dire Oui, mais
comment? Dans cette acception égale-
ment le mot est très ancien. Ex.
Soit mis dedans ceste cnverne,
t3e nul honneur il n~'
(~/o'
sign. Oi verso.)
On disait aussi se mettre en mège a,
pour chercher les moyens de
De l'autre part vint Guillaume PonMrce-
frede o Ii pedon en aide et se mftt
On voit par ces citations, qui pour-
raient être multipliées, que mèche dans
le sens de mèche à brûler ne jette qu'une
lueur fumeuse sur les origines de cette
expression, contrairement a ce qu'insi-
nue M. Lorédan Larchey, en son Dic-
moyen d'arriver. Mot à mot on peut
allumer l'affaire
Encore bien moins est-on autorisé h
admettre l'explication forcée de Lucien
Rigaud (Dt'f
cité cet exemple Combien avez-vous
perdu, au moins vingt francs? Et mè-
che ajoute Par allusion & la mcche
d'un fouet f). Ni même est.on forcé de
recourir au grec moyen, cxpc.
dient, comme le fait M. Charles Toubin,
en son Dictionnaire c~'MO~o~<~t
Ern. Leroux, <8S6). A défaut d'itutre
preuve, l'italien seul mf~o trancherait la question. Kous
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 60.87%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 60.87%.
- Collections numériques similaires Fonds régional : Pays de la Loire Fonds régional : Pays de la Loire /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=colnum adj "PaysLoir1"
- Auteurs similaires Fonds régional : Pays de la Loire Fonds régional : Pays de la Loire /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=colnum adj "PaysLoir1"
-
-
Page
chiffre de pagination vue 30/511
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k61469h/f30.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k61469h/f30.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k61469h/f30.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k61469h/f30.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k61469h
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k61469h
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k61469h/f30.image × Aide
Facebook
Twitter
Pinterest