INT
INT
INT
133
Terme de grammaire. Qui exprime l'interjecticn.
Particule interjective. Locution mterjective.
— ÉTYM. Voy. INTERJECTION.
INTERJECTION (in-tèr-jè-ksion ; en vers, de
cinq syllabes), s. f. || 1° Terme de grammaire. Partie
du discours qui exprime les passions, comme la
douleur, la colère, la joie; mot que l'on jette, qui
s'élance, pour ainsi dire, malgré nous,, et que les
passions nous arrachent. Oh! hélas! sont des inter-
jections. || 2° Terme de rhétorique. Figure qui con-
siste à interrompre le sens pour placer une excla-
mation, une réflexion plus ou moins prolongée.
H 3° Terme de pratique. Interjection d'appel, décla-
ration p'ar laquelle on appelle de quelque sentence.
! — HIST. xv" s. Nous cognoissons ces passions,
mouvements ou affections es petits enfants.... par
voix ou sons qu'ils jettent par dehors, les quelles
voix nous disons en grammaire interjections, GER-
SON, dans le Dict. de DOCIIEZ. || xvie s. L'interjection
est uno voix d'une passion excessive soit par admi-
ration, courroux, joie, mélancolie ou espouvante-
ment, MEIGRET, dans LIVET, la Gramm. franc.
p. 102. Ils ne veulent pas qu'on s'en serve [du nom
de Dieu] par une manière d'interjection ou d'ex-
clamation, MONT, I, 402.
. —ÉTYM. Provenç. interjectio; esp. interjection;
ital. interjezione; du lat. interjeclionem, de inler-
jicere (voy. INTERJETER).
t INTERJECTIVEMENT ( in-tèr-jè-kti-ve-man ),
adv. Avec interjection; d'une manière interjective.
INTERJETÉ, ÉE (in-lèr-je-tè, tée), part, passé
d'interjeter.
INTERJETER ( in-tèr-je-té. La syllabe je prend
le son ouvert et le marque par deux t quand la syl-
labe qui suit est muette : j'interjette, j'interjetterai),
v. a. Terme de jurisprudence usité seulement dans
cette phrase : interjeter appel, un appel, c'est-à-dire
appeler d'un jugement.
— HIST. xve s. Et aussi voûtaient iceulx Cueurs
[nom propre, les gens de la famille de Jacques
Coeur] faire vuyder le fraudeleux .appel qu'ilz
avoient par avant intergetté, Bibl. des chartes,
i' série, t. i, p. 262. ||xvie s. Desquels juges délé-
guez les appellations (si aucunes s'interjettent) y
doivent aussi estre traittées..., p. PITHOU, 45. Ap-
pellations interjettées au futur concile, ID. 78. Titus
eutrejettant opportunément cette paix entre les
deux guerres, AMYOT, Flam. 17. Depuis cela ils
s'entrejetterent force oeillades, ID. Sylla, 72.
— ÉTYM. Lat. fictif, interjectare, dérivé de in-
terjectum, supin de interjicere, de inter, entre, et
jacere, jeter (voy. JET).
f 1NTERLATÉRICOSTAL, ALE (in-tèr-la-té-ri-
ko-stal, sta-F), adj". Terme d'anatomie. Muscles in-
terlatéricostaux, muscles intercostaux externes.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, lalus, lateris, côté,
et costal.
INTERLIGNE (in-tèr-li-gn'), s. m. |j 1° L'espace
qui est entre deux lignes écrites ou imprimées.
Écrire dans l'interligne, en interligne. De grands
interlignes. J'ai écritdansles interlignes de si horri-
bles galimatias..., VOLT. Lett.lloi de Prusse, 20 juill.
1740. || Fig. Rélicence, arrière-pensée. Mme de Vins
meparuthier fort tendre pourvous.... il ne me parut
aucun interligne à tout ce qu'elle disait, SÉV. 28 juin
1075. || 2° Terme de musique.L'espace compris entre
deux lignes de la portée. La portée musicale com-
prend cinq lignes et quatre interlignes. Dans le
principe, les notes de musique ne s'éciviaiem que
sur les lignes de la portée ; plus tard, on les a
écrites sur les lignes et sur les interlignes,
il 3° S. f. Terme d'imprimerie. Lame de métel ser-
vant principalement à séparer les lignes et à les
maintenir. L'épaisseur d'une interligne.
— REM. Dans le premier sens, interligne est du
masculin parce que le genre tient ici à l'idée de ce
qui est entre les lignes. Dans le second sens, il est
féminin, parce que le genre tombe sur ligne : la
ligne qui est entre.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, et ligne.
INTERLIGNÉ, ÉE (in-tèr-li-gné, gnée), part.
passe d'interligner
INTERLIGNER (in-tèr-li-gné), v. a. || Ie Terme
d'imprimerie. Séparer par des interlignes. || Interli-
gner un ouvrage, interligner une impression, faire
que les lignes du verso soient exactement placées sur
celles du recto, afin que les interlignes se corres-
pondent exactement, ce qui doniie un coup d'oeil
plus agréable à Fourrage, LEGOARANT. || 2° En gé-
néral, dans l'écriture, écarter les lignes.
— HIST. xvie s. Lettre entrelignée, SULLY, Mém.
t. ix, p. 138, dans LACURNE
— ÊTYM. Interligne.
INTERLINÉAIRE (in-tèr-li-né-ê-r'), adj. Qui est
écrit dans l'interligne, dans les interlignes. Glose
interlinéaire. || Éditions interlinéaires, éditions de
textes latins, grecs ou en langue étrangère quel-
conque, dans lesquelles chaque ligne de texte est
ramenée à la construction logique, avec le français
mot à mot au-dessous. La version interlinéaire,
imaginée par M. du Marsais, est sans doute la meil-
leure méthode pour enseigner une langue; or, c'est
précisément la méthode que suit un enfani qui ap-
prend la langue de ses pères, CONDILL. Gramm.
Motif des leç. prél. OEuv. t. v, p. LUI, dans POO-
GENS. || Bibles interlinéaires, celles où le latin est
imprimé entre les lignes de l'hébreu et du grec.
Il y a dans la Polyglotte de Londres une interpré-
tation interlinéaire du texte hébreu qui n'est point
dans la Polyglotte de Paris, RICHARD SIMON, Critique
du vieux Tcslam. p. 683, dans RICHELET.
— HIST. xive s. En ordenant jouste le traitié ausi
com au joignant ou ausi com entrelinaire..., H. DE
MONDEVILLE, f° 33.
— ÊTYM. Lat. inter, entre, et linea, ligne.
f INTERLINÉATION (in-tèr-li-né-a-sion), s. f.
Ce qui est écrit entre deux lignes. L'interlinéation
porte, etc.
— ÉTYM. Interlinéer.
f INTERLINÉER (in-tèr-li-nê-é), v. a. Écrire
entre les lignes.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, et linea, ligne.
t INTERLOBAIRE (in-tèr-lo-bè-r'), adj. Qui est
entre les lobes d'un organe.
— ÉTYM. Lat. tnfer, et lobe.
f INTERLOBULAIRE (in-tèr-lo-bu-lê-r'), adj.
Qui est situé entre les lobules d'un organe.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, et lobule.
INTERLOCUTEUR , TRICE ( in-tèr-lo-ku-teur ,
tri-s'), s. m. et f. || 1° Toute personne qui converse
avec une autre. Vous avez un ennuyeux interlocu-
teur. J'établis.... que ma belle interlocutrice était la
plus méconnue et la plus infortunée des femmes,
en. DE BERNARD, un Acte de vertu, § 6. || 2° Per-
sonnage qu'on introduit dans un dialogue. Les in-
terlocuteurs des Dialogues de Lucien.
— ÊTYM. Voy. INTERLOQUER.
INTERLOCUTION (in ttr-lo-ku-sion),s. f. \\ 1° Dis-
cours qu'échangent les personnes introduites dans
un dialogue. Les circonstances du dialogue, les ca-
ractères des personnages, les interlocutions et les
bienséances s'y rencontrent dans un haut degré,
MAUCROIX et LAFONTAINE, Ouvrages de prose et de
vers, Prêf dans RICHELET. || 2° Terme de pratique.
Jugement par lequel on prononce un interlocu-
toire. Arrêt d'interlocution.
— HIST. xvi" s. Je plains le temps que met Platon
à ces longues interlocutions, MONT, II, 107.
— ÉTYM. Lat. inlerlocutionem, de interloqui
(voy. INTERLOQUER).
INTERLOCUTOIRE ( in-tèr-lo-ku-tûi-r' ) , adj.
|| 1° Terme de pratique. Jugement- interlocutoire,
celui qui ordonne une preuve, une instruction
préalable, à l'effet de parvenir au jugement défini-
tif, mais qui préjuge le fonds. || Il se dit quelque-
fois de la preuve ordonnée. Snquête interlocutoire.
|| S. m. Un interlocutoire. Rapports d'experts,
transports, trois interlocutoires, RAC Plaid, i, 7. Ce
n'était pas seulement le fond de l'affaire qui se ju-
geait par le combat, mais encore les incidents et
les interlocutoires, MONTESQ. Esp. xxvm, 19.
— HIST. xnie s. Et por ce font li clerc déférence
entre tix [tels] jugemens et cix [ceux] du princi-
pal, car il apelent tex jugemens interlocutoires,
BEAUM. LXVII, 28.
— ÉTYM. Voy. INTERLOQUER; provenç. interlocutori.
INTERLOPE ( in-tèr-lo-p'), s. m. || Ie Navire
marchand qui trafique en fraude dans les pays de
la concession d'une compagnie de commerce, ou
dans les colonies d'une autre nation que la sienne.
|| Par extension. J'ai bien peur qu'il [le commerce
particulier dans l'Inde] n'essuie autant d'avanies
que de pertes, et que la compagnie anglaise ne
regarde nos petits négociants comme de petits in-
terlopes qui viennent se glisser entre ses janbcs,
VOLT. Lett. Dupont, iG juillet 1770. || Fig. C'est une
chose bien-avilissante pour laFrance que le Journal
des savants soit négligé parce qu'il est sage, et qu'on
ait soutenu les feuilles des Desfontaines et des Fréron,
parce qu'elles sont satiriques; je me suis toujours
déclaré l'implacable ennemi de ces interlopes qui
sont l'opprobre de la littérature, et je suis fidèle à
mes principes, VOLT. Lett. Marmontel, 11 avr. 1772.
\\ 2° Adj. Vaisseau interlope. L'île manquait alors
souvent des choses les plus nécessaires ; et il fal-
lait bien qu'elle les demandât à ceux de se? voi-
sins avec qui elle avait formé des liaisons inter-
lopes, RAYNAL, Hist. phil. xn, il. Vous nécessitez.,
par un port exclusif, ce commerce interlope que le
privilège de la compagnie des Indes avait intro-
duit ; vous forcez les armateurs de la Méditerranée
à armer leurs vaisseaux dans les ports étrangers, et
à faire partager ainsi sans péril à nos voisins tous
nos avantages, MIRABEAU, Collection, t. m, p. 4M.
|| Il s'est dit substantivement pour commerce in-
terlope. 11 est résulté de cette gêne que l'interlope
s'est trouvé moins fort que du temps des lois pro-
hibitives, BACHAUMONT, Mém. secr. t. xxxv, p. 102.
— ËTYM. Angl. to interlope, faire le métier d'in-
terlope; du bas-allem. enlerlopen; allem. littéraire,
unterlaufen, de «nier, sous et entre, et laufen,
courir : mot à mot, courir entre, sous, se gKsseï
frauduleusement.
INTERLOQUÉ, ÉE (in-tèr-Io-ké, kée), part.
passé d'interloquer. Sur quoi on a porté une sen-
tence interlocutoire. Leur promettons de taxer
quinze sols pour chaque bentence.... pourvu qu'el-
les soient contradictoires et définitives, en sorte
qu'il n'y ait aucun chef interloqué, Déclar. du roi,
30 janv. 1717. Il Contre qui on a porté une sen-
tence interlocutoire. On plaide, et je me trouvo
enfin interloquée, REGNARD, Légat, m, 8. Interlo-
quée! ah cieîl quel affront est-ce là! Et vous avez
souffert qu'on vous interloquât ! Une femme d'hon-
neur se voir interloquée I ID. ib.
INTERLOQUER (in-tèr-lo-ké), v. a. ||i° Terme
d'ancienne pratique. Porter une sentence interlo-
cutoire , c'est-à-dire ordonner qu'une chose sera
prouvée ou vérifiée, avant qu'on prononce sur le
fond de l'affaire. On a interloqué celte affaire.
Il Fig. Cela ne peut point entrer dans ma tête ; cet
article est interloqué; ah! que ce mot de chicane
est joliment placé! SÉV. 11 janv. 1690. || Interloquer
une personne, porter contre elle unesenter.ee in-
terlocutoire. Ëraste : C'est un mot du barreau. —
Lisette : C'est ce qu'il vous plaira, Mais juge, do
ses jours, ne m'interloquera.... Et je ne veux ja-
mais souffrir qu'on m'interloque, REGNARD, Légat.
m, 8. y Absolument. Les juges n'ont pas voulu
juger définitivement, ils ont interloqué. || 2e Fig.
Dans le langage familier, embarrasser, étourdir,
interdire. Cette plaisanterie m'a interloqué. || 3°S'in-
terloquer, v. réfl. Devenir, interdit, déconcerté. On
l'arrêta court là-dessus, et il s'interloqua.
— HIST. xvie s. Au jugement d'un vieux procès,
il se faut contenter de ce qui s'y trouve, sans y re-
chercher ou interloquer davantage, LOYSEL, 874.
— ÉTYM. Lat. interloqui, interrompre, de infer,
entre, et loqui, parier (voy. LOQUACE).
t INTERLUNAIRE (in-tèr-lu-nê-r'), adj. Qui a
rapport à l'interlune.
— HIST. xvie s. Ceste partie est deue à la luno
qui se monstre toujours vers l'occident, entre les
espaces interlunaires, PARÉ, Introd. 7.
— ÉTYM. Interlune.
f INTERLUNE (in-tèr-Iu-n') ou INTERLUNIUM
( in-tèr-lu-ni-om' ) , s. m. Terme d'astronomie.
Temps qui s'écoule entre le moment où la lune
décroissante cesse d'être visible, et celui où-elle
reparaît.
— HIST. xvi" s. Entrelune, COTGRAVE.
— ÊTYM. Lat. interlunium, de inter, entre, el
luna, lune.
f INTERMARIAGIi (in-tèr-ma-ri-a-j ), s. m.
Terme de pratique. Mariage entre personnes d'une
même famille.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, et mariage.
f INTERMAXILLAIRE (in-tèr-ma-ksil:lê-r'), adj.
Terme d'anatomie. Qui est situé entre les os maxil-
laires, y Os intermaxillaire ou incisif, os pair qui
occupe l'extrémité du museau, entre les maxil-
laires supérieurs, chez la plupart des mammifères.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, et maxillaire.
INTERMEDE (in-tèr-mè-d'), s. m. || 1° Ce qui est
placé entre, et, particulièrement, sorte de divertis-
sement et de représentation, comme ballet, danse,
choeur, etc. entre les actes d'une pièce de théâtre.
Intermèdes de musique, en musique. Les comé-
diens ont fait un petit intermède de la réception
d'un médecin, avec des danses et de la musique,
MOL. Mal. imag. m, se. dern. || Nom que l'on don-
nait dans le siècle dernier aux petits opéras, tels
que le Devin-de village. || 2° Ce qui, placi entre
deux choses, conduit l'action de l'une sur l'autre.
De toutes les parties du corps humain, les nerfs
sont celles dont la connaissance intéresse le plus le
philosophe ; ils sont, pour ainsi dire, l'intermède
qui unit l'âme au corps, et par lequel elle agit sur
différentes parties de son corps, BONNET, Contempi-
INT
INT
133
Terme de grammaire. Qui exprime l'interjecticn.
Particule interjective. Locution mterjective.
— ÉTYM. Voy. INTERJECTION.
INTERJECTION (in-tèr-jè-ksion ; en vers, de
cinq syllabes), s. f. || 1° Terme de grammaire. Partie
du discours qui exprime les passions, comme la
douleur, la colère, la joie; mot que l'on jette, qui
s'élance, pour ainsi dire, malgré nous,, et que les
passions nous arrachent. Oh! hélas! sont des inter-
jections. || 2° Terme de rhétorique. Figure qui con-
siste à interrompre le sens pour placer une excla-
mation, une réflexion plus ou moins prolongée.
H 3° Terme de pratique. Interjection d'appel, décla-
ration p'ar laquelle on appelle de quelque sentence.
! — HIST. xv" s. Nous cognoissons ces passions,
mouvements ou affections es petits enfants.... par
voix ou sons qu'ils jettent par dehors, les quelles
voix nous disons en grammaire interjections, GER-
SON, dans le Dict. de DOCIIEZ. || xvie s. L'interjection
est uno voix d'une passion excessive soit par admi-
ration, courroux, joie, mélancolie ou espouvante-
ment, MEIGRET, dans LIVET, la Gramm. franc.
p. 102. Ils ne veulent pas qu'on s'en serve [du nom
de Dieu] par une manière d'interjection ou d'ex-
clamation, MONT, I, 402.
. —ÉTYM. Provenç. interjectio; esp. interjection;
ital. interjezione; du lat. interjeclionem, de inler-
jicere (voy. INTERJETER).
t INTERJECTIVEMENT ( in-tèr-jè-kti-ve-man ),
adv. Avec interjection; d'une manière interjective.
INTERJETÉ, ÉE (in-lèr-je-tè, tée), part, passé
d'interjeter.
INTERJETER ( in-tèr-je-té. La syllabe je prend
le son ouvert et le marque par deux t quand la syl-
labe qui suit est muette : j'interjette, j'interjetterai),
v. a. Terme de jurisprudence usité seulement dans
cette phrase : interjeter appel, un appel, c'est-à-dire
appeler d'un jugement.
— HIST. xve s. Et aussi voûtaient iceulx Cueurs
[nom propre, les gens de la famille de Jacques
Coeur] faire vuyder le fraudeleux .appel qu'ilz
avoient par avant intergetté, Bibl. des chartes,
i' série, t. i, p. 262. ||xvie s. Desquels juges délé-
guez les appellations (si aucunes s'interjettent) y
doivent aussi estre traittées..., p. PITHOU, 45. Ap-
pellations interjettées au futur concile, ID. 78. Titus
eutrejettant opportunément cette paix entre les
deux guerres, AMYOT, Flam. 17. Depuis cela ils
s'entrejetterent force oeillades, ID. Sylla, 72.
— ÉTYM. Lat. fictif, interjectare, dérivé de in-
terjectum, supin de interjicere, de inter, entre, et
jacere, jeter (voy. JET).
f 1NTERLATÉRICOSTAL, ALE (in-tèr-la-té-ri-
ko-stal, sta-F), adj". Terme d'anatomie. Muscles in-
terlatéricostaux, muscles intercostaux externes.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, lalus, lateris, côté,
et costal.
INTERLIGNE (in-tèr-li-gn'), s. m. |j 1° L'espace
qui est entre deux lignes écrites ou imprimées.
Écrire dans l'interligne, en interligne. De grands
interlignes. J'ai écritdansles interlignes de si horri-
bles galimatias..., VOLT. Lett.lloi de Prusse, 20 juill.
1740. || Fig. Rélicence, arrière-pensée. Mme de Vins
meparuthier fort tendre pourvous.... il ne me parut
aucun interligne à tout ce qu'elle disait, SÉV. 28 juin
1075. || 2° Terme de musique.L'espace compris entre
deux lignes de la portée. La portée musicale com-
prend cinq lignes et quatre interlignes. Dans le
principe, les notes de musique ne s'éciviaiem que
sur les lignes de la portée ; plus tard, on les a
écrites sur les lignes et sur les interlignes,
il 3° S. f. Terme d'imprimerie. Lame de métel ser-
vant principalement à séparer les lignes et à les
maintenir. L'épaisseur d'une interligne.
— REM. Dans le premier sens, interligne est du
masculin parce que le genre tient ici à l'idée de ce
qui est entre les lignes. Dans le second sens, il est
féminin, parce que le genre tombe sur ligne : la
ligne qui est entre.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, et ligne.
INTERLIGNÉ, ÉE (in-tèr-li-gné, gnée), part.
passe d'interligner
INTERLIGNER (in-tèr-li-gné), v. a. || Ie Terme
d'imprimerie. Séparer par des interlignes. || Interli-
gner un ouvrage, interligner une impression, faire
que les lignes du verso soient exactement placées sur
celles du recto, afin que les interlignes se corres-
pondent exactement, ce qui doniie un coup d'oeil
plus agréable à Fourrage, LEGOARANT. || 2° En gé-
néral, dans l'écriture, écarter les lignes.
— HIST. xvie s. Lettre entrelignée, SULLY, Mém.
t. ix, p. 138, dans LACURNE
— ÊTYM. Interligne.
INTERLINÉAIRE (in-tèr-li-né-ê-r'), adj. Qui est
écrit dans l'interligne, dans les interlignes. Glose
interlinéaire. || Éditions interlinéaires, éditions de
textes latins, grecs ou en langue étrangère quel-
conque, dans lesquelles chaque ligne de texte est
ramenée à la construction logique, avec le français
mot à mot au-dessous. La version interlinéaire,
imaginée par M. du Marsais, est sans doute la meil-
leure méthode pour enseigner une langue; or, c'est
précisément la méthode que suit un enfani qui ap-
prend la langue de ses pères, CONDILL. Gramm.
Motif des leç. prél. OEuv. t. v, p. LUI, dans POO-
GENS. || Bibles interlinéaires, celles où le latin est
imprimé entre les lignes de l'hébreu et du grec.
Il y a dans la Polyglotte de Londres une interpré-
tation interlinéaire du texte hébreu qui n'est point
dans la Polyglotte de Paris, RICHARD SIMON, Critique
du vieux Tcslam. p. 683, dans RICHELET.
— HIST. xive s. En ordenant jouste le traitié ausi
com au joignant ou ausi com entrelinaire..., H. DE
MONDEVILLE, f° 33.
— ÊTYM. Lat. inter, entre, et linea, ligne.
f INTERLINÉATION (in-tèr-li-né-a-sion), s. f.
Ce qui est écrit entre deux lignes. L'interlinéation
porte, etc.
— ÉTYM. Interlinéer.
f INTERLINÉER (in-tèr-li-nê-é), v. a. Écrire
entre les lignes.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, et linea, ligne.
t INTERLOBAIRE (in-tèr-lo-bè-r'), adj. Qui est
entre les lobes d'un organe.
— ÉTYM. Lat. tnfer, et lobe.
f INTERLOBULAIRE (in-tèr-lo-bu-lê-r'), adj.
Qui est situé entre les lobules d'un organe.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, et lobule.
INTERLOCUTEUR , TRICE ( in-tèr-lo-ku-teur ,
tri-s'), s. m. et f. || 1° Toute personne qui converse
avec une autre. Vous avez un ennuyeux interlocu-
teur. J'établis.... que ma belle interlocutrice était la
plus méconnue et la plus infortunée des femmes,
en. DE BERNARD, un Acte de vertu, § 6. || 2° Per-
sonnage qu'on introduit dans un dialogue. Les in-
terlocuteurs des Dialogues de Lucien.
— ÊTYM. Voy. INTERLOQUER.
INTERLOCUTION (in ttr-lo-ku-sion),s. f. \\ 1° Dis-
cours qu'échangent les personnes introduites dans
un dialogue. Les circonstances du dialogue, les ca-
ractères des personnages, les interlocutions et les
bienséances s'y rencontrent dans un haut degré,
MAUCROIX et LAFONTAINE, Ouvrages de prose et de
vers, Prêf dans RICHELET. || 2° Terme de pratique.
Jugement par lequel on prononce un interlocu-
toire. Arrêt d'interlocution.
— HIST. xvi" s. Je plains le temps que met Platon
à ces longues interlocutions, MONT, II, 107.
— ÉTYM. Lat. inlerlocutionem, de interloqui
(voy. INTERLOQUER).
INTERLOCUTOIRE ( in-tèr-lo-ku-tûi-r' ) , adj.
|| 1° Terme de pratique. Jugement- interlocutoire,
celui qui ordonne une preuve, une instruction
préalable, à l'effet de parvenir au jugement défini-
tif, mais qui préjuge le fonds. || Il se dit quelque-
fois de la preuve ordonnée. Snquête interlocutoire.
|| S. m. Un interlocutoire. Rapports d'experts,
transports, trois interlocutoires, RAC Plaid, i, 7. Ce
n'était pas seulement le fond de l'affaire qui se ju-
geait par le combat, mais encore les incidents et
les interlocutoires, MONTESQ. Esp. xxvm, 19.
— HIST. xnie s. Et por ce font li clerc déférence
entre tix [tels] jugemens et cix [ceux] du princi-
pal, car il apelent tex jugemens interlocutoires,
BEAUM. LXVII, 28.
— ÉTYM. Voy. INTERLOQUER; provenç. interlocutori.
INTERLOPE ( in-tèr-lo-p'), s. m. || Ie Navire
marchand qui trafique en fraude dans les pays de
la concession d'une compagnie de commerce, ou
dans les colonies d'une autre nation que la sienne.
|| Par extension. J'ai bien peur qu'il [le commerce
particulier dans l'Inde] n'essuie autant d'avanies
que de pertes, et que la compagnie anglaise ne
regarde nos petits négociants comme de petits in-
terlopes qui viennent se glisser entre ses janbcs,
VOLT. Lett. Dupont, iG juillet 1770. || Fig. C'est une
chose bien-avilissante pour laFrance que le Journal
des savants soit négligé parce qu'il est sage, et qu'on
ait soutenu les feuilles des Desfontaines et des Fréron,
parce qu'elles sont satiriques; je me suis toujours
déclaré l'implacable ennemi de ces interlopes qui
sont l'opprobre de la littérature, et je suis fidèle à
mes principes, VOLT. Lett. Marmontel, 11 avr. 1772.
\\ 2° Adj. Vaisseau interlope. L'île manquait alors
souvent des choses les plus nécessaires ; et il fal-
lait bien qu'elle les demandât à ceux de se? voi-
sins avec qui elle avait formé des liaisons inter-
lopes, RAYNAL, Hist. phil. xn, il. Vous nécessitez.,
par un port exclusif, ce commerce interlope que le
privilège de la compagnie des Indes avait intro-
duit ; vous forcez les armateurs de la Méditerranée
à armer leurs vaisseaux dans les ports étrangers, et
à faire partager ainsi sans péril à nos voisins tous
nos avantages, MIRABEAU, Collection, t. m, p. 4M.
|| Il s'est dit substantivement pour commerce in-
terlope. 11 est résulté de cette gêne que l'interlope
s'est trouvé moins fort que du temps des lois pro-
hibitives, BACHAUMONT, Mém. secr. t. xxxv, p. 102.
— ËTYM. Angl. to interlope, faire le métier d'in-
terlope; du bas-allem. enlerlopen; allem. littéraire,
unterlaufen, de «nier, sous et entre, et laufen,
courir : mot à mot, courir entre, sous, se gKsseï
frauduleusement.
INTERLOQUÉ, ÉE (in-tèr-Io-ké, kée), part.
passé d'interloquer. Sur quoi on a porté une sen-
tence interlocutoire. Leur promettons de taxer
quinze sols pour chaque bentence.... pourvu qu'el-
les soient contradictoires et définitives, en sorte
qu'il n'y ait aucun chef interloqué, Déclar. du roi,
30 janv. 1717. Il Contre qui on a porté une sen-
tence interlocutoire. On plaide, et je me trouvo
enfin interloquée, REGNARD, Légat, m, 8. Interlo-
quée! ah cieîl quel affront est-ce là! Et vous avez
souffert qu'on vous interloquât ! Une femme d'hon-
neur se voir interloquée I ID. ib.
INTERLOQUER (in-tèr-lo-ké), v. a. ||i° Terme
d'ancienne pratique. Porter une sentence interlo-
cutoire , c'est-à-dire ordonner qu'une chose sera
prouvée ou vérifiée, avant qu'on prononce sur le
fond de l'affaire. On a interloqué celte affaire.
Il Fig. Cela ne peut point entrer dans ma tête ; cet
article est interloqué; ah! que ce mot de chicane
est joliment placé! SÉV. 11 janv. 1690. || Interloquer
une personne, porter contre elle unesenter.ee in-
terlocutoire. Ëraste : C'est un mot du barreau. —
Lisette : C'est ce qu'il vous plaira, Mais juge, do
ses jours, ne m'interloquera.... Et je ne veux ja-
mais souffrir qu'on m'interloque, REGNARD, Légat.
m, 8. y Absolument. Les juges n'ont pas voulu
juger définitivement, ils ont interloqué. || 2e Fig.
Dans le langage familier, embarrasser, étourdir,
interdire. Cette plaisanterie m'a interloqué. || 3°S'in-
terloquer, v. réfl. Devenir, interdit, déconcerté. On
l'arrêta court là-dessus, et il s'interloqua.
— HIST. xvie s. Au jugement d'un vieux procès,
il se faut contenter de ce qui s'y trouve, sans y re-
chercher ou interloquer davantage, LOYSEL, 874.
— ÉTYM. Lat. interloqui, interrompre, de infer,
entre, et loqui, parier (voy. LOQUACE).
t INTERLUNAIRE (in-tèr-lu-nê-r'), adj. Qui a
rapport à l'interlune.
— HIST. xvie s. Ceste partie est deue à la luno
qui se monstre toujours vers l'occident, entre les
espaces interlunaires, PARÉ, Introd. 7.
— ÉTYM. Interlune.
f INTERLUNE (in-tèr-Iu-n') ou INTERLUNIUM
( in-tèr-lu-ni-om' ) , s. m. Terme d'astronomie.
Temps qui s'écoule entre le moment où la lune
décroissante cesse d'être visible, et celui où-elle
reparaît.
— HIST. xvi" s. Entrelune, COTGRAVE.
— ÊTYM. Lat. interlunium, de inter, entre, el
luna, lune.
f INTERMARIAGIi (in-tèr-ma-ri-a-j ), s. m.
Terme de pratique. Mariage entre personnes d'une
même famille.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, et mariage.
f INTERMAXILLAIRE (in-tèr-ma-ksil:lê-r'), adj.
Terme d'anatomie. Qui est situé entre les os maxil-
laires, y Os intermaxillaire ou incisif, os pair qui
occupe l'extrémité du museau, entre les maxil-
laires supérieurs, chez la plupart des mammifères.
— ÉTYM. Lat. inter, entre, et maxillaire.
INTERMEDE (in-tèr-mè-d'), s. m. || 1° Ce qui est
placé entre, et, particulièrement, sorte de divertis-
sement et de représentation, comme ballet, danse,
choeur, etc. entre les actes d'une pièce de théâtre.
Intermèdes de musique, en musique. Les comé-
diens ont fait un petit intermède de la réception
d'un médecin, avec des danses et de la musique,
MOL. Mal. imag. m, se. dern. || Nom que l'on don-
nait dans le siècle dernier aux petits opéras, tels
que le Devin-de village. || 2° Ce qui, placi entre
deux choses, conduit l'action de l'une sur l'autre.
De toutes les parties du corps humain, les nerfs
sont celles dont la connaissance intéresse le plus le
philosophe ; ils sont, pour ainsi dire, l'intermède
qui unit l'âme au corps, et par lequel elle agit sur
différentes parties de son corps, BONNET, Contempi-
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 95.93%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 95.93%.
- Collections numériques similaires Arts de la marionnette Arts de la marionnette /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=colnum adj "Pam1"Paris, Sèvres, Saint-Cloud, Versailles, Saint-Germain, Fontainebleau, Saint-Denis, Chantilly : avec la liste des rues de Paris / par Paul Joanne... /ark:/12148/bd6t5774757r.highres La comédie à la cour : les théâtres de société royale pendant le siècle dernier, la duchesse du Maine et les grandes nuits de Sceaux, Mme de Pompadour et le théâtre des petits cabinets, le théâtre de Marie-Antoinette à Trianon / Adolphe Jullien /ark:/12148/bd6t5773930r.highres
- Auteurs similaires Littré Émile Littré Émile /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Littré Émile" or dc.contributor adj "Littré Émile")Histoire littéraire de la France. T. XXVI-XXVIII, quatorzième siècle et suite. Tome 27 / ouvrage commencé par des religieux bénédictins de la Congrégation de Saint Maur et continué par des membres de l'Institut (Académie des Inscriptions et Belles lettres) /ark:/12148/bd6t57813555.highres Application de la philosophie positive au gouvernement des sociétés et en particulier à la crise actuelle / par É. Littré,... /ark:/12148/bpt6k30562987.highres
-
-
Page
chiffre de pagination vue 141/1408
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k5460034d/f141.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k5460034d/f141.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k5460034d/f141.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k5460034d/f141.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k5460034d
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k5460034d
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k5460034d/f141.image × Aide