Gia
lire, VOLT. lett. Richelieu, 9 janv. 4 767. \\ Absolu-
ment. Mes douleurs se sont changées en enflure,
de sorte que cette tauvre main droite ne peut plus
me servir à griffonner comme ces jours passés,
sÉv. Lett. 29 janv. 4676. Je suis émerveillé de votre
i)ôHe écriture, la plupart des princes griffonnent,
et Votre Altesse sérénissime aura peine à trouver
des secrétaires qui écrivent aussi bien qu'elle,
VOLT. Lett. prince de Prusse, 4S. Surdité annonce
décadence; mais la main va et griffonne, ID. Lett.
i'Argantai, 4"avr. 4 761. |]2° Fig. et familièrement.
Composer, rédiger avec précipitation et négligence.
11 brûle tout ce qu'il griffonne, SÉv. 580. Je me sais
bon gré d'avoir griffonné dans ma vie tant de prose
et tant de vers, VOLT. Lett. en vers et en prose, 44.
Tandis que les orages se formaient et se dissipaient
au-dessous de l'entre-sol de Quesnai, il griffonnait
ses axiomes et ses calculs d'économie rustique,
MARMONTEL, Mëm. v. || Absolument. Est-ce que tu
fais aussi des vers ? je t'ai vu là griffonnant sur ton
genou et chantant dès le matin, BEAUMARCH. Barb.
de Sév. i, 2. || C'est un homme qui ne sait que
griffonner, c'est un mauvais écrivain. || 3° Dessiner
grossièrement. Griffonner un croquis.
— HIST. xvi" s. Quand les peines et fatigues de
ceux qui barpient à griffonner l'or, seraient plus
grandes que ne les avez fait, CHOIIÈRES, Contes,
f° u, dans LACORNE.
— ÉTYM. Griffon 4. Griffonner, c'est d'abord sai-
sir comme un griffon, puis.écrire comme un ani-
mal qui a des griffes. Le mot griffe a aussi influé
sur le sens ; car on a pensé que griffe et griffon
avaient le même radical.
GRIFFONNEUR (gri-fo-neur), s. m. || i° Celui
qui griffonne. Voici une requête d'une autre espèce,
que le griffonneur de la lettre vous présente, et
par laquelle il vous demande votre protection,
VOLT. Lett. Richelieu, 9 février 4767. |] 2° Par déni-
grement. Auteur qui écrit beaucoup, à la bâte et
sans soin. Je n'écris guère [de lettres]; un malade,
un laboureur, un griffonneur n'a pas un moment à
lui, VOLT. Lett. Marmontel, 4" nov. 4769.
— HIST. xvr s. Griffonneur, OUDIN, Curios. fr.
— ÉTYM. Griffonner.
t "GRIFFONNIER (gri-fo-nié ), s. m. Mauvais
écrivain. Il y avait un roi de la Chine qui dit un
jour à l'historien de l'Etat : Quoi! vous voulez
écrire mes fautes? Sire, répondit le griffonnier....
VOLT. Lett. d'Argental, 8 mai 1763.
— ÉTYM. Griffonner.
t GRIFFONNE (gri-fo-nis'), s. m. Terme de dessi-
nateur. Esquisse à la" plume. || Gravure imitant un
dessin à la plume.
f GRIGNAÏtD (gri-gnar), s. m. Gypse cristallisé
qu'en trouve interposé dans la pierre à plâtre.
|| Sorte de grès fort dur qu'on emploie à la bâ-
tisse.
t GRIGNE (gri-gn'), s. f. Se dit des inégalités du
feutre. || Terme de boulanger. Fente. Pain à grigne.
— ÉTYM. Berry, grigne, miette, menue parcelle ;
grigner les dents, les montrer par humeur ou me-
nace. Grigne est proprement l'action de montrer les
dents, et dérive de l'ancien haut-allemand grînan ;
allem. mod. greinen, grincer des dents ; à quoi il
faut comparer le celtique: bas-breton, krina; irl.
creinim, grignoter, ronger 11 n'est resté que dans
la technologie avec un sens figuré
4. GRIGNON {gri-gnon), s. m.||l° Morceau de
l'entamure du pain, du côté où il est le plus cuit.
|| 2° Nom d'un biscuit de mer, qui est en morceaux,
sans avoir la forme ordinaire de la galette. || 3" Résidu
du marc d'olives, après qu'on a exprimé toute l'huile.
— HIST. xve s. X la quelle fille le suppliant avoit
accoustumé de donner des grignettes de pain, quand
il tiroit le pain hors du four, DU CANGE, grignolosus.
— ÉTYM. D'après Diez, grignoun signifiant, dans
le provençal moderne, pépin, le grignon peut être
considéré comme le pépin, le noyau, la partie la
plus dure du pain ; il viendrait du lat. granum, grain ;
le sens est bien peu favorable à une pareille étymo-
logie. Ce mot paraît avoir la même étymologie que
grignoter (voy. ce mot) : la chose qu'on grignote.
t 2. GRIGNON (gri-gnon), s. m. Sorte de poire.
GRIGNOTÉ, ÉE (gri-gno-té, tée), part, passé de
grignoter. Du pain grignoté parles souris.
GRIGNOTER (gri-gno-té). ||1° V. n. Manger dou-
tement en rongeant. Cet enfant ne mange pas,'il ne
fait que grignoter. || Fig. et populairement. Faire
quelque petit profit. Il trouve à grignoter dans cette
affaire. |] 2" V. a. Grignoter un morceau de pain.
L'un neuf, en maroquin, et bien doré sur tranche;
L'autre en parchemin vieux, que les vers grigno-
taient, LA MOTTE, Fabl. IV, 9,
GRI
1 — HIST. xvie s. Que peut espérer un homme de
mon estât en leurs affaires? peut-on grignotter en
leurs fidèles et bizarres formalités? n'AHB. Conf. n,
5. La pine qui est cette espèce de grande coquille
qu'on appelle nacre.... le pinothere mordant la na-
cre, [elle] ferme sa coquille : puis tous deux grigno-
tent et mangent leur proye ensemble, PARÉ, Mons-
tres, app. 4.
— ÉTYM. Fréquentatif de l'ancien verbe grigner,
montrer les dents (voy. GRIGNE) .
GRIGNOTIS (gri-gno-tî), s. m. Terme de gravure.
Travail du graveur qui consiste en points ou en
traits tremblés.
— ÉTYM. Grignoter.
GRIGOU (gri-gou), s. m. Terme populaire. Gueux,
misérable; homme avare et sordide. Que maudite
soit l'heure où vous avez choisi ce grigou ! MOL. la
Jalousie du barbouillé, 5. Fille fringante auprès
d'un vieux grigou, le Voyage d'Asnièrcs, Bruxelles,
4 748. Pourquoi ne te maries-tu pas, grand imbé-
cile, au lieu de vivre seul comme un grigou?
SCRIBE, Zoé ou l'Amant prêté, se. 4.
— ÉTYM. Origine incertaine. On l'a fait venir de
grégeois ou grigois, nom des Grecs dans le moyen
âge. On a indiqué aussi le bas-latin grigulosus, gri-
guolosus, lépreux, rogneux, qui paraît tenir à l'al-
lemand Grind, dartre, croûte.
t GRI-GRI (gri-gri), s. m. Un des noms duprpyer,
oiseau.
GRIL (gri ; mais 17 se mouille devant une voyelle :
un grill en fer; au contraire Chifflet, Gramm.
p. 208, dit que 17 ne se prononce jamais, quoiqu'il
suive), s. m. || 1° Ustensile de cuisine qui est formé
de verges de fer parallèles et un peu écartées l'une
de l'autre, et sur lequel on fait rôtir de la viande, du.
poisson, etc. Mettre une côtelette, du boudin sur le
gril. Le préfet de Rome fait cuire le diacre Laurent
sur un gril de six pieds de long, VOLT. Phil. Déf.
de milord BoUngbrôke, se. || Fig. et familièrement.
Être sur le gril, être dans une situation fâcheuse,
dans une grande inquiétude, dans une grande im-
patience. Vous la tenez sur le gril, GENLIS, Théât.
d'éduc. la Rosière, n, 4.|]2° Terme de marine.
Sorte de chantier horizontal au-dessus duquel on
place un navire pendant la haute mer. |l 3° Terme
d'imprimerie en taille douce. Machine sur laquelle
on met chauffer la planche de cuivre avant de l'en-
crer. [| 4° Espèce de claire-voie placée en amont
d'une vanne, afin d'arrêter les bûchettes et immon-
dices que peut charrier la rivière: || 5° Terme de
théâtre. Les dessus du théâtre de l'Opéra. Les des-
sus ou cintres ,d'où l'on règle toutes les toiles de
décor sont au nombre de trois; considérés isolé-
ment, ils portent encore les noms de pont, de gril,
attendu qu'ils sont à claire-voie, c. BLAZE, LIist. de
l'Acad. de musique, n° xxvm, t. n, p. 382.
— HIST. xiii 0 s. Ou sera bouillis en chaudière, Ou
rostis devant et derrière, Ou sur charbons ou sur
greïlles, Ou tournoies à grans chevilles, la Rose,
19477. Auquanz en vit [il en vit quelques-uns] arz
[brûlés] e bruis, Qui sur graïl erent rostis, MARIE,
Purgatoire, 4 095. ||xivc s. Pour avoir fait et forgié
un gril d'argent blanc pour servir en la cuisine du
roy N. S., DE LA BORDE, Émaux, p. 336. || xvic s.
Comme un cheval se polit à l'estrille, El comme on
voit.un harang sur la grille, ST-GELAIS, 94. Ap-
porte-moi ce gril qui est là-bas? L'apprenti pensoit
qu'il demandoit ce drap gris qui estoit resté du
manteau.... La faute vint que l'apprenti avoit tou-
jours ouï dire grille, féminin; et non pas gril, DES-
PER. Contes, XLvm. Trop est cuit qui au gril tient,
PALSGR. p. 474.
— ÉTYM. Gril est la forme masculine de grille
(voy. ce mot). On remarquera que, dans l'ancienne
langue, graïl ou greïl est de deux syllabes.
GRILLADE (gri-lla-d', Il mouillées, et non gri-
ya-d')j s. f. || 1° Manière d'apprêter certaines vian-
des en les grillant. || Faire grillade, mettre sur le
gril des cuisses de dinde, de poularde et autres
choses semblables qui sont déjà rôties. 112" Viande
grillée. Une bonne grillade. Quand je suis avec
mes amis, Je ne suis plus malade ; C'est là que je
me suis permis Le vin et la grillade ; N'en déplaise
à monsieur Thévard [son médecin], Je n'en irai
qu'un peu plus tard Voir Jean de Vert, DESHOU-
LIÈRES, Chanson sur l'air de Jean de Vert.
— ÉTYM. Griller i
4. GRILLAGE (gri-lla-j', Il mouillées, et nongri-
ya-j'), s. m. \\ 1° Action de griller; résultat de cette
action. || 2° Opération de métallurglg qui consiste à
faire passer le minerai par plusieurs feux avant de
le fondre. On donne à ces pyrites deux, trois et qua-
tre feux de grillage avant de les fondre, BDFF. Min.
GRI
1935
t. v, p. 406. || 3" Terme de chimie. Combustion d'un
corps à l'air libre. || 4° Terme de confiseur. Action
de faire griller des fruits, des noyaux, dans du su-
cre. Faire un grillage d'amandes. || La chose grillée
|| 5° Terme de manufacture. Grillage ou flambage
des tissus de coton, opération qui consiste à faire
passer les toiles de coton par la flamme, pour les
débarrasser du duvet qui leur reste après qu'elles ont
été tissées.
— ÉTYM. Griller 4.
2. GRILLAGE (gri-lla-j', Il mouillées, et nongri-
ya-j'), s. m. || 1° Garniture de fil de fer qu'on met
aux fenêtres. || 2° Terme de construction. Treillis de
grosse charpente mis dans les fondations, dans l'eau
ou dans un terrain glaiseux. || 3° Terme de pêche.
Barreaux pour empêcher le poisson de sortir d'un
étang.
— ÉTYM. Griller 2.
f GRILLAGER (gri-lla-jé, Il mouillées. Le g prend
un e devant a et o : grillageant, grillageons), v. a-.
Faire, poser des grillages. Grillager une fenêtre,
un soupirail. Châssis grillagé.
— ÉTYM. Grillage 2.
f GR1LLAGEUR (gri-lla-jeur, Il mouillées), s. m
Celui qui fait du grillage, qui le pose.
— ÉTYM. Grillager.
GRILLE (gri-lF, Il mouillées, et pon gri-ye), s.f.
|| i° Assemblage à claire-voie de barreaux de fer ou
de bois, se traversant les uns les autres et servant à
fermer une fenêtre, une ouverture. Mettre une grille
à une fenêtre. Les verrous et les grilles d'une prison.
Et les soins défiants, les verrous, ni les grilles,
Ne font pas la vertu des femmes ni des filles, MOL.
Êc. des mar. i, 2. Ainsi chante à travers les grilles
Un captif.... BÉRANG. Prisonn. \\ Être sous les grilles,
être en prison. Oui, dit l'ange, mais je plaidai : Tu
ne fus qu'un an sous les grilles, BÉRANG. Angegard.
|| 2° Barrière en petits carreaux fort serrés, qui sé-
pare en deux le parloir d'un couvent. La grille
du parloir. || Fig. Épouser une grille, se faire reli-
gieuse. Vous souhaitez qu'elle épouse une grille,
HAUTEROCHE, Crispin médecin, dans LE ROUX , Dict.
comique. || Le parloir même. Ces religieuses sont
toujours à la grille. H Fig. Les personnes qui sont
au parloir. Toute la grille à ces mots effroyables
Tremble d'horreur, GRESS. Vert-vert, iv. || 3° Treillis
de fer qui sépare d'avec le choeur ou la nef la
place destinée aux religieuses. || 4° Clôtures ou sé-
parations formées de longs barreaux montants et
parallèles. La grille du château. La porte d'une
grille. La grille du Carrousel. Il [François Ier] acheta
la grille d'argent dont Louis XI avait orné l'église
de saint Martin de Tours; elle pesait 6776 marcs,
deux onces moins un gros, VOLT. Hist. parlem.
eh. xvi. || 5° Barres de fer sur lesquelles on place le
charbon dans un fourneau au-dessus du cendrier.
|| Ustensile en forme de grille qui sert à brûler le
charbon de terre dans les cheminées des apparte-
ments. l| Grille de feu, ou, simplement, grille, se dit
de chenets attachés ensemble à quelque distance l'un
de l'autre, avec une barre de fer. || 6" Terme de bla-
son. Barreaux de la Visière d'un heaume, qui ser-
vaient à garantir les yeux. L'un sur son écusson
porte un casque sans grille, Dont le père autrefois
a porté lamandrille, BOURSAULT, Fabl. d'Ésope, m,
4. || 7° Plaque de fer trouée qui est sur une râpe et
qui sert à pulvériser le tabac; || 8° Terme de ma-
nège. Partie de l'étrier qui sert d'appui au pied du
cavalier. || 9° Terme de fonderie. Châssis de fer qui
sert à porter le massif sur lequel s'établit le mo-
dèle, à soutenir les bricaillons dont on remplit la fosse
et àjier les murs des galeries. || Terme de doreur.
Treillis sur lequel on expose les ouvrages au feu.
|| 10° Terme de construction. Synonyme de grillage
n° 2. || 11° Terme de chancellerie. Parafe en forme
de grilles ou de barreaux qui se traversent les uns
les autres, que les secrétaires du roi mettaient
quand ils signaient officiellement, au devant de leur
parafe. Signé, Goujon, avec grille et parafe , et
scellé du grand sceau de cire jaune, Arrêt du con-
seil d'État, 49 janvier 4720. || Ï2'\Terme de crypto-
graphie. Carton bizarrement découpé à jours, qui,
posé sur une dépêche secrète, ne laisse apparents
que les caractères nécessaires et masque ceux de
pur remplissage. || 13° Dans un jeu de paume, fe-
nêtre carrée. || 14° Petit vaisseau long, à l'usage du
teinturier sur soie. |) Terme de rubanier. La quan-
tité de tours des mêmes ficelles posées en tête des
hautes-lices, sur le devant des deux porte-rames, et
qui servent à faciliter le passage des rames.
|| 15° Terme de commerce'. Sorte de laine d'Espa-
gne très-estimée.
— ÉTYM. Grille est pour graille et vient du bas-
lire, VOLT. lett. Richelieu, 9 janv. 4 767. \\ Absolu-
ment. Mes douleurs se sont changées en enflure,
de sorte que cette tauvre main droite ne peut plus
me servir à griffonner comme ces jours passés,
sÉv. Lett. 29 janv. 4676. Je suis émerveillé de votre
i)ôHe écriture, la plupart des princes griffonnent,
et Votre Altesse sérénissime aura peine à trouver
des secrétaires qui écrivent aussi bien qu'elle,
VOLT. Lett. prince de Prusse, 4S. Surdité annonce
décadence; mais la main va et griffonne, ID. Lett.
i'Argantai, 4"avr. 4 761. |]2° Fig. et familièrement.
Composer, rédiger avec précipitation et négligence.
11 brûle tout ce qu'il griffonne, SÉv. 580. Je me sais
bon gré d'avoir griffonné dans ma vie tant de prose
et tant de vers, VOLT. Lett. en vers et en prose, 44.
Tandis que les orages se formaient et se dissipaient
au-dessous de l'entre-sol de Quesnai, il griffonnait
ses axiomes et ses calculs d'économie rustique,
MARMONTEL, Mëm. v. || Absolument. Est-ce que tu
fais aussi des vers ? je t'ai vu là griffonnant sur ton
genou et chantant dès le matin, BEAUMARCH. Barb.
de Sév. i, 2. || C'est un homme qui ne sait que
griffonner, c'est un mauvais écrivain. || 3° Dessiner
grossièrement. Griffonner un croquis.
— HIST. xvi" s. Quand les peines et fatigues de
ceux qui barpient à griffonner l'or, seraient plus
grandes que ne les avez fait, CHOIIÈRES, Contes,
f° u, dans LACORNE.
— ÉTYM. Griffon 4. Griffonner, c'est d'abord sai-
sir comme un griffon, puis.écrire comme un ani-
mal qui a des griffes. Le mot griffe a aussi influé
sur le sens ; car on a pensé que griffe et griffon
avaient le même radical.
GRIFFONNEUR (gri-fo-neur), s. m. || i° Celui
qui griffonne. Voici une requête d'une autre espèce,
que le griffonneur de la lettre vous présente, et
par laquelle il vous demande votre protection,
VOLT. Lett. Richelieu, 9 février 4767. |] 2° Par déni-
grement. Auteur qui écrit beaucoup, à la bâte et
sans soin. Je n'écris guère [de lettres]; un malade,
un laboureur, un griffonneur n'a pas un moment à
lui, VOLT. Lett. Marmontel, 4" nov. 4769.
— HIST. xvr s. Griffonneur, OUDIN, Curios. fr.
— ÉTYM. Griffonner.
t "GRIFFONNIER (gri-fo-nié ), s. m. Mauvais
écrivain. Il y avait un roi de la Chine qui dit un
jour à l'historien de l'Etat : Quoi! vous voulez
écrire mes fautes? Sire, répondit le griffonnier....
VOLT. Lett. d'Argental, 8 mai 1763.
— ÉTYM. Griffonner.
t GRIFFONNE (gri-fo-nis'), s. m. Terme de dessi-
nateur. Esquisse à la" plume. || Gravure imitant un
dessin à la plume.
f GRIGNAÏtD (gri-gnar), s. m. Gypse cristallisé
qu'en trouve interposé dans la pierre à plâtre.
|| Sorte de grès fort dur qu'on emploie à la bâ-
tisse.
t GRIGNE (gri-gn'), s. f. Se dit des inégalités du
feutre. || Terme de boulanger. Fente. Pain à grigne.
— ÉTYM. Berry, grigne, miette, menue parcelle ;
grigner les dents, les montrer par humeur ou me-
nace. Grigne est proprement l'action de montrer les
dents, et dérive de l'ancien haut-allemand grînan ;
allem. mod. greinen, grincer des dents ; à quoi il
faut comparer le celtique: bas-breton, krina; irl.
creinim, grignoter, ronger 11 n'est resté que dans
la technologie avec un sens figuré
4. GRIGNON {gri-gnon), s. m.||l° Morceau de
l'entamure du pain, du côté où il est le plus cuit.
|| 2° Nom d'un biscuit de mer, qui est en morceaux,
sans avoir la forme ordinaire de la galette. || 3" Résidu
du marc d'olives, après qu'on a exprimé toute l'huile.
— HIST. xve s. X la quelle fille le suppliant avoit
accoustumé de donner des grignettes de pain, quand
il tiroit le pain hors du four, DU CANGE, grignolosus.
— ÉTYM. D'après Diez, grignoun signifiant, dans
le provençal moderne, pépin, le grignon peut être
considéré comme le pépin, le noyau, la partie la
plus dure du pain ; il viendrait du lat. granum, grain ;
le sens est bien peu favorable à une pareille étymo-
logie. Ce mot paraît avoir la même étymologie que
grignoter (voy. ce mot) : la chose qu'on grignote.
t 2. GRIGNON (gri-gnon), s. m. Sorte de poire.
GRIGNOTÉ, ÉE (gri-gno-té, tée), part, passé de
grignoter. Du pain grignoté parles souris.
GRIGNOTER (gri-gno-té). ||1° V. n. Manger dou-
tement en rongeant. Cet enfant ne mange pas,'il ne
fait que grignoter. || Fig. et populairement. Faire
quelque petit profit. Il trouve à grignoter dans cette
affaire. |] 2" V. a. Grignoter un morceau de pain.
L'un neuf, en maroquin, et bien doré sur tranche;
L'autre en parchemin vieux, que les vers grigno-
taient, LA MOTTE, Fabl. IV, 9,
GRI
1 — HIST. xvie s. Que peut espérer un homme de
mon estât en leurs affaires? peut-on grignotter en
leurs fidèles et bizarres formalités? n'AHB. Conf. n,
5. La pine qui est cette espèce de grande coquille
qu'on appelle nacre.... le pinothere mordant la na-
cre, [elle] ferme sa coquille : puis tous deux grigno-
tent et mangent leur proye ensemble, PARÉ, Mons-
tres, app. 4.
— ÉTYM. Fréquentatif de l'ancien verbe grigner,
montrer les dents (voy. GRIGNE) .
GRIGNOTIS (gri-gno-tî), s. m. Terme de gravure.
Travail du graveur qui consiste en points ou en
traits tremblés.
— ÉTYM. Grignoter.
GRIGOU (gri-gou), s. m. Terme populaire. Gueux,
misérable; homme avare et sordide. Que maudite
soit l'heure où vous avez choisi ce grigou ! MOL. la
Jalousie du barbouillé, 5. Fille fringante auprès
d'un vieux grigou, le Voyage d'Asnièrcs, Bruxelles,
4 748. Pourquoi ne te maries-tu pas, grand imbé-
cile, au lieu de vivre seul comme un grigou?
SCRIBE, Zoé ou l'Amant prêté, se. 4.
— ÉTYM. Origine incertaine. On l'a fait venir de
grégeois ou grigois, nom des Grecs dans le moyen
âge. On a indiqué aussi le bas-latin grigulosus, gri-
guolosus, lépreux, rogneux, qui paraît tenir à l'al-
lemand Grind, dartre, croûte.
t GRI-GRI (gri-gri), s. m. Un des noms duprpyer,
oiseau.
GRIL (gri ; mais 17 se mouille devant une voyelle :
un grill en fer; au contraire Chifflet, Gramm.
p. 208, dit que 17 ne se prononce jamais, quoiqu'il
suive), s. m. || 1° Ustensile de cuisine qui est formé
de verges de fer parallèles et un peu écartées l'une
de l'autre, et sur lequel on fait rôtir de la viande, du.
poisson, etc. Mettre une côtelette, du boudin sur le
gril. Le préfet de Rome fait cuire le diacre Laurent
sur un gril de six pieds de long, VOLT. Phil. Déf.
de milord BoUngbrôke, se. || Fig. et familièrement.
Être sur le gril, être dans une situation fâcheuse,
dans une grande inquiétude, dans une grande im-
patience. Vous la tenez sur le gril, GENLIS, Théât.
d'éduc. la Rosière, n, 4.|]2° Terme de marine.
Sorte de chantier horizontal au-dessus duquel on
place un navire pendant la haute mer. |l 3° Terme
d'imprimerie en taille douce. Machine sur laquelle
on met chauffer la planche de cuivre avant de l'en-
crer. [| 4° Espèce de claire-voie placée en amont
d'une vanne, afin d'arrêter les bûchettes et immon-
dices que peut charrier la rivière: || 5° Terme de
théâtre. Les dessus du théâtre de l'Opéra. Les des-
sus ou cintres ,d'où l'on règle toutes les toiles de
décor sont au nombre de trois; considérés isolé-
ment, ils portent encore les noms de pont, de gril,
attendu qu'ils sont à claire-voie, c. BLAZE, LIist. de
l'Acad. de musique, n° xxvm, t. n, p. 382.
— HIST. xiii 0 s. Ou sera bouillis en chaudière, Ou
rostis devant et derrière, Ou sur charbons ou sur
greïlles, Ou tournoies à grans chevilles, la Rose,
19477. Auquanz en vit [il en vit quelques-uns] arz
[brûlés] e bruis, Qui sur graïl erent rostis, MARIE,
Purgatoire, 4 095. ||xivc s. Pour avoir fait et forgié
un gril d'argent blanc pour servir en la cuisine du
roy N. S., DE LA BORDE, Émaux, p. 336. || xvic s.
Comme un cheval se polit à l'estrille, El comme on
voit.un harang sur la grille, ST-GELAIS, 94. Ap-
porte-moi ce gril qui est là-bas? L'apprenti pensoit
qu'il demandoit ce drap gris qui estoit resté du
manteau.... La faute vint que l'apprenti avoit tou-
jours ouï dire grille, féminin; et non pas gril, DES-
PER. Contes, XLvm. Trop est cuit qui au gril tient,
PALSGR. p. 474.
— ÉTYM. Gril est la forme masculine de grille
(voy. ce mot). On remarquera que, dans l'ancienne
langue, graïl ou greïl est de deux syllabes.
GRILLADE (gri-lla-d', Il mouillées, et non gri-
ya-d')j s. f. || 1° Manière d'apprêter certaines vian-
des en les grillant. || Faire grillade, mettre sur le
gril des cuisses de dinde, de poularde et autres
choses semblables qui sont déjà rôties. 112" Viande
grillée. Une bonne grillade. Quand je suis avec
mes amis, Je ne suis plus malade ; C'est là que je
me suis permis Le vin et la grillade ; N'en déplaise
à monsieur Thévard [son médecin], Je n'en irai
qu'un peu plus tard Voir Jean de Vert, DESHOU-
LIÈRES, Chanson sur l'air de Jean de Vert.
— ÉTYM. Griller i
4. GRILLAGE (gri-lla-j', Il mouillées, et nongri-
ya-j'), s. m. \\ 1° Action de griller; résultat de cette
action. || 2° Opération de métallurglg qui consiste à
faire passer le minerai par plusieurs feux avant de
le fondre. On donne à ces pyrites deux, trois et qua-
tre feux de grillage avant de les fondre, BDFF. Min.
GRI
1935
t. v, p. 406. || 3" Terme de chimie. Combustion d'un
corps à l'air libre. || 4° Terme de confiseur. Action
de faire griller des fruits, des noyaux, dans du su-
cre. Faire un grillage d'amandes. || La chose grillée
|| 5° Terme de manufacture. Grillage ou flambage
des tissus de coton, opération qui consiste à faire
passer les toiles de coton par la flamme, pour les
débarrasser du duvet qui leur reste après qu'elles ont
été tissées.
— ÉTYM. Griller 4.
2. GRILLAGE (gri-lla-j', Il mouillées, et nongri-
ya-j'), s. m. || 1° Garniture de fil de fer qu'on met
aux fenêtres. || 2° Terme de construction. Treillis de
grosse charpente mis dans les fondations, dans l'eau
ou dans un terrain glaiseux. || 3° Terme de pêche.
Barreaux pour empêcher le poisson de sortir d'un
étang.
— ÉTYM. Griller 2.
f GRILLAGER (gri-lla-jé, Il mouillées. Le g prend
un e devant a et o : grillageant, grillageons), v. a-.
Faire, poser des grillages. Grillager une fenêtre,
un soupirail. Châssis grillagé.
— ÉTYM. Grillage 2.
f GR1LLAGEUR (gri-lla-jeur, Il mouillées), s. m
Celui qui fait du grillage, qui le pose.
— ÉTYM. Grillager.
GRILLE (gri-lF, Il mouillées, et pon gri-ye), s.f.
|| i° Assemblage à claire-voie de barreaux de fer ou
de bois, se traversant les uns les autres et servant à
fermer une fenêtre, une ouverture. Mettre une grille
à une fenêtre. Les verrous et les grilles d'une prison.
Et les soins défiants, les verrous, ni les grilles,
Ne font pas la vertu des femmes ni des filles, MOL.
Êc. des mar. i, 2. Ainsi chante à travers les grilles
Un captif.... BÉRANG. Prisonn. \\ Être sous les grilles,
être en prison. Oui, dit l'ange, mais je plaidai : Tu
ne fus qu'un an sous les grilles, BÉRANG. Angegard.
|| 2° Barrière en petits carreaux fort serrés, qui sé-
pare en deux le parloir d'un couvent. La grille
du parloir. || Fig. Épouser une grille, se faire reli-
gieuse. Vous souhaitez qu'elle épouse une grille,
HAUTEROCHE, Crispin médecin, dans LE ROUX , Dict.
comique. || Le parloir même. Ces religieuses sont
toujours à la grille. H Fig. Les personnes qui sont
au parloir. Toute la grille à ces mots effroyables
Tremble d'horreur, GRESS. Vert-vert, iv. || 3° Treillis
de fer qui sépare d'avec le choeur ou la nef la
place destinée aux religieuses. || 4° Clôtures ou sé-
parations formées de longs barreaux montants et
parallèles. La grille du château. La porte d'une
grille. La grille du Carrousel. Il [François Ier] acheta
la grille d'argent dont Louis XI avait orné l'église
de saint Martin de Tours; elle pesait 6776 marcs,
deux onces moins un gros, VOLT. Hist. parlem.
eh. xvi. || 5° Barres de fer sur lesquelles on place le
charbon dans un fourneau au-dessus du cendrier.
|| Ustensile en forme de grille qui sert à brûler le
charbon de terre dans les cheminées des apparte-
ments. l| Grille de feu, ou, simplement, grille, se dit
de chenets attachés ensemble à quelque distance l'un
de l'autre, avec une barre de fer. || 6" Terme de bla-
son. Barreaux de la Visière d'un heaume, qui ser-
vaient à garantir les yeux. L'un sur son écusson
porte un casque sans grille, Dont le père autrefois
a porté lamandrille, BOURSAULT, Fabl. d'Ésope, m,
4. || 7° Plaque de fer trouée qui est sur une râpe et
qui sert à pulvériser le tabac; || 8° Terme de ma-
nège. Partie de l'étrier qui sert d'appui au pied du
cavalier. || 9° Terme de fonderie. Châssis de fer qui
sert à porter le massif sur lequel s'établit le mo-
dèle, à soutenir les bricaillons dont on remplit la fosse
et àjier les murs des galeries. || Terme de doreur.
Treillis sur lequel on expose les ouvrages au feu.
|| 10° Terme de construction. Synonyme de grillage
n° 2. || 11° Terme de chancellerie. Parafe en forme
de grilles ou de barreaux qui se traversent les uns
les autres, que les secrétaires du roi mettaient
quand ils signaient officiellement, au devant de leur
parafe. Signé, Goujon, avec grille et parafe , et
scellé du grand sceau de cire jaune, Arrêt du con-
seil d'État, 49 janvier 4720. || Ï2'\Terme de crypto-
graphie. Carton bizarrement découpé à jours, qui,
posé sur une dépêche secrète, ne laisse apparents
que les caractères nécessaires et masque ceux de
pur remplissage. || 13° Dans un jeu de paume, fe-
nêtre carrée. || 14° Petit vaisseau long, à l'usage du
teinturier sur soie. |) Terme de rubanier. La quan-
tité de tours des mêmes ficelles posées en tête des
hautes-lices, sur le devant des deux porte-rames, et
qui servent à faciliter le passage des rames.
|| 15° Terme de commerce'. Sorte de laine d'Espa-
gne très-estimée.
— ÉTYM. Grille est pour graille et vient du bas-
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 93.59%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 93.59%.
- Collections numériques similaires Bénédictins Bénédictins /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Bénédictins "Correspondance Correspondance /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Correspondance " Lettres Lettres /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Lettres " Caffarel Caffarel /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Caffarel "
- Auteurs similaires Bénédictins Bénédictins /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Bénédictins "Correspondance Correspondance /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Correspondance " Lettres Lettres /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Lettres " Caffarel Caffarel /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Caffarel "
-
-
Page
chiffre de pagination vue 998/1146
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k5406698m/f998.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k5406698m/f998.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k5406698m/f998.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k5406698m/f998.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k5406698m
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k5406698m
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k6124807w/f1.image × Aide