- Aller à la page de la table des matières417
- .......... Page(s) .......... 392
- .......... Page(s) .......... 267
- .......... Page(s) .......... 241
- .......... Page(s) .......... 135
- .......... Page(s) .......... 152
- .......... Page(s) .......... 257
- .......... Page(s) .......... 17
- .......... Page(s) .......... 105
- .......... Page(s) .......... 337
- .......... Page(s) .......... 103
- .......... Page(s) .......... 182
- .......... Page(s) .......... 80
- .......... Page(s) .......... 85
- .......... Page(s) .......... 209
- .......... Page(s) .......... 35
- .......... Page(s) .......... 224
- .......... Page(s) .......... 274
- .......... Page(s) .......... 397
- .......... Page(s) .......... 86
- .......... Page(s) .......... 196
- .......... Page(s) .......... 286, 410
- .......... Page(s) .......... 313
- .......... Page(s) .......... 72
- .......... Page(s) .......... 74
- .......... Page(s) .......... 154
- .......... Page(s) .......... 363
- .......... Page(s) .......... 90
- .......... Page(s) .......... 97
- .......... Page(s) .......... 305
- .......... Page(s) .......... 197
- .......... Page(s) .......... 201
- .......... Page(s) .......... 206
COMMUNlCATJON3.
197
vocable qui convient à la fois, on le voit, pour le sens comme pour
la forme, et dont la présence en anglais n'a pas besoin d'être
expliquée (1).
Charles JORICT.
L'ARTICLE DE SUIDAS SUR HYPATIA
Cet article se compose de deux parties. La première ['f'lt'IX't!1X
TIpo'téptov] est une courte notice évidemment de la même niain que les
articles sur Théon du Musée, le père d'Hypatia, et sur Pappu8,qui
est donné, peut-être à tort, comme contemporain de ce dernier (').
Si l'on admet le système adopté par M. Hans Flach (') dans sa
discussion des sources du Violarium, ces deux derniers articles
ont été, avec beaucoup d'autres, empruntés à. la fois par Suidas
et par Eudocia à l'abrégé d'un dictionnaire historique composé au
vil, siècle par Hésychitis de Milet, abrégé perdu d'ailleurs comme
l'onvrage original (-). C'est donc aussi là qu'il fput voir la source
de la notice sur H3~patia. A la vérité, elle n'est pas reproduite dans
le lrioLarium, et l'on pourrait s'étonner que l'auteur de cette
compilation ait omis de parler d'une des gloires de son propre
sexe; mais on sait, à beaucoup d'autres preuves, que son travail a
été de moins en moins complet, à mesure qu'il s'approchait des
dernières lettres de l'alphabet.
Quant à la seconde partie de l'article de Suidas, qui est beaucoup
plus longue [1X5't'l) Ó N6poq], il n'y a pas de doute sur l'origine.
C'est un extrait de la vie du philosophe Isidore, écrite au commence-
ment du vie siècle par Damascius, à laquelle Suidas a fait d'autres
emprunts nombreux, facilement reconnaissables, et dont Photius,
dans sa BibLiotleèqwe (~), nous a même conservé divers fragments.
Pour expliquer, semble-t-il, le peu de succès de son héros pendant
son séjour à Alexandrie, Damascius avait fait de longues digressions
sur la décadence des études philosophiques dans l'antique cité des
(1) Cette dérivation est encore rendue plus vraisemblable par la présence en vieil
anglais de porin Q fundere », mot que Stratmann (A Dictionary qf the old english
language, s. v. pmrr) a tort de confondre avec pour, mais qui est certainement tlR
dérivé, comme le français purin, du radical pr. de prw61'.
(~) Yoir Pdppi dlemondrini collectimais quce supersunt, éd. Bultaoh. Berlin, 1878,
P, vn.
(s) ITntersuchungen ueber Eudokia und Suidas. Leipsig, l~.
(4) Le traité IIepi. 'l'WV iv 1I:ou8£i:¡: aofrov publié (Orelli, 1820) sous le
nom d'Hésyrhius de Milet parait l'Œuvre d'un faussaire de la Renaissance.
(5) Codd. 181 et 242. Je cite l'éllitioll d'H~suheliuB, lu.
197
vocable qui convient à la fois, on le voit, pour le sens comme pour
la forme, et dont la présence en anglais n'a pas besoin d'être
expliquée (1).
Charles JORICT.
L'ARTICLE DE SUIDAS SUR HYPATIA
Cet article se compose de deux parties. La première ['f'lt'IX't!1X
TIpo'téptov] est une courte notice évidemment de la même niain que les
articles sur Théon du Musée, le père d'Hypatia, et sur Pappu8,qui
est donné, peut-être à tort, comme contemporain de ce dernier (').
Si l'on admet le système adopté par M. Hans Flach (') dans sa
discussion des sources du Violarium, ces deux derniers articles
ont été, avec beaucoup d'autres, empruntés à. la fois par Suidas
et par Eudocia à l'abrégé d'un dictionnaire historique composé au
vil, siècle par Hésychitis de Milet, abrégé perdu d'ailleurs comme
l'onvrage original (-). C'est donc aussi là qu'il fput voir la source
de la notice sur H3~patia. A la vérité, elle n'est pas reproduite dans
le lrioLarium, et l'on pourrait s'étonner que l'auteur de cette
compilation ait omis de parler d'une des gloires de son propre
sexe; mais on sait, à beaucoup d'autres preuves, que son travail a
été de moins en moins complet, à mesure qu'il s'approchait des
dernières lettres de l'alphabet.
Quant à la seconde partie de l'article de Suidas, qui est beaucoup
plus longue [1X5't'l) Ó N6poq], il n'y a pas de doute sur l'origine.
C'est un extrait de la vie du philosophe Isidore, écrite au commence-
ment du vie siècle par Damascius, à laquelle Suidas a fait d'autres
emprunts nombreux, facilement reconnaissables, et dont Photius,
dans sa BibLiotleèqwe (~), nous a même conservé divers fragments.
Pour expliquer, semble-t-il, le peu de succès de son héros pendant
son séjour à Alexandrie, Damascius avait fait de longues digressions
sur la décadence des études philosophiques dans l'antique cité des
(1) Cette dérivation est encore rendue plus vraisemblable par la présence en vieil
anglais de porin Q fundere », mot que Stratmann (A Dictionary qf the old english
language, s. v. pmrr) a tort de confondre avec pour, mais qui est certainement tlR
dérivé, comme le français purin, du radical pr. de prw61'.
(~) Yoir Pdppi dlemondrini collectimais quce supersunt, éd. Bultaoh. Berlin, 1878,
P, vn.
(s) ITntersuchungen ueber Eudokia und Suidas. Leipsig, l~.
(4) Le traité IIepi. 'l'WV iv 1I:ou8£i:¡: aofrov publié (Orelli, 1820) sous le
nom d'Hésyrhius de Milet parait l'Œuvre d'un faussaire de la Renaissance.
(5) Codd. 181 et 242. Je cite l'éllitioll d'H~suheliuB, lu.
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 85.73%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 85.73%.
- Collections numériques similaires Peinture et dessin Peinture et dessin /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Peinture et dessin"
- Auteurs similaires Peinture et dessin Peinture et dessin /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=dc.subject adj "Peinture et dessin"
-
-
Page
chiffre de pagination vue 199/420
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k340116/f199.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k340116/f199.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k340116/f199.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k340116/f199.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k340116
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k340116
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k340116/f199.image × Aide