Detailed information

Title : 
Horae ad usum Romanum , dites Heures d'Hugues de Clugny
Author : 
Antoine de Lonhy. Enlumineur
Publication date : 
1440-1450
Subject : 
Hugues de Clugny
Subject : 
Ferry de Clugny
Subject : 
Guillaume de Clugny
Subject : 
Jean de Clugny
Type : 
manuscript
Language : 
latin
Format : 
Chalon-sur-Saône. - Gothique batarde. - Enluminé par Antoine de Lonhy. 6 peintures : Saint Jean l'Evangéliste, tenant le calice empoisonné, et le destinataire en prière, Hugues de Clugny, vêtu d'un habit décoré à ses armes, agenouillé sur un prie-Dieu portant le même décor (7 ; Evangiles selon saint Jean) ; Annonciation (9 ; Heures de la Vierge) ; Crucifixion (41 ; Heures de la Croix) ; Pentecôte (45 ; Heures du Saint Esprit) ; Vierge de pitié (53 ; Psaumes de la pénitence) ; Scène d'enterrement (81 ; Office des défunts). Initiales historiées en tête des suffrages : Saint Michel et le dragon (75v) ; Résurrection de Lazare (77) ; Martyre de saint Sébastien (77v) ; Saint Christophe (78v). Initiales à vignettes, lettres de couleur, bouts de ligne. - Parchemin. - 108 ff. (le f. 108 est collé en contregarde). - 150 x 110 mm (just. 95 x 60 mm ; reliure 155 x 115 mm). - 15 cahiers : 6 cahiers de 8 ff. (1-48 ; présence de ff. coupés dans le premier cahier), 1 cahier de 4 ff. (49-52), 3 cahiers de 8 ff. (53-76), 1 cahier de 4 ff. (77-79 ; dernier f. manquant, talon visible entre 79 et 80, avec lacune de texte), 1 cahier de 10 ff. (80-89), 1 cahier de 8 ff. (90-97), 1 cahier de 6 ff. (98-103), 1 cahier de 4 ff. (104-107). Réclames. Pas de signatures.Foliotation à l'encre noire, XIXe siècle. - Réglure à l'encre rouge. - Reliure de veau brun à décor de fers et filets à froid et dorés (composition centrale et entrelacs géométriques), tranches dorées, traces de deux lacs textiles en gouttière (atelier anonyme, France, vers 1540-1550). Restauration (dos) non datée, XXe siècle (?). Au contreplat supérieur, deux étiquettes de papier portent les chiffres "17538 / 235" et "13590 / 31600"
Description : 
Numérisation effectuée à partir d'un document original.
Description : 
Contient : F. 1-6v : Calendrier d'Autun. 28 janv., "Rachonis ep."[Aeduensis] ; 12 juin, "translatio s. Nazari" ; 28 juillet, en rouge, "Nazarii et Celsi", avec octave ; 27 août, "Syagrii ep. et m."[Aeduensis] ; 1er sept., en rouge, "Lazari ep. et mart." ; 24 sept., en rouge, "Andochii, Tyrsi et Felicis mart." ; 2 oct., "Leodegarii ep." [Aeduensis] ; 20 oct., en rouge, "revelacio b. Lazari" ; 4 nov., "Proculi ep. Eduensis" ; 6 nov., "adventus reliquiarum s. Nazarii" ; 26 nov., "Amatoris ep. Eduensis" ; 5 déc., "Rachonis ep. Eduensis" ; 17 déc., en rouge, "Lazari ep. et mart." ; 30 déc., en rouge, "dedicatio ecclesie b. Lazari Eduensis".F. 7-8v : "Initium sancti Evangeli secundum Johannem" (1, 1-14 ; "Angele qui meus es custos pietate superna [...]". F. 9-39v : Heures de la Vierge à l'usage de Rome.F. 40 : "Commemoration de monseigneur saint Bonavanture ". Addition de la fin du XVe siècle (saint Bonaventure a été canonisé en 1482). F. 40v : Blanc.F. 41-44 : Heures de la Croix. F. 44v : Blanc.F. 45-48 : Heures du Saint Esprit. F. 48-52v : Prières. F. 48 : "Secuntur orationes dicende in presencia corporis Christi. Oratio. Ave Domine Jhesu Christe verbum Patris [...] virginitatis" (éd. Wilmart, Auteurs spirituels, 412 [III]) ; F. 48-v : "Oratio. Domine Jhesu Christe filii [sic] Dei vivi per beatissimas plagas manuum [...] sanctum tuum. Amen" ; F. 48v : "Alia oratio. Ave Domine Jhesu Christe splendor Patris [...] matris" ; F. 48v-49 : "Alia. Domine Jhesu Christe per beatissimas plagas pedum [...] perhennis" ; F. 49-v : "Oratio. Domine Jhesu per beatissimam plagam lateris [...] Christe. Amen" ; F. 49v : "Orationes dicende post sumptionem corporis Christi. Gratias tibi ago clementissime mundi redemptor [...] seculorum. Amen" ; F. 50 : "Oratio. Auge in me queso Domine [...] accende. Qui [...]" ; F. 50-v : "Alia oratio. Et quicquid ego indignus et miserrimus [...] servi tui. Amen" ; F. 50v-51 : "Oratio. Et tu benedicta Virgo [...] Christus. Qui [...]" ; F. 51 : "Oratio sancti Bernardi. O bone Jhesu scribe in corde [...] bone Jhesu" ; F. 51-v : "Sequitur oratio valde devota quem fecit beatus Ampsalmus. O bone Jhesu Christe per tuam misericordiam [...] misericordiam tuam. Amen" ; F. 51v-52 : "De corpore Christi" ; F. 52-v : "In receptione corporis Christi, oratio. Domine non sum dignus [...] Corpus tuum Domine [...] Post receptionem [...] peccatorum meorum. Amen". F. 53-61 : Psaumes de la pénitence. . F. 61-69v : Litanies: "[...] s. Lazare [...] ss. Nazarii et Celsi [...] s. Leodegarii [...] s. Symphoriane [...] s. Quintine [...] s. Andochii cum sociis [...] s. Racho [...] s. Bernardine [canonisé en 1450] [...] ". Parmi les prières finales, on remarque: "Pro tempestate repellanda. A domo tua quesumus Domine spirituales [...] fulgurum" (67v), "Pro serenitate temporis. Ad te nos Domine clamantes [...] senciamus" (67v-68), "Pro pluvia [...] Deus in quo vivimus, manemur [...] appetamus", "Pro iter agentibus. Adesto Domine supplicationibus nostris ut viam [...] auxilio" (68), "Pro infirmis. Omnipotens sempiterne Deus salus eterna credentium [...] actionem" (68-68v). F. 69v-72 : "Tercium symbolum [Athanasii]. Quicumque vult salvus esse [...]".F. 72-80v : Suffrages. F. 72-v : "De Trinitate" ; F. 72v-73v : "Oratio regis Manasses. Domine Deus omnipotens patrum nostrorum qui fecisti [...] seculorum. Amen" (éd. Biblia sacra, Stuttgart, 1983, 1909) ; F. 73-75 : "Oratio de nostra Domina. O intemerata [...] O Johannes [...] Paraclitus. Qui [...]" (rédigé au masculin ; éd. Wilmart, Auteurs spirituels, 488-490) ; F. 75v : "De sancto Michaele [...]" ; F. 75v-76 : "De sancto Johanne Baptista [...]" ; F. 76-v : "De sancto Johanne euvangelista [...]" ; F. 76v-77 : "De s. Lazaro [...]" ; F. 77-78 : "De sancto Sebastiano [...]" ; F. 78-v : "De sancto Christoforo [...]" ; F. 78v-79 : "De sancto Georgio [...]" ; F. 79-v : "De sancta Katherina [...]" ; F. 79v : "De omnibus sanctis [...]", incomplet de la fin par lacune matérielle. F. 80-v : Additions du XVIe siècle, "De sancta Margareta [...]", "De sancta Barbara [...]", "De sancta Anna [...]". F. 81-100 : Office des défunts à l'usage de Rome. F. 100-108 : Prières. Les feuillets ayant été intervertis lors de la reliure, il faut lire 100-103v, 105-107v, 104-104v, 108. F. 100 : "Salve regina misericordie // Vita [...] dulcis Maria. Amen" (AH, L, 318-319, n°245 ; cf. Chevalier, n° 18150). F. 100-100v : "Inviolata, integra et casta es Maria [...] permansisti" (cf. Chevalier, n° 9094). F. 101-v : "[O] gloriosa mater misericordissima Virgo Maria, obsecro te [...] judicii. Amen. Oret pro nobis [...] et puerpera". Les textes qui suivent ont été ajoutés au XVIe siècle. F. 101v-103 : "Obsecro te domina sancta Maria [...] et misericordie", prière formulée au masculin (éd. Leroquais, Livres d'heures, II, 346, n° XXXVIII). F. 103v et 105-v : Les sept oraisons sainct Gregoire , "O domine Jesu Christe, adoro te in cruce pendentem [...] peccatori" (éd. Leroquais, loc. cit., n° XXXVII). F. 106 : Suffrage de sainte Apolline. F. 106v-107v, 104-v et 108 : "Oratio devotissima dicenda die sabati ad honorem Virginis. Missus est angelus Gabriel [...] Jesu Christo qui [...]" (cf. Wilmart, Auteurs spirituels, 334, n. 2).
Description : 
Réalisé pour Hugues de Clugny (cf. f. 52v, mention "Ces heures sont a Hugues de Clugny", de la même main et avec la même encre que le texte ; ses armes peintes, d'azur à deux clefs d'or adossées et posées en pal, à la bordure engrêlée d'argent, au centre de lettres ornées aux ff. 30v, 37, 69v et 73v ; ses armes, avec la devise "Bon vouloir" et les initiales "d.m" (à moins qu'il ne s'agisse d'une devise abrégée ?) aux ff. 7, 9, 41, 45, 53 et 81) ; au contreplat supérieur, essais de plume et signature manuscrite: "Landre", probablement le nom d'un propriétaire du volume au XVIIIe siècle ; vente, Londres, Sotheby's, 10 décembre 1980, n° 103 ; don de la Société des manuscrits des assureurs français en 1990 (don 90-35). Le volume porte d'origine d'autres armes qui ne doivent pas être prises comme des marques de possession : parti, au premier d'azur à deux clefs d'or adossées et posées en pal, au deuxième, d'azur à un coq d'or (f. 16v) ; parti, au premier d'azur à deux clefs d'or adossées et posées en pal, au deuxième, d'argent à un griffon de gueules, avec la devise "Bien vivre" (f. 23v) ; d'azur à deux clefs d'or adossées et posées en pal, à la bordure d'argent chargée de fleurs de lis de sable, avec la devise "Laux Deo" (f. 26) ; d'azur à deux clefs d'or adossées et posées en pal, à la bordure d'argent, avec la devise "Vivre en paix" (f. 28). Il a été proposé de voir dans certaines de ces armes celles des trois frères aînés d'Hugues, Ferry de Clugny, Guillaume de Clugny et Jean de Clugny, à une époque où ils ne portaient pas encore leurs armes définitives. Celles à la bordure d'argent chargée de fleurs de lis de sable se retrouvent dans un Missel à l'usage d'Autun conservé à la Bibliothèque Inguimbertine de Carpentras (ms. 69, f. 310).
Rights : 
public domain
Identifier : 
ark:/12148/btv1b84528158
Source : 
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. NAL 3209
Relationship : 
http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc71697k
Provenance : 
Bibliothèque nationale de France
Date of online availability : 
23/01/2012


Help with consultation

Pictograms used