Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 52 à 52 sur 450

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : Revue des deux mondes : recueil de la politique, de l'administration et des moeurs

Éditeur : Revue des deux mondes (Paris)

Date d'édition : 1829-07-01

Contributeur : Buloz, François (1804-1877). Directeur de publication

Contributeur : Buloz, Charles (1843-1905). Directeur de publication

Contributeur : Brunetière, Ferdinand (1849-1906). Directeur de publication

Contributeur : Charmes, Francis (1848-1916). Directeur de publication

Contributeur : Doumic, René (1860-1937). Directeur de publication

Contributeur : Chaumeix, André (1874-1955). Directeur de publication

Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32858360p

Notice du catalogue : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb32858360p/date

Type : texte

Type : publication en série imprimée

Langue : français

Format : Nombre total de vues : 501028

Description : 01 juillet 1829

Description : 1829/07/01 (T1)-1829/10/31.

Description : Collection numérique : Arts de la marionnette

Description : Collection numérique : France-Japon

Description : Collection numérique : Bibliothèque Diplomatique Numérique

Description : Collection numérique : Histoire diplomatique : Ancien Régime (1498-1789)

Description : Collection numérique : Histoire diplomatique : Révolution - Empire (1789-1815)

Description : Collection numérique : Histoire diplomatique : Restauration - Monarchie de Juillet (1814-1848)

Description : Collection numérique : Histoire diplomatique : IIe République - Second Empire (1848-1870)

Description : Collection numérique : Histoire diplomatique : IIIe République (1870-1914)

Description : Collection numérique : Histoire diplomatique : d'une guerre à l'autre (1914-1945)

Description : Collection numérique : France-Brésil

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k86843j

Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, Z-21418

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 67%.


La phrase qu~y-quoique étant le noyau la narration, est aussi extraordinairement outrée <t 7'o'M~ /M r<~p<M-~ w Ot~y~M~pM~ ~t~~M~ côtés ~CC~T'~t~NMrCC ~MC ~M<M?~6?'c des tt~s surpasse un millier. » Mais si depuis longtemps il n'y a pas eu un millier de Grecs tués dans le pays, on sera forcé de convenir que cë~miIlieFest au moins três-~a-

–isardé.

» Pour moi, je vous dirai avec la plus grandefranchise~ monsieur l'amiral, que j'ai pris là-dessus des informations depuis le jour même de la catastrophe. J'ai interrogé avec autorité ceux qui ont inhumé les victimes, ainsi que les officiers qui surveil–hnent~ette~doutoureuse corvée, et le nombre des morb, dans* ville et en dehors des remparts, n'a été porté qu'à cent huit, c'est-à-dire quatre-vingt-dix-sept dans le pays et on~rdehors.

J'ai employé ensuite secrètement ctes personnes de confiance pour interroger les fossoyeurs, qui, payés à tant par corps devaient bien en connaître le nombre, et toujours les-morts se sont trouvés cent huit.

a Quand M. le commandant FeIÏowes, de votr~hation, monsieur l'amiral, s'est présenté chez moi, je lui ai dit, en effet, qu'une centaine (gommes avaient été tués. C'est sans doute sur ce nombre qu'.avec une politesse peu européenne l'a~teur-srétabli cette phrase Z~~M~M~ T~trc cet ~pcM ~~ctc?* ~MMC puissancé chrétienne, on peut hardiment <X/ÛM~?* <<~ ~ero sans risquer- de lui faire ~r<. » Je ne descendrai certainement pas jusqu'à lui pour relever l'inconvenance de l'expression mais-j'aurai bien l'honneur de dire à V. S. que ce Turc est un honnête homme, capable, non cTen Imposer d'inventer, de calomnier lâchement, mais de rapporter véri- diquement un fait, quel qu'il soit, à un autre honnête homme, comme le loyal officier qui se trouvait chez moi. Je sais bien que la hardiesse ne manque pas à Fauteur pour employer un zéro., il m'en a donné de$ preuves dans son libelle mais lorsque je prouvcru! que ce zéro no pourra pas trouver place

r