Início Texto bruto
Modo texto Modo sonoro
página 340 (imagem 345 sobre 500)
Página seguinte Página anterior  
  Última página Primeira página

a~o~. Crotoniates sexagénaires ne luttez point de plaisirs avec vos jeunes concitoyens. Le temps aiguise sa ~aulx sur la tête chauve d'un vieillard qui danse une ronde.

;o. De préférence à une table longue assieds-toi à une ronde (i). Une table ronde semble n'admettre que des convives tous égaux. J ~n. Crotoniate vis en paix avec tes voisins. Tous les peuples sont égaux la terre qu'ils habitent est Tio/x~j~y pour leur ôter toute prétention à la préséance les uns sur les autres.

ayi~. Vieillards un vieillard, à la nn d'un banquet, voulut eiï cuiller une rose naissante sur ses cheveux blanchis (~)

La jeune rose s'échappa de ses doigts tremblans et lui dit <x non vieillard le temps des neiges n'est pas celui des roses ».

~i3. Crotoniates si vous sentez le besoin d'avoir des sages au milieu de vous, n'attendez pas qu'us sortent de leur retraite ils sont rarement d'humeur à prévenir le peuple. La rose du désert naît et meurt sans témoins. s/ï4' ~c pariumes point la rose odorante. 27 f~. Ne t'appuyes pas sur le roseau de la vie.

ayi6. Magistrats et rois n'appesantissez pas r

(t) Stuck. c<M<M~. <M~y. I. (a) Un oracle de D~iphea avait ordonné d'écrire en cercle les noaM des aept Sages, pouf évtter~oute chicane. (3) Ce symbole, en (orme d'apologue est urne chtiqne de Fume d~s odes ~Am~eréom.

Modo texto Modo sonoro
página 340 (imagem 345 sobre 500)
Página seguinte Página anterior  
  Última página Primeira página
Início Texto bruto