Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 64 à 64 sur 317

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : Deux voyages en Asie au XIIIe siècle / par Guillaume de Rubruquis,... et Marco Polo,... ; [éd. par Eugène Muller]

Auteur : Guillaume de Rubrouck (122.?-129.?). Auteur du texte

Auteur : Polo, Marco (1254-1324). Auteur du texte

Auteur : Polo, Marco (1254-1324). Auteur du texte

Éditeur : C. Delagrave (Paris)

Date d'édition : 1888

Contributeur : Muller, Eugène (1826-1913). Éditeur scientifique

Contributeur : Bergeron, Pierre (15..-1637). Éditeur scientifique

Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31131553h

Type : monographie imprimée

Langue : français

Format : 1 vol. (318 p.) : couv. ill. ; 17 cm

Format : Nombre total de vues : 317

Description : Collection : Voyages dans tous les mondes. Nouvelle bibliothèque historique et littéraire

Description : Comprend : Voyage de Marco Polo

Description : Collection numérique : France-Chine

Description : Collection numérique : France-Chine

Description : Contient une table des matières

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k81555h

Source : Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, 8-O2-744

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 87%.


y

« Monseigneur, nous prions Dieu, de qui .tous biens procèdent, et qui vous a donné tous ces avantages temporels, qu'après cela il lui plaise vous donner aussi les célestes, d'autant que les uns sont inutiles et vains sans les autres. Il écouta cela fort attentivement. J'ajoutai de plus « Vous devez savoir, monseigneur, lui dis-je, que vous n'aurez jamais ces derniers si vous n'êtes chrétien car Dieu a dit Jui-mëme que qui croira et se fera baptiser sera sauvé, mais qui ne croira pas sera condamné. » A ces mots il sourit modestement, et tous lès Moals commencèrent à frapper des mains et à se moquer de nous; de quoi mon truchement eut grande crainte, lu] qui me devait encourager à n'avoir point de peur. Après qu'on eut fait silence, je lui dis que « j'étais venu vers son fils, parce que nous avions ouï dire qu'il était chrétien, et que je lui avais apporté des lettres de la part du roi de France, mon souverain seigneur ». *1 Ayant ouï cela, il me fit lever debout, s'enquit du nom de Votre Majesté, de ceux de mes compagnons 'et de moi, et mon interprète les lui fit mettre par écrit. Il me dit encore qulil avait entendu que Votre Majesté était sortie de son pays avec une armée pour faire la guerre. Je lui répondis qu'il était vrai, mais que c'était pour la faire aux Sarrasins qui occupaient la sainte cité de Jérusalem, et qui profanaient la maison* de Dieu. Il me demanda aussi si jamais Vous lui aviez .envoyé des ambassadeurs. Je lui-dis que non. Alors il nous fit seoir et donner de leur lait à boire, ce qui est considéré comme une grande faveur. Comme je •regardais fixement en terre, il me commanda de lever les yeux, voulait nous mieux considérer, et peut-être était-ce par sortilège et superstition. Car c'est un mauvais, présage pour eux quand quelqu'un assis devant eux demeure triste et la tête baissée, surtout quand il appuie la tête sur sa main. Après cela, nous sortîmes de là, et peu après notre guide vint, qui nous mena à notre logement, et nous dit qu'il savait que le roi mon maître demandait que nous demeurassions en, ces pays-là; mais que Baatu n'osait rien faire de cela