Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 416 à 416 sur 1009

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : Oeuvres complètes de Christiaan Huygens. Supplémént à la correspondance varia. Biographie de Chr. Huygens. Catalogue de la vente des livres de Chr. Huygens / publ. par la Société hollandaise des sciences

Auteur : Huygens, Christiaan (1629-1695). Auteur du texte

Éditeur : M. Nijhoff (La Haye)

Date d'édition : 1888-1950

Contributeur : Koninklijke Hollandsche maatschappij der wetenschappen. Éditeur scientifique

Sujet : Huygens, Christiaan (1629-1695) -- Contribution aux mathématiques

Sujet : Huygens, Christiaan (1629-1695)

Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb38949978f

Type : monographie imprimée

Langue : latin

Langue : français

Langue : néerlandais

Format : 23 vol. : ill. ; 29 cm

Description : Correspondance

Description : Autobiographie

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k778725

Source : Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, 4-R-788 (22)

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 84%.


compone le incluie ordinanze le quali mando hora a V. S. Itt"~ avante di produrle a quetti Sig." per che te fottofcrivano

i. Quod inter nos nomen Dei cotatur, et unusquitque ubi caveat a iuramento, quo Deus potett oHendi.

2. Nemo ullas rixas moveat, et fi per accidens id fiat, dominationes veftras rogo, ut ad me res deieratur, ut pollim reconciliationem procurare.

3. Qui non erunt domi quadrante hora post meridiem, et hora feptima cum dimidia, ad cenandum non erunt cxpe~tandi; et pene loco erunt contenti analeétis, et iiscibis, qui domi habebuntur.

Nemo exeat domo poit cenam, nifi prius indicatum fit fuis ephoris9) vel mihi, ut videam, an erit e re fua, et fi quis aliter fecerit, ac inforttinium ei contigerit, erga parentes a negligentia excufabor.

5. Poft cenam quifque teneatur explicare aliquid ex Italica lingua in Gallicam, vel de Gallica in Italicam, quibus vero non e!t cordi tatc exercitium, ne obflnt alijs qui progretfum facere cupiunt.

6. Unufquifque difcat aliquam hiKoriam, quam recitet in prandio vel in cena prout poterit, vel in una vel altera lingua, et fi quis intermiferit hoc exercitium ad minus feme! in die, teneatur folvere fingulis vicibus ftuferum prp pauperibus. Die Domini poft cenam habendum erit exercitium, legendo facra cum reverentia et attentione, ut po~)mus fperare a Deo benedidionem.

Conftantyn y répondit comme fuit:

Sin adenb à pena ho potuto trovar il tempo da far ritpofta a !a fua, mandatami tu'I partir di S. Att~ dalla Haya, hora che vo refpirando vengo à dirle in quanto alle fue leggi dome~iehe propoflemi, che veramente ne trovo la (bftanxa buona anai et importante ma per quet!i miei giovani, che ne anco in ca(a mia H viddero mai attretti ad ordinanze cofi regolate e précité, non havendo io, la dio gratia, havuto bifogno di governargli con rigore, anzi havendogli condotti tempre con dolcezza et ammonitioni paterne, mi pare ch'il caricargli d'un giogo nuovo fenza neceflità, farebbe render loro la liberta honefta che pretendono ponedere emancipati, men' grata e più fimile della foggettione fanciullesca dalla quale horamai fono ufciti. Oltreche havendo io occupato le loro hore e moment! con ordini c regole di (tudiare in varie scienze gravi ediniciti, non (timo che fia à propofito di prefcrivergliene più di quello che ho già con temperamento [mot illiubie].

!') Plusieurs étudiants séjournaient donc à la maison avec leurs gouverneurs. À Breda (§ 5 qui suit) il en fut autrement: J. Pell dans son discours inaugura) parle des étudiants qui font la fëte~tandemcustoderemoto".