Close
Please type your search term
Close
Home Consultation

Full record

Fermer

Title : Noëls et chants populaires de la Franche-Comté / Max Buchon

Author : Buchon, Max (1818-1869)

Publisher : Billet et Duvernois (Salins)

Date of publication : 1863

Type : monographie imprimée

Language : French

Format : 118 p. ; in-16

Format : application/pdf

Copyright : domaine public

Identifier : ark:/12148/bpt6k74577b

Source : Bibliothèque nationale de France, Ye-16358 bis

Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30172677q

Provenance : bnf.fr

Close
First page Previous page
Pagination
Next page Last page (Screen 57 / 118)
Download / Print
Fermer la popin

Download

You can obtain several pages of this document as an electronic file. You may choose one of the following formats : PDF, single page JPEG or plain text.

Choose format :
PDF
JPEG (Only the current page)
txt


Choose to download:
full document
a portion of this document


Pour une réutilisation non commerciale du contenu
En cochant cette case, je reconnais avoir pris connaissance des conditions dutilisation non commerciale et je les accepte.


Pour une réutilisation Commerciale
consultez nos conditions de reutilisation commerciale

Close
Contribute

Report an anomaly

Want to report an anomaly on the following document :

Title : Noëls et chants populaires de la Franche-Comté / Max Buchon

Author : Buchon, Max (1818-1869)

Url of the page : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k74577b/f57


Please describe the observed anomaly as exactly as possible,with the following proposals and/or the comment box.


Nature of the problem :

Wrong bibliographic data

Inconsistency between bibligraphic data and document posted

Blurred and truncated images

Incomplete Document or missing pages :

Incorrect or incomplete table of contents

Download problem

Unavailable Document

zoom

OCR/text

audio mode

Full Screen

other (please specify in comments)

Other (please specify in comments)


Comments :



Please leave us your email so we can respond :


Please copy the characters you see in the picture

The text doesn't conform to the displayed image

Close
Order
Fermer la popin

Order

This document may be reproduced identically by visiting the following associate site(s):
TheBookEdition IkiosqueEdilivre

Order a copy

Close
Help

Send by e-mail

Fermer
A mail has been sent A problem occured, the e-mail delivery failed. Please try again.
Close

Search module

Click here to toogle the search panel

Search results

Search this document

The text below has been produced using a process called optical character recognition (O.C.R.). Since it is an automatic process, it is subject to errors you might find in this page.

The recognition rate for this document is 87.35 %.



–ST–

voir, madame, il est vrai, fait comme tous les sou-
verains elle entend ne frayer plus qu'avec ses
pareilles, et plante son idiot de mari, pour a!!ergo-
Motter avec !a voisine.

Nous voilà bien loin des coups de poing et de
tabouret. A chacun son tour. Une intronisation,
d'ailleurs, demande à être arrosée de quetques liba-
tions. Vous allez voir comment nous nous en acquit-
terons dans le tête à tête

Voici Ion temps de Noae, mai coummare, mai mie, ete-
vons fa di toat~ f~ateoM) pou passa lai voillie. De nonete vin de
Baigot (canton de t'~xe), i aippontais in bareiUe (~eftQ goatans
vouo se t'est douçot; tente vite n'èqaeUe (une ~eMe<<<).
–L'est pus doacotqaedimie (t!)M<)eeummare,mai mignonMe.
Ah que n'ayé )oa goa~ie, grand caaatme necigoagne Aht mon
Dae toa bon sirop C'ost de lai misseontance (nee Qae Dae
te bénisse, Raigot, te beitie boanne chance.

Quand Dons airans bu doux eoaps, i vous dira n'histoire. t
l'aippregnais t'autre jon il l'a dans)a! mémoire. FategriUie di
pain, ne fairans das ribleues. Mqaette est pleine de vin. Prante-
lai et peu boite (&;

Cbarcbie vouo dans ce beubi, !'y est n'aissiete de tarre,
oubin su lou méterot (bahut); excusax, mai coaatmare.t.'y ai )n
grand bout de boudin, aivoue das cairboannades. En bevant
Taaete bon vin, nous fairans das grillades.

Pendant qae ce qni grillerait, i vais donc ceammenc!e.
BeUMe-me ai boire, ca i crais qa'! a lai gorge ègratte. Prente Toao
ce goabctot; vous feriz ne trempette, et se eeqnt vous ta maa,
dttes aa'! seu ne sotte.

Noate premie père Adam, et daime Eve, sai fanne, etint dans
ht lue charmant, bin pas que Cbandanne (montagne de Be-
M)!pottJ. Et !oa bon Due lieu disait Voilai )oa fratt de vie,
main i WM lou uefTendats gaaaz-tous d'y touchie.
Matn toa maaten(M l'ennemi de l'houmme,
tas prognait pou das Normands, lieu présentait ne ponmme
BetUe-z-en at ton mairi, disait-n a! daime Eve. Vous êtes las
tnatres ci. Ah! lai mandite hete! 1

Et quand l'eu eurent maingie, par lieute gourmandise; ne sat-
vint seeaichte L'étint nns, sans chemise, t pregnerent peu
se couvri das feuilles di Sgate, et dans tn coin di pairaidis, i
s'oUerant aijouchie.

Main qnand ton bon Due tas vit, mandissait ton vipère. Las
ehaissait dtpairaidis Dae lai grand misère Adam, te lui-
TaUtera!. Ç'ost pon gagnie tai vie. Eve, te M onbeirai.– Bevans,
la lai pépie.

L'y vint d'arriva lu malheu, mai coummare, mai mie.
Pendant qa'i attisoue lou tea; en seu tonte ébaubie (etaMe).
Vonete groue moina deehatt qu'ai renvachat i'eqaeHe. Lou veite-
TOM bjn ? Len voilai que se graitte i'onreiUe.

Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France, Ye-16358 bis

Share

Permalink on this document

Permalink on this page
Embeddable widget

Embeddable thumbnail
Send by e-mail

Blogs and social networks

Add to your collection

null null null
Close