Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 306 à 306 sur 483

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : The chronology of ancient nations : an English version of the Arabic text of the Athâr-ul-Bâkiya of Albîrûni or "Vestiges of the past"... / transl. et ed. with notes and index, by Dr. C. Edward Sachau,...

Auteur : Bīrūnī, Muḥammad ibn Aḥmad Abū al-Rayḥān al- (0973-1050). Auteur du texte

Éditeur : W. H. Allen (London)

Date d'édition : 1879

Contributeur : Sachau, Eduard (1845-1930). Traducteur

Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb301077601

Type : monographie imprimée

Langue : anglais

Format : XVI-464 p. ; in-8

Format : Nombre total de vues : 483

Description : Contient une table des matières

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k728990

Source : Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, 4-G-107

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 81%.


the means at o~r:~ criticise historical traditions, and to find

out the truth of bygone times.

E&nûn H.

1. Basilius, ako feast of thé CM~ (C<). Calendas means may it be (~ plus?). On this day the Christian children assemble and go round through the houses, crying with the highest voice and some sort of melody Calendas." Therefore they receive in every house something t. eat, and a cup of wine t. driuk. As the reason this custom some people assert that this M the Greek New-Year's Day, ..e..ne week after Mary had given birth to Christ. Others relate 10 as its reason the following story: Arius on having come for~rdwith his theory, and having found adherents, took possession of one of the Chrif.. tian churches, but the people of that church protested against it. Finally they arranged with each other, and came t. this agreement That they would shut the door of the church for three days they would prooeed together to the church, and read before it alternately. That party, would open of legal owner. S. they did. The church door did not open of itself t. Arius, but it .39'! ~theotherpMty. Sotheysay. Therefore their children do ~htheyr~ivedatt~ 20

time.

2. Silvester, the metropolitan, through whom the people of Constantinople became christianized.

5. Fasting for the feast of Epiphany.

6. Epiphany (~:) itself, the day of baptism, when John, the son ofZ~h~, baptized Messiah, and made him dive under the baptismal water of the river Jordan, when the Messiah was thirty years of age. The Holy Gh..t came over him in the form of a dove that descended from heaven, according to the relation of the Gospel.

The same, now, Christians practise with their ehildren when they are 30 three or four year. of age. For their bishops and preabytera 611 a vessel with water and read over it, and then they make the child dive into it. This being d.~ the child is chri.tened. This is what our Prophet says Every child M born in the state of original purity, but then it. parents makeit a Jew, or Christian, or Magian"

'Abù-AIhusain Al'ahw&z! describes in his book of the Sciences of the Greeks thé process of chriatening. First they read prayere for the child in the church during seven days, early and late on the seventh day it is undressed, and its whole body anointed with oil. Then they pour warm water ~0 a marble vessel which stands in thé middle of the church. On 40 the surface of the water the priest makes five dot. with oil in the figure of a cross, four dots and one in the middle. Then the child is raised, its feet are placed so as completely to cover the dot in the middle, and it is put into the water. Then the priest takes a handful of water from one