On le peut, je l'essaie; un plus savant le fasse. Cependant jusqu'ici d'un langage nouveau
J'ai fait parler le Loup et répondre l'Agneau:
J'ai passé plus avant les arbres et les plantes
Sont devenus chez moi créatures parlantes.
Qui ne prendroit ceci pour un enchantement ? a
« Vraiment, me diront nos critiques,
Vous parlez magnifiquement
De cinq ou six contes d'enfant.
Censeurs, en voulez-vous qui soient plus authentiques Et d'un style plus haut? En voici « Les Troyens, « Après dix ans de guerre autour de leurs murailles, « Avoient lassé les Grecs, qui, par mille moyens, « Par mille assauts par cent batailles,
« N'avoient pu mettre à bout cette fière cité
« Quand un cheval de bois, par Minerve inventé, « D'un rare et nouvel artifice,
« Dans ses énormes flancs reçut le sage Ulysse, « Le vaillant Diomède, Ajax l'impétueux
« Que ce colosse monstrueux
« Avec leurs escadrons devoit porter dans Troie, « Livrant à leur fureur ses dieux mêmes en proie « Stratagème inouï, qui des fabricateurs
« Paya la constance et la peine. »
C'est assez, me dira quelqu'un de nos auteurs La période est longue, il faut reprendre haleine Et puis votre cheval de bois,
Vos héros avec leurs phalanges,