Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 47 à 47 sur 339

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : Légendes morales de l'Inde empruntées au Bhāgavata Purâna et au Mahâbhâ rata. 1 / traduites du sanscrit par A. Roussel

Éditeur : Maisonneuve et Larose (Paris)

Date d'édition : 1900

Contributeur : Roussel, Alfred (1849-1921). Traducteur

Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb433896079

Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33451008h

Type : monographie imprimée

Langue : français

Format : 2 vols. ; in-18

Format : Nombre total de vues : 339

Description : Collection : Les littératures populaires de toutes les nations ; 38, 39

Description : Contient une table des matières

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k682569

Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, 8-Z-1549 (38)

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 83%.


,1 PAKVAN XI

ADHYAYA VU

24.. Bhagavat dit On raconte la légende suivante elle est fort ancienne c'est un dialogue entre un sage et Yadu, dont la gloire ne se mesure pas.

25. Yadu, instruit dans la loi, voyant errer à l'aventure, sans le moindre souci, un jeune et · sage Brahmaae qui pratiquait le renoncement, lu~ adressa cette question.

26. Y~M <? D'où vient qu'avec une intelligence aussi remarquable, tu. ne fais rien. et que, sage comme tu l'es, tu cours ainsi le monde, comme un insensé?

27. D'ordinaire, en s'adonnant au devoir, à l'intérêt, au plaisir, à l'étude, les hommes visent à l'aisance, la gloire, la fortune.

28. Tu es intelligent, sage, habile, beau, éloquent, et tune fais rien, tu n'ambitionnes rie~, semblable à un idiot, à un ivrogne, a un Piç&ca.