search inAll Gallica

search form for All Gallica

search in Books

search form for Books

search in Manuscripts

search form for Manuscripts

search in Maps

search form for Maps

search in Images

search form for Images

search in Periodicals

search form for Periodicals

search in Sound recordings

search form for Sound recordings

search in Scores

search form for Scores
Close
Please type your search term
Close
Home Consultation

Full record

Fermer

Titre : Le feu : (journal d'une escouade) / Henri Barbusse

Auteur : Barbusse, Henri (1873-1935)

Éditeur : E. Flammarion (Paris)

Date d'édition : 1916

Type : monographie imprimée

Langue : Français

Format : 1 vol. (378 p.) ; in-16

Format : application/pdf

Droits : domaine public

Identifiant : ark:/12148/bpt6k65983d

Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, 8-Y2-24750

Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31761560f

Provenance : bnf.fr

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Close
First page Previous page Page
Pagination
Next page Last page (Screen 92 / 386)
Download / Print
Fermer la popin

Download

You can obtain several pages of this document as an electronic file. You may choose one of the following formats : PDF, single page JPEG or plain text.

Choose format :
PDF
JPEG (Only the current page)
txt


Choose to download:
full document
a portion of this document


Non-commercial use of content
By checking this box, I acknowledge having read the conditions of non-commercial use and accept them.


Commercial use of content
read our terms

Close

Report an anomaly

Want to report an anomaly on the following document :

Title : Le feu : (journal d'une escouade) / Henri Barbusse

Author : Barbusse, Henri (1873-1935)

Url of the page : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k65983d/f92.image


Please describe the observed anomaly as exactly as possible,with the following proposals and/or the comment box.


Nature of the problem :

Wrong bibliographic data

Inconsistency between bibligraphic data and document posted

Blurred and truncated images

Incomplete Document or missing pages :

Incorrect or incomplete table of contents

Download problem

Unavailable Document

zoom

OCR/text

audio mode

Full Screen

other (please specify in comments)

Other (please specify in comments)


Comments :



Please leave us your email so we can respond :


Please copy the characters you see in the picture

The text doesn't conform to the displayed image

Close
Help

Send by e-mail

Fermer
A mail has been sent A problem occured, the e-mail delivery failed. Please try again.
Close

Search module

Click here to toogle the search panel

Search results

Search this document

The text below has been produced using a process called optical character recognition (O.C.R.). Since it is an automatic process, it is subject to errors you might find in this page.

The recognition rate for this document is 96,35 %.



LE FED

85

mon passage, juste sur mon passage, à moi, t'entends
bien? Tu m'diras qu'elle s'est sauvée; c'est qu'elle est
timide, ça, oui.

Il se figea au milieu de la rue et me regarda en face.
Sa figure épaisse, aux joues et au nez humides de graisse,
était grave. Il porta son poing globuleux à sa moustache
jaune sombre soigneusement roulée, et la lissa avec ten-
dresse. Puis il continua à me montrer son cœur.
J' la veux, mais, tu sais, j' la marierai bien, moi.
Elle s'appelle Eudoxie Dumail. Avant j' pensais pas à
l'épouser. Mais depuis que j' connais son nom de famille,
i' m' semble que c'est changé, et j'marcherais bien. Ah 1
nom de Dieu, elle est si jolie, c'te femme. Et c'est pas
tant encore qu'elle soit jolie. Ah!

Le gros garçon débordait d'une sentimentalité et d'une
émotion qu'il cherchait à me prouver par des paroles.
Ah mon vieux! Y a des fois qu'i'faudrait me
r'tenir avec un crochet, martela-t-il avec un sombre
accent, tandis que le sang affluait aux quartiers de chair
de son encolure et de ses joues. Elle est si belle, elle
est. Et moi, j'suis. Elle est si pas pareille t'as
remarqué, j'suis sûr, toi qui r'marques C'est une
paysanne, oui, eh bien, elle a je n'sais quoi qu'elle a
qu'est pire qu'une Parisienne, même une Parisienne chic
et endimanchée, pas? Elle. Moi, j'

Il fronça ses sourcils roux. Il aurait voulu m'expliquer
la splendeur de ce qu'il pensait. Mais il ignorait l'art de
s'exprimer, et il se tut il restait seul avec son émotion
inavouable, toujours seul malgré lui.

Nous nous avançâmes à côté l'un de l'autre le long
des maisons. On voyait se ranger devant les portes des
baquets chargés de barriques. On voyait les fenêins s
donnant sur la rue se fleurir de massifs multicolores de
bottes de conserves, de faisceaux de mèches d'amadou
de tout ce que le soldat est forcé d'acheter. Presque tons
les paysans cultivaient l'épicerie. Le commerce local avait
été long à se déclencher; maintenant l'élan était donné;

Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, 8-Y2-24750

Share

Permalink on this document

Permalink on this page
Embeddable widget

Embeddable thumbnail
Send by e-mail

Blogs and social networks

Add to your collection

null null null
Close