164 LES PREMIÈRES D'ALFRED DE MUSSET
quement sur la terre en soupirant comme si on l'eût tiré d'un rêve délicieux et féerique. Le poème qui était sorti de ce travail ininterrompu de deux nuits et d'un jour, c'est la Nuit de Mai. »
La Nuit de Mai fut donnée au Théâtre-Français le 1er avril 1876, pour la soirée d'adieux de Mme Nathalie; mais il fallut attendre le centenaire de Musset pour voir mettre à la scène les Nuits d'Août et de Décembre, le 11 décembre 1910. En réalité, la Nuit d'Octobre est la seule restée vraiment au répertoire et s'y maintenant (1).
(I) Au 31 décembre 1915, la Nuit d'Octobre cent quarante-deux fols, eontn ta Nuit de mat, vingt-neof, la Nuit d'août, vingt-cinq, et la Nuit de décembre trente-deux. La Nuit de Mal unit été interprétée pour la première fois par Sarah-Bernhardt et Moanet-Sall/. La Nuit d'Aoât par M. Dessonnes et M«» Rocb, la Nuit de Décembre par M. Alexandre, et une voix, M. Fresnay.
Lea Nuits ont donna lieu a de superbes éditions de bibliophiles. Nons cite. rons les suivantes que nous avons eaes entre les mains k la Bibliothèque Rondel :
Les Nuits et Souvenirs. Portrait d'après David d'Angers, Interprété par Florian,illustrations de A.Oérardin,gravées par Florian. Paris, petit in***, Edouard PeUetan, 1SM.
Les Nuits, édition ornée A- seize compositions dessinée* et gravées à l'ean. forte par Emile Noarigat, petit in-8«, Paris, Louis Conard, 1905.
Les Nuits, frontispice dessiné par 0.-D.-Y. Gaillonnet, grarê a l'eau-forlt
B.r B. Penneqnin, ornements décoratifs par Léon Lebêgne, Parts, petit ln-t», brairle des Araateors, F. Ferrond, 191*. Las Nuits. Dessins de Gallo, in-18, chez Pieart, Paris, s. d. Les Nuits forent traduites en vers : en anglais par Walter Harries Pol* loch, Londres, 18S0; — en allemand par Irène Kafka, iUastr. de Christian L. Martin, Vienne, Artur Wolf, a. d.; — ea hongrois par Radd Antal, Budapest, s. d,