StTU.\T[0~)UJC.U'MA),Ei; E Nous n'avons trouvé que Xénophon, qui rompît le conçut unanime des auteurs; mais le passade de cet historien est altéré, comme l'a fait voir le savant Paulmier de Grente- mcsnil(~~c.e~a~c/o/ p. 62). Xénophon (/7c~ï, 446, Lut., 1625) place le cap Malée e?: face f/c ~e/:e, ce qui le reporterait sur la cûto d'Ëolie. Paulmier pense qu'il faut substituer au cap Malée, dans le texte,, le cap Gatanides ou Canidés dont parle Diodore (/. /.), qui n'est d'abord que le Kx~v, Kxox de Ptolémée (V, 2, p. -US). nommé maintenant Coloni (d'Anville, Geo~ a/ a~ Iï, ~), et situé non loin
de la ville que Strabon, Étienne deByzance et Pline appellent
C~c? (1), et Pomponius Mêla, C~HH (2).
La situation du cap Malée étant bien établie, nous dirons
qu'il nous paraît impossible que Thucydide ait commis l'er-
reur grave dont nous faisons mention. Cet historien est trop
exact, il a mis dans son histoire trop de critique, il est trop
instruit des localités, et en particulier de celles de Lesbos,
pour que l'on puisse croire qu'il ait mis au norddeMItylene le
cap Malée, lieu de relâche des Athéniens, dont ils avaient
fait leur marché ~Thuc., III, 8, f.) et qui, par conséquent,
était un point si important pour eux dans cette guerre.
Qui empêcherait de reconnaître ici l'interpolation d'une
main ignorante? Remarquons que le membre 7~: ~s~ -7.:
T~EM; est rejeté à la fin de la phrase et forme une incise qui
pourrait s'enlever sans rien changer au fond de la pensée de
l'auteur. Voici donc ce que je pense Thucydide aura écrit
d'abord ot M~.o'j~Mx'~K; un copiste ignorant, voulant dé-
terminer la position de Malée, que Thucydide ne faisait qu'in-
moderne, dans laquelle la Grèce est en particulier parfaitement traitée (.1/e/e/.
Ceoy., p. 485, co!. ~).
(1) Strab. et ex Stnab. Geog., XIH, p. 1291 Stfpli. Byz. v.ice K~L,
p. 351, éd. Pinedo; Plin. V,'30.
(2) Pomp. Mêla, I, 18, p. 90, Gronov. Il paraît que cette ville portait le nom
de ~<Œ6: (fro~M. ~r~m~. Ephes. ap. Gfoy. MM., I). J'ai trouvé la conjecture
de Paulmier par un passage de Méiétins, qui met le cap Malée en
face (te Canna, x-~xe:[j~f~ E:; Tx, K.Kv~ ~e'o~ p. 485. col. 2. ). 8). Je ne sais
cependant si f'Ue aura été adoptée des savants, parce qu'elle n'explique pas le
~ttot T~< MtTu). du commencement de la phrase de Xpnr.phon.