


Title : Maître italien, ou Grammaire françoise et italienne de Veneroni... Nouvelle édition... entièrement refondue... augmentée d'un recueil des italicismes, des synonymes italiens, d'un nouveau traité de la poésie italienne, d'un vocabulaire poétique... et de plusieurs additions dans le vocabulaire des deux langues, par C.-M. Gattel,...
Author : Veneroni, Sieur de (1642-1708)
Publisher : Offray fils (Avignon)
Date of publication : 1800
Contributor : Gattel, Claude-Marie (1743-1812). Éditeur scientifique
Subject : Italien (langue) -- Grammaire
Type : monographie imprimée
Language : French
Format : XII-592 p. ; 21 cm
Format : application/pdf
Copyright : domaine public
Identifier : ark:/12148/bpt6k29454k
Source : Bibliothèque nationale de France
Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb315555825/description
Provenance : bnf.fr
| AVERTISSEMENT, | iij |
| Explication succincte des termes de la Grammaire, pour servir d'introduction à l'étude des Langues, | vij |
| Introduction à l'étude de la Langue Italienne, en faveur de ceux qui ne savent pas le Latin, | |
| Des termes de la Grammaire | |
| Parties du Discours, | |
| Des Noms, | |
| De l'Adjectif, | |
| Des Articles, | |
| Des Pronoms, | |
| Pronom personnel, | |
| Pronom conjonctif, | |
| Pronom possessif, | |
| Pronom démonstratif, | |
| Pronom interrogatif, | |
| Pronom relatif, | |
| Pronom impropre, | |
| Des Verbes, | |
| Des Modes, | |
| Des Temps, | |
| Des Personnes, | |
| Des Nombres, | |
| Des Participes, | |
| Des Adverbes, | |
| Des Prépositions, | |
| Des Conjonctions, | |
| Des Interjections, | |
| De la Proposition, | |
| Observations grammaticales sur la Langue Italienne, | |
| PREMIÈRE PARTIE. | |
| De la prononciation Italienne, | |
| De la prononciation des Voyelles, | |
| De la prononciation des Consonnes, | |
| Recueil des Syllabes et des mots les plus difficiles à prononcer, | |
| Récapitulation de la prononciation Italienne, | |
| RECUEIL DE MOTS pour faciliter la prononciation Italienne, rangés par ordre alphabétique, | |
| CHAPITRE PREMIER. Des Articles, | |
| Déclinaison des articles masculins IL et LO, et de leur correspondant le en François, | |
| Déclinaison de l'article féminin LA, | |
| Déclinaison de l'article IL, avec un nom masculin commençant par une consonne, | |
| Déclinaison de l'article LO, devant les noms masculins, dont la première lettre est une S, suivie d'une autre consonne, | |
| Déclinaison de l'article LA, devant un nom feminin qui commence par une consonne, | |
| Déclinaison de l'article LO, avec l'apostrophe ou élision, | |
| Déclinaison de l'article LA, avec l'apostrophe, | |
| Observations sur les Articles, | |
| CHAP. II. Des Noms, | |
| Des Noms terminés en A, | |
| Exceptions, | |
| Des Noms terminés en E, | |
| Exceptions, | |
| Règles pour connoître les genres des noms en E, | |
| Des Noms en I, | |
| Des Noms en O, | |
| Des Noms enU, | |
| Des Augmentatifs, | |
| Des Diminutifs, | |
| CHAP. III. Des Adjectifs, | |
| Des Comparatifs, | |
| Des Superlatifs, | |
| Suppression des dernières lettres dans quelques adjectifs, | |
| Adjectifs numériques, | |
| Adjectifs numériques cardinaux, | |
| Adjectifs numériques ordinaux, | |
| Manière d'apprendre en peu de temps quantité de mots Italiens, tant noms, qu'adjectifs et verbes, | |
| Terminaisons Françoises qui en Italien se changent en A, | |
| Terminaisons Françoises qui en Italien se changent en E, | |
| Terminaisons Françoises qui en Italien se changent en O, | |
| Changement des terminaisons des Verbes et des Participes, | |
| Noms Italiens tirés du Latin, | |
| Remarques sur les mots Italiens formés du Latin ou de François, | |
| CHAP. IV. Des Pronoms, | |
| Des Pronoms personnels, | |
| Déclinaison des Pronoms personnels, | |
| Du pronom Se, | |
| Des Pronoms conjonctifs, | |
| Des Pronoms possessifs, | |
| Des Pronoms démonstratifs, | |
| Des Pronoms interrogatifs, | |
| Des Pronoms relatifs, | |
| Des Pronoms impropres, | |
| CHAP. V. Des Verbes, | |
| Conjugaison du Verbe auxiliaire Avere, avoir, | |
| Conjugaison du Verbe auxiliaire Essere, être, | |
| Des Conjugaisons, | |
| Conjugaison des Verbes réguliers, | |
| Méthode pour apprendre à conjuguer les Verbes, | |
| Première Conjugaison. Verbes en are, | |
| Remarques sur les Verbes en are, | |
| Conjugaison des Verbes passifs, | |
| Conjugaison des Verbes passif, Esser amato, être aimé, | |
| Seconde Conjugaison. Verbes en ere, | |
| Troisième Conjugaison. Verbes en ire, | |
| Conjugaison des Verbes irréguliers, | |
| Verbes irréguliers de la première Conjugaison en are, | |
| Du Verbe Andare, | |
| Du Verbe Dare, | |
| Du Verbe Fare, | |
| Du Verbe Stare, | |
| Observations sur les quatre Verbes irréguliers Andare, Dare, Fare, Stare, | |
| Verbes irréguliers de la seconde Conjugaison en ere, | |
| Des Verbes en ere long, | |
| Conjugaison des Verbes irréguliers en ere long, | |
| Des Verbes en ere bref, | |
| Méthode nouvelle et facile pour acquérir en peu de temps la connoissance des Verbes irréguliers en ere bref, | |
| Remarques générales sur les Verbes, | |
| Des Verbes terminés en cere, | |
| Des Verbes en dere, | |
| Des Verbes en endere, | |
| Des Verbes en gere, | |
| Des Verbes en gliere, | |
| Des Verbes en here, | |
| Des Verbes en lere, | |
| Des Verbes en mere, | |
| Des Verbes en nere, | |
| Des Verbes en andere, | |
| Des Verbes en pere, | |
| Des Verbes en rere, | |
| Des Verbes en tere, | |
| Des Verbes en ucere, | |
| Des Verbes en vere, | |
| Verbes irréguliers de la troisième conjugaison en ire, | |
| Des Verbes en isco, | |
| Des Verbes en ire et are, | |
| Des Verbes en ire et gire, | |
| Du Verbe ire, | |
| Du Verbe gire, | |
| Des Verbes neutres, | |
| Des Verbes réciproques et réfléchis, | |
| Des Verbes impersonnels, | |
| Comment il faut exprimer il y a, il y avoit, | |
| Conjugaison du Verbe impersonnel Essere, | |
| Conjugaison du Verbe impersonnel il y en a quand y marque le lieu; | |
| Du Participe, | |
| Liste alphabétique des Verbes Italiens, | |
| CHAP. VI. Des Adverbes, | |
| Recueil des Adverbes par ordre alphabétique, | |
| CHAP. VII. Des Prépositions, | |
| CHAP. VIII. Des Conjonctions, | |
| CHAP. IX. De l'Interjection, | |
| SECONDE PARTIE. | |
| CHAP. I. De l'Orthographe Italienne, | |
| CHAP. II. De l'Apostrophe, | |
| CHAP. III. Des mots susceptibles de quelque retranchement, | |
| CHAP. IV. Des mots qui ne sont pas susceptibles de retranchement, | |
| SECONDE TRAITÉ. | |
| De l'accent Italien, | |
| CHAP. I. De l'accent grave, | |
| CHAP. II. De l'accent aigü, | |
| Principes généraux d'accentuation, | |
| CHAP. III. de la prononciation des substantifs et des adjectifs, | |
| Règles particulières, | |
| CHAP. IV. De la prononciation de Verbes et des Adverbes, | |
| TROISIÈME TRAITÉ. | |
| Des Concordances Italiennes, | |
| CHAP. I. De la concordance des Articles, | |
| CHAP. II. De la concordance des Substantifs et des Adjectifs, | |
| CHAP. III. De la Syntaxe des Pronoms, | |
| CHAP. IV. De la Syntaxe des Verbes, | |
| CHAP. V. De la Syntaxe des Participes | |
| CHAP. VI. De la Syntaxe des Adverbes, | |
| Remarques importantes sur On, | |
| QUATRIÈME TRAITÉ. | |
| Remarques sur quelques Verbes, Prépositions, etc qui ont différentes significations, auxquelles ont été ajouté plusieurs autres Italicismes, et la manière de rendre en Italien certains mots François, suivant leurs diverses acceptions, | |
| Différentes significations d'Andare, | |
| Différentes significations de Dare, | |
| Différentes significations de Fare, | |
| Différentes significations de Stare, | |
| Différentes significations d'Avere, | |
| Différentes significations d'Essere, | |
| Différentes significations de Sapere, | |
| Différentes significations de Tenere, | |
| Différentes significations de Volere, | |
| Différentes significations de Venire, | |
| Différentes significations de Ci et Vi, | |
| Différentes significations de Via, | |
| Différentes significations de Da, | |
| Différentes significations de Per, | |
| ITALICISMES ou Manières de parler propres à la Langue Italienne, | |
| Pour prier et exhorter, | |
| Pour faire civilité, | |
| Pour se plaindre, espérer et désespérer, | |
| Pour donner des marques d'affirmation, de consentement, de croyance ou de refus, | |
| Pour nier, | |
| Pour consulter, | |
| Pour souhaiter du bien à un autre, | |
| Pour affirmer, | |
| Pour menacer et insulter, | |
| Pour se moquer, blâmer, injurier, | |
| Pour admirer, | |
| Pour marquer la joie et le déplaisir, | |
| Pour reprocher, | |
| Pour appeler, | |
| Pour donner des marques d'amour, | |
| Pour marquer l'ennui et le chagrin, | |
| Pour donner courage, | |
| Pour interroger, | |
| Pour défendre, | |
| DIFFÉRENTES MANIÈRES de rendre en Italien certains mots François, suivant leurs diverses significations, | |
| CINQUIÈME TRAITÉ. | |
| De la Composition et des Règles pour bien écrire et bien parler Italien, mises en exemple dans quelques Thêmes, | |
| Thême sur les Articles, | |
| Thême où sont employés tous les temps du Verbe Avere, | |
| Thême sur les temps du Verbe Essere, | |
| Thême sur les Pronoms conjonctifs mi, ti, ci, vi, gli, le, | |
| Thême où toutes les difficultés de la particule On sont renfermées, | |
| Thême sur les manières de parler, il y a, il y eut, il y aura, etc. | |
| Thême pour apprendre quand il faut exprimer ou supprimer en Italien du, de, de la, des, | |
| Traduction suivant les Règles, | |
| SIXIÈME TRAITÉ. | |
| Des mots impropres et inusités, | |
| TROISIÈME PARTIE. | |
| CONTENANT les Noms et les Verbes les plus nécessaires, des Dialogues familiers, des Traits d'Histoire, des Proverbes, etc, une Instruction sur les Lettres Italiennes, un Recueil de Synonymes, un Traité de la Poésie Italienne, une Notice enfin des Auteurs les plus distingués, soit en Prose, soit en Vers, | |
| Recueil des Noms les plus nécessaires à savoir et à retenir, | |
| Du Ciel et des Elémens, | |
| Des Temps et des Saisons, | |
| Des Jours de la Semaine, Mois et Fêtes, | |
| Des Dignités Ecclésiastiques, | |
| Noms des choses que l'on est le plus accoutumé de manger, | |
| Le couvert de la table, | |
| Des degrés de parenté, | |
| Etat de l'homme et de la femme, | |
| Ce qu'il faut pour s'habiller, | |
| Des parties du corps, | |
| Pour étudier, | |
| Instrumens de musique, | |
| Des parties d'une maison, | |
| Des meubles d'une chambre, | |
| Ce que l'on trouve dans un jardin, | |
| Noms des Ordres Religieux, | |
| Dignités temporelles, | |
| Noms propres d'hommes, | |
| Professions et Métiers, | |
| Qualité, défaut et imperfections de l'homme, | |
| Des Oiseaux, | |
| Des animaux à quatre pieds, | |
| Des reptiles et insectes, | |
| Des cris des divers animaux, | |
| Ce que l'on voit dans la Campagne, | |
| Ce que l'on voit dans la Ville | |
| Les couleurs, | |
| Les métaux, | |
| Des Nations, | |
| La date des Lettres, | |
| Les Jeux, | |
| RECUEIL des Verbes les plus usités dans le Discours | |
| Dialogues familiers, | |
| Scène de la Comédie de Goldoni, intitulée Gl'innamorati, (les amoureux) | |
| RECUEIL de traits d'Histoire, de bons mots, de reparties vives, et des meilleurs proverbes en Italien et en François, | |
| Comparazione de' Francesi, Tedeschi, Italiani, Spagnuoli, ad Inglesi, | |
| Epiteti delle Città più principali d'Italia, | |
| Académies des Beaux-Esprits d'Italie, | |
| Manière de compter les heures en Italie, | |
| Instruction sur les Lettres Italiennes, | |
| Abréviations en usage dans les Lettres Italiennes, soit imprimées soit manuscrites, | |
| Diverses suscriptions des Lettres Italiennes, ou titres et qualités que l'on donne aux personnes à qui elles s'adressent, | |
| Différentes manières de finir les Lettres | |
| Modèles de Lettres, | |
| Lettres de Commerce, | |
| Formulaire des Lettres de voiture, | |
| Police de charge par mer, | |
| Billet de main privée, | |
| Billet à ordre, | |
| Lettres de Change, | |
| SYNONYMES Italiens, | |
| RACCOLTA di diversi sinonimi Francesi dell' Abate Girard, applicati alla Lingua Italiana, per parlare o scrivere nei termini i più proprj ed i più aggiustati, | 413 |
| TRAITÉ DE LA POÉSIE ITALIENNE, | |
| CHAP. I Des règles de la Poésie Italienne, | |
| Des différentes espèces de Vers Italiens et de leur structure, | |
| De la Rime, | |
| CHAP. II. Des diverses sortes de compositions poétiques les plus usitées en Italie, | |
| Du Sonnetto, | |
| De la Ballata, | |
| De l'Oda, | |
| De la Cansone, | |
| La Partenza, | |
| De Liberta, | |
| De la Sostina, | |
| di Petrarca, | |
| De la Terzina ou Terzina rima, | |
| Des Quaternarj, | |
| De l'Ottava ou Ottava rima, | |
| CHAP. III. Des licences poétiques, | |
| VOCABULAIRE poétique, | |
| Suppressions et autres changemens que les Poëtes font dans les mots, | |
| Mots et expressions particuliérement usités dans la Poésie Italienne, | |
| CHOIX d'Auteurs Italiens, | |
| DICTIONNAIRE François et Italien, | |
| Dictionnaire Italien et François, | |
Download









