Your request:

Downloading format: : Texte

Screens 779 à 779 sur 1186

Nombre de pages: 1

Full bibliographic record:

Titre : Annual report of the Bureau of American ethnology to the Secretary of the Smithsonian institution

Auteur : Bureau of American ethnology (Washington, D.C.)

Éditeur : Government printing office (Washington)

Date d'édition : 1929

Contributeur : Powell, John Wesley (1834-1902). Directeur de publication

Type : texte

Type : publication en série imprimée

Langue : Anglais

Format : application/pdf

Description : 1929 (N47)-1930.

Description : Note : Index.

Droits : domaine public

Identifiant : ark:/12148/bpt6k27660k

Source : Bibliothèque nationale de France

Relation :

Relation :

Provenance : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 15/10/2007

The text below has been produced using a process called optical character recognition (OCR)
Since it is an automatic process, it is subject to errors you might find in this page. The O.C.R. ratio for this document is 89

an tewitiwana'a

his middle of the Noor

ïo~waconan te'ml ak'â

seeds aU with

ho' an te~'witiwanan an e~lete'uka,

1 his noorthemiddie for him prepared

kesic e'letapa

now this is well

ho' ta~tcili te"ona

my father with the one who is

an a'witen ïeli'tokwinte

his fourth inner room even there

to'wacona- wo'~pakwi u~kwai'in'a

seeds where they are stored coming

an a~wenakwin'te

his doorway even there

tcu pe~wiEoskwi

corn spread before the door

no' pe~wiEoskwi

beans spread before the door

kow a-waktsik' a.ana,

half grown boys

kow a'~kâtsik:' a-'lana

half grown girls

a'~wonan a'~we'kwin'te

even those whose roads go ahead

kes an he~co~ana

now his bouse in

ïe~apEunan u~ton kwai"ilena te~a~un'onak'â children jostling one another as they go out that it may be thus yam ~e~Eohanan ta~tcu

my daylight father

yam ~e~kohanan tsi~ta

my daylight mother

ho' a-teian Eâ/cima te'li'tona an e~lete'u~â. 1 their water inner room for him 1 prepared lu~kâ le'n i~tetcapa

this an being at an end

ho'ma ta'tcu te~a'ona

my father the one who is

yam Ea/cima. pai~yan e~lete'ukâtekwi

his water seat where hehad prepared it

yam ha~lawo'tinan'e

his prayer meal


sprinkling on it

i'ste ya/lu

after him