Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 730 à 730 sur 1186

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : Annual report of the Bureau of American ethnology to the Secretary of the Smithsonian institution

Auteur : Bureau of American ethnology (Washington, D.C.). Auteur du texte

Éditeur : Government printing office (Washington)

Date d'édition : 1929

Contributeur : Powell, John Wesley (1834-1902). Directeur de publication

Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37575968z

Notice du catalogue : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb37575968z/date

Type : texte

Type : publication en série imprimée

Langue : anglais

Format : Nombre total de vues : 40082

Description : 1929

Description : 1929 (N47)-1930.

Description : Note : Index.

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k27660k

Source : Bibliothèque nationale de France

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 89%.


185 homa le'n a''tatou

hom o'na.-e'Ia.tena'wa.pa,

la'lhoku le'si tekwi

Eâ'pin a-'ho'i

o'neala kwai'iEâna

190 o'neal i'Eâna,

hol ke''la, yam te'likinan ya/tena, ~su'meEa.na.pka. te'a.'ana,

la'kwil po-'H

hol tcuw ha,'lowr)i'kona

a,' 'Eâwutkwi'nakna,

195 a.wa.na.-uta.'kona,

a''wiyaten-ïsu'meEâna

yam a,tcia ta.tc ilap a''te'ona

Ea.wuHa

pa'utiwa,

a.tcia.n hai'to

hon te'likinan le'apa

202 su'nha.Ea.na.pka,

yam nan i'li te"ona

ton ots an a'weluyan pa"in'e

205 Ea,'Eal an su'lahaiyan la'tan-e la'lhoku o'Io'iEaiakâ wo'we

a''wa,n la'pihanan la'tan'e

a'weluyan Eâ'ten'e

a'k' a,witela'ma,

210 te'likina a-'pa'una

a,ho' a''ya''Eâna.

yam nan i'ii te"ona

ho'yalaciwa

ko'H pi"lenapte

215 pi"le ci'ka.napte

a-'witela'ma pa'nulapnan i'kwian te"tcina

yam tsit i'li te"ona

ha'kwin o'kâ

he'tel ok' a''tcian ci"nan'e

220 ak' a''witela*ma te'iikinan ma' ci'nana

r'ya.nte'toina te'likinan i''cî''nana ho"i ya,Eâna.'wa.pa,

hon yâ'toka tatc i'iap a''te'ona. yam ïe'taci'nakwi

185 When all my fathers,

Passed me on my road,

Yonder from all sides

The divine ones made their roads come forth.

190 They made their roads come hither

Whenever it was that they first took hold of our plume wands,

In thé brush,

The straight green shoots of some lucky one

195 Drawing toward them,

They held them fast.

Holding in our hands

Plume wands ordained for our two fathers,

~Ka.wuMa,

Pautiwa,

202 Thus we came to evening.

With the massed cloud robe

Of him who is our grandfather, Male turkey,

205 With eagle's thin cloud wing, With the striped cloud wings

And massed cloud tails

Of all the birds of summer,

210 With these four times wrapping our plume wands

We gave them human form;

With the one who is our grandfather,

Giant yucca,

Even a roughly made thread,

215 Even a dirty thread,

With this four times encircling them,

We tied it about their bodies;

With our mothers,

Black paint woman,

Clay woman,

220 With their flesh four times we clothed our plume wands all over with flesh,

Putting flesh on our plume wands We gave them human form.

Then when yet a little space remained

Ere our sun father went in