Inicio Texto bruto
Modo texto Modo audio
página 50 (Imagen 52 de 678)
Página siguiente Página precedente  
  Última página Primera página


50 Gustave Flaubert

j'ai déjeuné chez le bon Feydeau, qui s'est beaucoup informé de toi et qui
désire te voir. Il va un peu mieux, car il marche avec une canne.
Comme les intrigues dramatiques avaient un moment de relâche cet
après-midi, j'ai passé trois heures à la Bibliothèque impériale, d'où je suis sorti
gelé. Il fait très froid et j'ai peur que notre pauvre vieille ne s'enrhume à
Ouville.

Il m'est impossible de savoir quand je la rejoindrai ce ne sera pas toujours
avant mardi, car j'ai, pour ce jour-là, rendez-vous avec Perrin.

J'ai vu la femme de Crépet. Elle lui ressemble en beau, c'est-à-dire qu'elle
est grande avec un nez pointu; en somme, jolie et l'air aimable. Mais tout le
temps de ma visite, je songeais à l'autre, à la première, [et j'étais indigné].
Croirais-tu que la mère Sand a eu peur de m'avoir offensé dans son feuil-
leton et qu'elle m'a presque envoyé des excuses ? Cette naïveté me paraît tout
à la fois très bête et très délicate. Continue, mon pauvre Loulou, à ruminer de la
littérature. Cela te rapproche de ton vieux chanoine de Séville qui te chérit.
Ton oncle bedolard.

[Embrasse Ernest pour moi. Et Puzzle !]

2036. À PHILIPPE LEPARFAIT.

Samedi,4 heures, [octobre 1871].

Je viens de porter la copie à Perrin, qui doit me donner une réponse lundi
ou mardi. Tu la connaîtras rapidement.

S'il accepte Aīssé, nous verrons ce qu'il faudra faire.

J'ai écrit à d'Osmoy. Pas de réponse suivant sa coutume

Avant de prendre un parti définitif, tu feras bien d'aller le chercher à Évreux
et de me l'amener.

Il doit avoir maintenant beaucoup d'autorité, car tout le monde dit qu'il
« va être ministre » (textuel).

Je pars pour Saint-Gratien je resterai jusqu'à demain soir ou après-
demain matin au plus tard.

A toi.

La situation est si grave que je n'ose en prendre sur moi seul toute la
responsabilité.

Pierre Berton est bien insuffisant comme physique surtout D'aucuns
me conseillent de prendre plutôt Mélingue Pour Pont de Veyle, le nom de
l'acteur est Porel.

2037. À PHILIPPE LEPARFAIT.

Lundi r6, 6 heures du soir, [octobre 1871].

Ci-joint la liste des rôles, telle qu'elle a été convenue tout à l'heure entre
Duquesnel et moi (je garde l'original). Après quoi j'ai vu Perrin, qui n'a pas eu
le temps de lire Aissé mais qui m'a donné sa parole d'honneur que demain,
à neuf heures du soir, il me donnerait une réponse définitive.
Modo texto Modo audio
página 50 (Imagen 52 de 678)
Página siguiente Página precedente  
  Última página Primera página
Inicio Texto bruto