IX
Permission, accordée par )e prieur de Saint-Nicolas à un nouveau tenancier, Brunet, neveu par àlliance d'Heiie de Chastciars, de venir, avec sa femme, habiter )eviHagedeï!enaMc <,t]épendantduditprieuré,à la charge de payer )e cens annuel, d'acquitter aussi les autres redevances accoutumées, en un mot de remplir tous tes devoirs imposés aux sujets de la même seigneurie.
Notum sit tam prœsentibus quam futuris quod Helias de Castelars, miles, dedit neptem suam in conjugium cuidam homini, Bruneto nomine, cum quadam parte terrse suae, quae erat de feodo sancti Nicholai de Roiano, apud Castelars, in villa sancti Nicholai de Roiano, quae vocatur Benazac; et, volens ponore supradictum Brunetum in terra illa ad habitandum 2, venit cum Bruneto ante priorem sancti Nicholai de Roiano, nomine Roberto, rogans eum ut vellet pra~dictum Brunetum habitare in terra illa quam dederat ei cum nepte sua. Robertus vero, prior, concessit ei, tali pacto ut deinceps esset censualis 3 priori sancti Nicholai et successoribus ejus, sicut alii homines de villa illa, scilicet in justicia facienda~, et ut redderet, unoquoque anno, praedicto priori et fratribus sancti Nicholai tres boissellos de avena et alias conuetudines quas faciunt homines illius vi!l3e et, ad mandatum prioris, veniat quocienscunque prior mandaverit. Si vero prior defuerit, ad mandatum fratrum sancti Nicholai veniat. Hujus rei testes sunt ipse prior, Johannes de Tempore, Guit-
1. Aujourd'hui Bernezac, village de la commune de Saint-Sulpice, canton de Royan. Ce village touchait aux bois de Chaste)ars, dont il est souvent question dans nos chartes.
2. Nul étranger ne pouvait s'établir sur une terre féodale, sans le consentement du seigneur.
3. Assujéti au cens annuel et aux devoirs de vassalité.
4. Le prieur de Saint-Nicolas avait droit de justice sur le territoire de son fief.