Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 101 à 101 sur 460

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : Archives historiques de la Saintonge et de l'Aunis / [Société des Archives historiques de la Saintonge et de l'Aunis]

Auteur : Société des archives historiques de la Saintonge et de l'Aunis. Auteur du texte

Éditeur : Mme Z. Mortreuil (Saintes)

Éditeur : H. Champion (Paris)

Éditeur : A. PicardA. Picard (Paris)

Éditeur : Société des Archives historiques de la Saintonge et de l'AunisSociété des Archives historiques de la Saintonge et de l'Aunis (Saintes)

Date d'édition : 1874

Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32701443g

Notice du catalogue : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb32701443g/date

Type : texte

Type : publication en série imprimée

Langue : français

Format : Nombre total de vues : 23398

Description : 1874

Description : 1874 (1).

Description : Collection numérique : Fonds régional : Poitou-Charentes

Description : Collection numérique : Grande collecte d'archives. Femmes au travail

Description : Collection numérique : La Grande Collecte

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k213950z

Source : Bibliothèque nationale de France

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 93%.


XVII.

1602, 28 /aMMt'er. Excuses et explications adressées par M"~ de Mitescu,–Hachel de Pollignac, femme de François de Grimaud;–au duc de la Tt'émoiHe, sur ce qu eïïe n'a pas répondu a deux de ses lettres.

Monsieur, je.vous suplie très humblement me vouilloir pardonner si plus tostje n'ay respondu aus dens letres dont y vous a pteu m'onorer. L'espérance que j'avois que mon jendre'~ s'an allant a Paris, passât a Touars, m'a retenu jusques icy, d'autent que de bouche y vous eust mieus fait antandre ce qui ce passe an )'afaire de Constant 2 que je ne le puis faire par mais escripts. Mais son voyage a este difére par un meschan prosais qu'il avoit a Nérac 3, dont y n'est qu'arrive; et estant prest de partir pour s'acheminer a Paris, ma belle seur madame de Saint Germain~ l'a prié de l'atendre, d'autant plus qu'elle fait ce mesme voyage dans peu de jours et prant la mesme route, car eH& se résout de passer parTouars, ou mondit gendre aura l'honneur de vous baiser les mains et resepvoir vos coumandemens.

Et moi je demeuray pour jamais, Monsieur, vostre très humble et très hobéisante servante

R. DE POLLI&NAC.

Escript à MiHescu, ce 28 janvier 1602.

Original o~o</ra/)/ie et ~'MKe belle ect'~Mre, aM~o~ (<M~Mc~M lit ~~7)/}~7S~t,LE M7LESC~. L~t'Me~~c'c/Mrec

· 1. AndroArnOtd,ss'de Saint-Simon et de Brie. en Saintonge, mari de Lucie de Grimaud, fille unique.

Gouverneur de Marans et grand ami de la Trémoille.

A la Chambre de i'Ëdit.

4. Anne de Va~er~ues, seconde femme de Gabrielle de Poiignac. Elle était très-liée avec la duchesse de la Trémoille et lui écrivait souvent. Voici le commencement d'une de ses lettres, datée du 44 avril ')666 et re'tativea ia c!ëmencc de Henri IV envers le duc de Bouillon, beau-frère do la duchesse

« Madame, c'est la veryté que les mois et les jours se suyvent mais qu'ils 6