Close
Please type your search term
Close
Home Consultation

Full record

Fermer

Title : Dictionnaire étymologique, critique, historique, anecdotique et littéraire... pour servir à l'histoire de la langue française. T. 2 / par M. Fr. Noël,... et M. L.-J. Carpentier,...

Author : Noël, François-Joseph-Michel (1756-1841)

Author : Carpentier, L. J. M.

Publisher : Le Normant (Paris)

Date of publication : 1839

Subject : Français (langue) -- Étymologie -- Dictionnaires -- 19e siècle

Type : monographie imprimée

Language : French

Format : 2 vol. ; in-8

Format : application/pdf

Copyright : domaine public

Identifier : ark:/12148/bpt6k2051604

Source : Bibliothèque nationale de France

Relation : Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31021894j

Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31021894j

Provenance : bnf.fr

Close
First page Previous page
Pagination
Next page Last page (Screen 10 / 935)
Download / Print
Fermer la popin

Download

You can obtain several pages of this document as an electronic file. You may choose one of the following formats : PDF, single page JPEG or plain text.

Choose format :
PDF
JPEG (Only the current page)
txt


Choose to download:
full document
a portion of this document


Pour une réutilisation non commerciale du contenu
En cochant cette case, je reconnais avoir pris connaissance des conditions dutilisation non commerciale et je les accepte.


Pour une réutilisation Commerciale
consultez nos conditions de reutilisation commerciale

Close
Contribute

Report an anomaly

Want to report an anomaly on the following document :

Title : Dictionnaire étymologique, critique, historique, anecdotique et littéraire... pour servir à l'histoire de la langue française. T. 2 / par M. Fr. Noël,... et M. L.-J. Carpentier,...

Author : Noël, François-Joseph-Michel (1756-1841)

Url of the page : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2051604/f10


Please describe the observed anomaly as exactly as possible,with the following proposals and/or the comment box.


Nature of the problem :

Wrong bibliographic data

Inconsistency between bibligraphic data and document posted

Blurred and truncated images

Incomplete Document or missing pages :

Incorrect or incomplete table of contents

Download problem

Unavailable Document

zoom

OCR/text

audio mode

Full Screen

other (please specify in comments)

Other (please specify in comments)


Comments :



Please leave us your email so we can respond :


Please copy the characters you see in the picture

The text doesn't conform to the displayed image

Close
Order
Fermer la popin

Order

This document may be reproduced identically by visiting the following associate site(s):
TheBookEdition IkiosqueEdilivre

Order a copy

Close
Help

Send by e-mail

Fermer
A mail has been sent A problem occured, the e-mail delivery failed. Please try again.
Close

Search module

Click here to toogle the search panel

Search results

Search this document

The text below has been produced using a process called optical character recognition (O.C.R.). Since it is an automatic process, it is subject to errors you might find in this page.

The recognition rate for this document is 79.32 %.



7

ÏLL

ILL

A ta mémoire )a plus féconde join-
dre l'application la plus heureuse
a la science la plus profonde )'e(p-
qucnce la plus maitrisante, c'est ce
que Bossuet appelaitde l'/RMmt/Mtt'o't.
Thomas a cru pouvoir se servir en-
core de ce terme, quoique de son
temps il ne fut déjà plus que du style
mystique il a dit « Agir t:mtôt par
des rénovions profondes, tantôt par
ces t7/umt'atto/M soudaines qui sont
tes élancemens du génie. »

iLi.U5Hf.ER, du latin t/AtMtoaT'e
( répandre de la lumière, éclairer).
'< Je m'en vais porter ma feuille à
notre illustre cardinal ( de Bouillon )
pour illuminer au moins le reste de

cette page. M. DE conuKOESj

de ~t~e. DE COUIA.riGES,

11 s'est dit autrefois au figuré pour
éclairer l'esprit, l'inspirer.

Il faut que les de tes 4ames divines

Illuminent Ias cceurs des Sibylles devines.

.norvsnan, lfymner.~ liv. l, bymnc 6.

Quelques auteurs-modernes l'ont
employé dans le même sens.

D'un trait de feu son esprit j't'~ufMt'ne.

VOL7AIR8, la Gueme ciGile de,Genéve.

« L'enthousiasme a pour ainsi dire
t7A LA HAMpE.'Cou~
tom. vm, pag t32.

Ce beau fruit, ~u'on dit pernicieux
llloemine notre amc ct nous ouvre les ycux..
uevaLe, Vvd.'du Paradis pervlu. liv. u.

llIais un esprit, solide, illuminé~

Du monde entier semble 2tre ennemi né.

Et je ne puis de mea céleetes (lammes,
Maigre vous m~-mc, t~ttfnt~er vos âmes.
Le mÉnp.

Et, dans la spicndfur divine

De ces'verlus qu'fLlumine

Tout l'éclat du plus grand. jour,

Jc 1'cconnais l'urisiae
Des vertus 'de votre cour.

Tous ces vers, dit avec raison
M. Féraud, ne sont pas du bon temps
de Rousseau, et, à mon goût, cet
esprit illuminé ces ames ~umMeM 1
ét ces vertus que l'éclat du jour t7/M-
~tne, sentent plus le siècle de Mal-
herbe que le notre. M. Lcfranc a dit
plus récemment

llfumine enfin Ies pensées
.Du dernicr de tcs servileurs.

s. D. D.OUESEAU.

~Le m~'ue,

Le substantif (t7&m«!d ajoute.
M. Féraud, serait plus nécessaire que
le verbe. Nous avons un équivalent
a i/~umMer, qui est ec~wer .'nous
n'en avons point a t7/um<;M c
té, lumière n'ont pas, comme ce nom,
le sens actif.

ILLUSION, 's. f. du latin illusio
(dérision).

« Ne cherchons pas, dit'Montaignc,.
liv. In ,.c. 11, en parlant des contes
impertinens sur les sorciers, des illu-
sions du dehors et incognuës nous
qui sommes perpétuellement agitez
a tV/M~'o/t~ domestiques et nostres. u
L'7//M~/o/t est à la folie ce que la
nuance est à la couleur.

f N'a pas qui veut des ~u~'o/M, et
l'homme le plus heureux est celui
qui en a davantage. « M' DU cnA-.
TELET.

POKTKAtT DE L'tLLUSiOtt.

L'HhfMn ))Bhit<' dan!, .cm )ieu~(rEtyt

Non, cette vieille et hidcusn sordhe,

.Monhtrt; imposteur qui ticduit U: vutgatro,

Qui vu scm<:int les p,'éjugés- aU'reu.

Et tes erreurs qui désolent la terre;

Protéc imput' et lutin ténéhrcU1: j

niais cette fa heureuse cnchantc~cssc,

Reino uca Art~, mère des Fictions

QU'I!n srs .heau1 Jours vu vu 1. GréCC,.

Et (lui al'Orphéounimu les chunsonsi

Fiue du Ciel et sœur d< L'Harmonie,'

(.hu consacrait tous les jt'uT du Génie,
Feup~it de di~Ut tes fortts et tes eaux,

At tcndrissait les smkbles Echos,

-Kt sur une urne appuyait tes Naïades',

Et sous t'ecoree enf'ertnait tes Uryades,

Qui sur un char plaça le dieu du jour,

Sut les ilt-ches de l'Amour..

Et qui t)f!r~!)it de .ses f-nn~f-s a)m:fb)M

Le ~enrc humain toujours épris de~ fahtcs.
Elle tourna vers de plus grands objets

De ses leçons t'ntitc aUegorio,

lllit ses crayons dans les mains de Thahc,.
De MeIpomene'cIeTa ]c pa)a!s.

Elle enseigna dans At) et dans. Rome e
C''t art et~rmant qu'on n'ose plus btamcr,
Cet art divin qui montre ï't l'homme,
Pour l'attendrir et pour le reformer.

LA mnp!t, t'Ombre <<< D~

ILLUSTRATION, C'est par r
vous que commence l'illustration de
votre famiUe, » disait un ancien no-
bte à un noble moderne et. c'est en
vous, répondit cctui-ci, que finit
t'illustration de la vôtre.
tLLUSTntsstMB, du )at!n zY-
lustris (éclatant, iUustre) très-illustre,

Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France

Share

Permalink on this document

Permalink on this page
Embeddable widget

Embeddable thumbnail
Send by e-mail

Blogs and social networks

Add to your collection

null null null
Close