Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 502 à 502 sur 502

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : Dictionnaire étymologique de la langue françoise, où les mots sont classés par familles : contenant les mots du dictionnaire de l'Académie françoise.... précédé d'une Dissertation sur l'étymologie. T. 1 / par B. de Roquefort,... ; par J.-J. Champollion-Figeac,...

Auteur : Roquefort-Flaméricourt, Jean-Baptiste-Bonaventure de (1777-1834). Auteur du texte

Auteur : Champollion-Figeac, Jacques-Joseph (1778-1867). Auteur du texte

Éditeur : Decourchant (Paris)

Date d'édition : 1829

Sujet : Français (langue)

Sujet : Français (langue) -- 19e siècle

Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31243397f

Type : monographie imprimée

Langue : français

Format : 2 vol. ; in-8

Format : Nombre total de vues : 502

Description : Comprend : Dissertation sur l'étymologie

Description : Collection numérique : Arts de la marionnette

Description : Dictionnaires étymologiques

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k2049479

Source : Bibliothèque nationale de France

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 87%.


tites lataes.JQu gr. 'koitphos, léger, et de lithos, pierre.

K.YNANCIE, esquinancic inflam-.matoire qui forc£ lé malade à tirer la langue comme les chiens. Voy. CrwAiircie, p. i55.

KYKIÉ ELEISON, partie de 1? messe; commencement ordinaire des litanies. Du gr. kurie, vocatif de kurios, seigneur, et d'eîe'eson, ayez pitié. KTRiEtLE, multitude, (juantité,. longue suite de choses fâcheuses et ennuyeuses, de doléances^ plaintives. De kurios.

SIRE. Ce titre affecté aux seules têtes couronnées signifioit, chez nos aïeux, mari, maitre, seigneur, souverain, et se donnoit encore indistinctement à toutes sortes de personnes, comme l'on donne aujourd'hui celle de monsieur; c'étoit aussi un terme injurieux en y ajoutant l'épithète de beau. Du gr. kurios, et non pas de seniore, abl. de senior.

Sikerie, anciem titre dé certaines terres seigneuriales. ~i .1

Seigneur,. titre donné à Dieu; possesseur 4'un .pays d'une terre noble titre des hommCs .de. la haute noblesse. Du gr. kurios. ̃] SEIGNEURIAGE, droit du prince sur la fabrication des monnoies. Seigneurial, de seigneur; qui appartient au seigneur, qui en donneles droits: Seigneurialemewt, en seigneur. SEIGNEURIE, droits, autorité de sei-, gneur titre de dignité .terre seigneuriale.

MONSEIGNEUR, au plur. messeigneurs, nosseigneurs, titre d'honneur aux grands seigneurs. `.

Monseigneuriser, donner le titre de monseigneur.

Sieur, abréviation de monsieur; quelquefois titre d'honneur, mais plus souvent terme de familiarité et de mépris. Monsieur au plur. messieurs, titre de civilité donné aux personnes à qui l'on parle ou l'on écrit.

Moks, abréviation de monsieur. Malgré la dénégation de Ménage, les mots qui composent cette famille dérivent du gr. kurios, seigneur. Léon Trippaultavoit'aperçn cette élymologie, ainsi que Hauteserre et Dominic.y. Estieone Pasquier s'exprime en ces termes « De ma part je ne fay aucun doute que nous ne l'ayons emprunté du grec f le mot sire), non de la poussière des escholes grégoises, ains des cérémonies de nostre église. Et voicy comment. Encore qu'ès psaumes de David, saint Hierosme eust traduit ce saint mot de Jehova, sous celui de Dominus, qui n'estoit pas de petite, étoffe aux Romains si est-ce qu'ès plus solemnelles prières de nostre église, mesme au sacrifice de la messe, nous louons Dieu sous cette grqpde parole de kyrie, qui signifie seigneur..» Ducange a partagé la même opinion, 'et Barbazan' a démontré que le lat. senior, fait.de senex, 1 vieux, âgé, 'ne pouvoit avoir engendré le françois seigneur. «S'il en étoit ainsi, il n'y a pas d'homme sur terre, de quelque condition. qu'il puisse être,.qui ne fàt un seigneur, lorsqu'il sera vieux, car, dit-il, je soutiens' qu'il faut être ancien pour être senior. Le fils d'un grand est seigneur au moment de sa naissànce, pourquoi? c'est parce qu'il est distingue par sa naissance, par l'état, la condition de son père il est insignis, insignior, il est homme de distinction, par son rang, parles grands emplois qu'il possède-

Un savant orientaliste, que j'ai consulté à cet égard, me répondit « Je pense que l'analogie s'oppose à ce rapprochement entre sire et la famille de seigneur. Sire dérive sans doute de kyrie, mais Seigneur est l'homologue de l'ital. signore, et de l'espag. senor, qui me semble venir du lat. senior; il en est de même du titre honorifique sir, des Anglois, on bien on lui donne une origine celtique insoutenable. »