Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 385 à 385 sur 502

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : Dictionnaire étymologique de la langue françoise, où les mots sont classés par familles : contenant les mots du dictionnaire de l'Académie françoise.... précédé d'une Dissertation sur l'étymologie. T. 1 / par B. de Roquefort,... ; par J.-J. Champollion-Figeac,...

Auteur : Roquefort-Flaméricourt, Jean-Baptiste-Bonaventure de (1777-1834). Auteur du texte

Auteur : Champollion-Figeac, Jacques-Joseph (1778-1867). Auteur du texte

Éditeur : Decourchant (Paris)

Date d'édition : 1829

Sujet : Français (langue)

Sujet : Français (langue) -- 19e siècle

Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31243397f

Type : monographie imprimée

Langue : français

Format : 2 vol. ; in-8

Format : Nombre total de vues : 502

Description : Comprend : Dissertation sur l'étymologie

Description : Collection numérique : Arts de la marionnette

Description : Dictionnaires étymologiques

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k2049479

Source : Bibliothèque nationale de France

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 87%.


FREDONNER, faire des fredons; chanter. Guichard dérive ces mots defritin- nire, onomatopée qui a la même racine et qui a été faite'pour représenter. le chant des hirondelles. De ce que AuluGelle a dit frequentamenta vous pour des fredons, Ménage en a conclu que le. verbe fredonner auroit été fait àefre- quentonare; il il faut encore observer que le même Aulu-Gelle s'est servi du mot frequentamentum dans l'acception de fredon,, de cadence.

FRÉGATE vaisseau de guerre léger au-dessous de soixante canons. De 1 it. fregata, en esp. fragata, en turk fargata selon Ducange l'it..fregaia auroit été fait de gatus, pour cattis chat. FREIN, mors; ce qui bride; tégument membraneux; ce qui retient dans le devoir, qui réprime les passions. Du lat. frenum mors, bride.qui retient; dér. de frenare, brider, mettre un mors. Effréné, qui n'est retenu paraucuu frein; déréglé, débordé. T? êffrenalus débridé.

Enchifrènement, embarras dans le nez, par suite d'un rhume de cerveau. Enchifrener causer l'enchifrènement.

ENCHIFRENÉ, qui a l'enchifrènement. Wincumifrœnatus, selon Ménage. In cami etfrœno maxillas eorum constringe. CHAMFREIN. Voy. p. i44-

Refréner, remettre un frein; réprimer.

Effrénement, absence de tout frein. Effrénément, sans retenu, sans frein. FRELON, grosse mouche, guêpe venimeuse dont le nom a été fait du bourdonnement de ses ailes.

FRÊNE, grand arbre à bois blanc, à feuillage bon pour les bestiaux. Du lat. fraxinus.

FRAXINELLE, la dictame, plante vivace à feuille de frêne.

FRÉNÉSIE, pour phrdnésie, délire, excès de passion, fureur violente, excès de passion; altération d'esprit avec fiè-, vre et fureur. Du gr. phrénitis, fait de phrên phrênos esprit.

Frénétique, phrénétiqite qui est atteint de frénésie.

Para? hrénésie sorte de frénésie causée par l'inflammation du diaphragme. De para, mal, vicieux, et de pitreries, le diaphragme.

FRÉQUENT, ordinaire, qui se fait ou arrive souvent. Du lat. freqiiens, fait de ferè coiens, se rassemblant souvent. Fréquemment, souvent, à plusieurs reprises. Fréquenter.

Fréquence, réitération fréquente; vitesse de battement du pouls. Frequentia. FRÉQUENTANT, qui fréquente.

FRÉQUENTATIF, verbe qui marque la fréquence, d'action. Frequentativus. Fréquentation, usage habituel; commerce d'habitude qu'on a avec quelqu'un. Frequentatio.

Fréquenter hanter visiter, voir souvent. Frequentare.. FRERE, né des mêmes père etmère; qui a une même origine nom d'amitié; titre de religieux qui n'est pas dans les ordres ecclésiastiques; prénom de moine subalterne qui en accompagnoit un autre. Do lat. frater, dér. du gr. phraiér ou phratôr, qui est de la même tribu, de la même compagnie, qui loge sous la même tente..

FRAIRIE, frérie partie de plaisir, bonne chère. Du gr. phratria, réunion, assemblée réunion de gens qui font bonne chère.

FRATER, garçon chirurgien barbier. FRATERNEL, de frère, de sœur qui leur convient, qui leur est propre. Fraternus.

FRATERNELLEMENT, d'une manière fraternelle. Fraternè.

FRATERNISER, vivre fraternellement, se réunir d'une manière fraternelle. Fraternité relation de frère à frère union amitié liaisons fraternelles. ̃ Fraternitas.

FRATRICIDE, meurtre du frère ou de la sœur celui qui le commet. Fratricida, fait de frater, et de cœdere. Fratrisée, pour, fraternisée, rime répétée au commencement du vers qui la suit..

Confraternité relation entre personnes de même condition; qualité de confrère. Con fraternitas.

Confrère, membre d'un même état, •d'un même corps, d'une même compagnie. De cum, avec, et de frater, frère. Confrérie, association religieuse ou de charité, pour des exercices pieux. FRET, louage d'un vaisseau pour' aller sur mer droit par tonneau sur