Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 182 à 182 sur 346

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : La Tradition : revue générale des contes, légendes, chants, usages, traditions et arts populaires / dir. Emile Blémont et Henry Carnoy

Éditeur : Emile Lechevalier (Paris)

Éditeur : Librairie générale et internationale Gustave FickerLibrairie générale et internationale Gustave Ficker (Paris)

Date d'édition : 1907

Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32878822x

Notice du catalogue : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb32878822x/date

Type : texte

Type : publication en série imprimée

Langue : français

Format : Nombre total de vues : 6232

Description : 1907

Description : 1907 (A21,T17).

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k1245794

Source : MuCEM, 8-Z-11065

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 30/07/2008

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 94%.


un peu quelle serait sa position et qu'il me laissât tranquille pour le présent.

Mirza Faradj Bey, très incrédule, en entendant cette prédiction, me repondit que si Mirza Mahomed Bey racontait au. Consul-Général ce que je venais de dire, alors au lieu d'un ennemi j'en aurais deux, et quels ennemis Je ne crois pas que notre chef soit aussi peu ambitieux que son premier secrétaire, lui répondis-je, et j'espère qu'il voudra avancer et devenir Ministre quelque part; qu'importe alors si Pierre ou Paul le remplace Ne pouvant plus résister devant mon insistance, il se décida à aller chez Mirza Mahomed Bey, qui avait sa chambre à côté de la mienne. Le rire et les moqueries que j'entendis alors ne firent qu'augmenter mon courage et ma conviction dans la réalisation de tout ce que j'avais dit à l'intendant.

Quelques années après, comme je l'ai déjà écrit dans un chapitre de mes Mémoires, je fus appelé à Téhéran et nommé secrétaire de la Commission de Délimitation. Mon absence de Tiflis fut de cinq années après lesquelles je revins comme consul-général, pour remplacer mon chef Mahomed Ali, nommé ministre plénipotentiaire à Londres.

Pour notre pays, le poste de Tiflis est un des plus importants après les légations le titulaire étend sa juridiction sur tous les consulats, vice-consulats et agences consulaires de Perse, dans le Caucase, où il y a plus de 100,000 sujets de S. M. I. le Schah. L'arrivée solennelle du nouveau consul-général est une grande fête pour les Persans. Tous les représentants consulaires de Perse dans le Caucasse doivent se rendre à Tiflis et 'se joindre aux notables et aux représentants de la Colonie qui viennent à la gare avec les musiques militaires et indigènes pour recevoir le nouveau chef. Les fonctionnaires doivent être en grande tenue, le clergé et les commerçants persans, se placent en face du train, dans la gare même, tandis que les artisans se rangent à la sortie de la gare. Chaque corporation a son drapeau distinctif, et, à la sortie du consul-général, tout le monde doit s'incliner et les drapeaux saluer en signe de respect, tandis que les, musiques jouent l'hymne national persan. Tout ce monde doit se rendre au consulat-général, où, après quelques minutes de repos, le nouveau .chef doit recevoir lés fonctionnai-