Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 193 à 193 sur 603

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : Le Mahā-Bhārata : poème épique. Septième volume, [Bhīshma-Parva, suite] / de Krishna-Dwaipayana,... ; traduit du sanscrit en français par Hippolyte Fauche,..

Éditeur : F. Klincksieck (Paris)

Éditeur : A. Durand et Pedone-Lauriel (Londres)

Éditeur : Williams et Norgate

Date d'édition : 1867

Contributeur : Vyāsa. Auteur présumé du texte

Contributeur : Fauche, Hippolyte (1797-1869). Traducteur

Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34324135r

Notice d'oeuvre : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb12009426d

Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35291344z

Type : monographie imprimée

Langue : français

Format : 1 vol. (VIII-590 p.) ; 25 cm

Format : Nombre total de vues : 603

Description : [Mahābhārata (français). 1863-]

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k1163458

Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, 4-Z-7506 (7)

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 94%.


brave dans le combat. Us s'étaient approchés de son char, ornementé d'or, et. une bataille s'engagea, grande et tumultueuse. 1,869-1,870-1,871.

Je vais te raconter ce carnage vaste et merveilleux des tiens et des ennemis, suivant les phases de cette bataille. 1,872.

Le plus grand des héros, le fils de Çântanou, tranchait les têtes en marchant et rendait vides un grand nombre de bancs sur les chars. 1,873.

Égal au soleil, l'auguste masqua l'auteur du jour. Il blessait partout de ses flèches, tel que l'astre -radieux, à son lever, dissipe l'obscurité. 1,87/1.

Par lui, sire, furent envoyés dans le champ de bataille, en centaines de mille, des flèches d'une rare légèreté et d'une grande force, causant la mort des kshatryas. Dans ce combat, il abattit par centaines les têtes des héros de vaillants hommes aux cuirasses d'épine, sire, étaient privés de leurs têtes. 1,875-1,876.

On voyait les chars, souverain des hommes, retenus au milieu des chars le char enfermait le char, et le coursier était empêché par le coursier. 1,877.

Les chevaux aiguillonnés emportaient çà et là, sire, le héros, muni de son arc et tué (1) dans sa vigueur. 1,878. Les morts, ceints de leurs cimeterres et de leurs carquois, avaient leurs cuirasses tombées. Des cadavres, étendus par centaines sur la terre, gisaient sur la couche des héros. 1,879.

A peine tombés, les vivants se relevaient et couraient l'un sur l'autre quand ils s'étaient remis sur pied, ils se (f) Nihatan, suivant l'édition de Bombay.