Rappel de votre demande:


Format de téléchargement: : Texte

Vues 146 à 146 sur 670

Nombre de pages: 1

Notice complète:

Titre : Voyage dans la Turquie d'Europe : description physique et géologique de la Thrace. T1 / par A. Viquesnel...

Auteur : Viquesnel, Auguste (1800-1867). Auteur du texte

Auteur : Archiac, Adolphe Desmier de Saint-Simon (1802-1868 ; vicomte d'). Auteur du texte

Éditeur : A. Bertrand (Paris)

Date d'édition : 1868

Contributeur : Martin, Henri (1810-1883). Préfacier

Sujet : Turquie

Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb315907214

Type : monographie imprimée

Langue : français

Format : 2 vol. (XXVII-636, 544 p. + 1 atlas de pl.) : cartes en noir et en coul. ; in-4 et in-fol.

Description : Comprend : Notice sur la vie et les travaux d'Auguste Viquesnel

Description : Contient une table des matières

Description : Récits de voyages

Droits : Consultable en ligne

Droits : Public domain

Identifiant : ark:/12148/bpt6k116202f

Source : Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, J-6280

Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France

Date de mise en ligne : 18/03/2008

Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 89%.


e. Liva de Behrkè (Bihach) (N), subdivisé en 11 kazas

Behrkè (10-b), Kamengrad (10-b), District de Kroupa (10-b) (1), -Kostanitcha (Kostaïnitza) et Kozartcha (Kozaratz) (10-b), District de Pridour (Priédor) (10-b), District de Doubitcha (Doubitza) (10-b) Novin ou Noben (Novi) (2) (10-a) District de Astari Maden (Stari Maïdan) (10-b), District de Kélioudj (Klioutch) (N), Astrocindjè (Ostrusnitza) (N),-Novacil, autrement dit Kouloun Vakfi (3) (10-c).

f. Liva de léni Pazar (Novi Bazar) (N), subdivisé en 6 kazas

léni Pazar (10-b), District de Siénidjè (Siénitza) avec Métrovtcha (Métrovitza) (10-b), –Bèhrour ou Bouhour (7-b), District de Targovichta (Trgouchna?) (7-b) AstaraQak* et léni Varouch (10-b), Vichgrad (4) (10-b).

Liva de Hersek (Herzégovine), subdivisé en 15 kazas

Mostar, Kolachin, Trébénia, les districts de Niksidj (Nikchitch) et de Popoloubin (Popovo-lezGloubigné) (5), Novacin (Névésign), Tchernidjè (Tzernitza), autrement dit Graouchka et district de Bivèprépoul (Priépolié) (6), – Nefchnik, autrement dit Otougchta (N), Tackildjè (Tachlitcha), Foudja (Fotcha) avec Aloug (Uiok) (7), Tchanidja (Tchaïnitcha) et le district de <îatchka (Gatsika ou Gasko), Konidja (Cognitza), autrement dit Belgradjik, Doughna (Douvno), Libouchka et Imoutchka (Imoschi), Astoultcha (Stoltcha) et Gabla (Gabéla), –Blaghaï, – Pouchtel (Poscitel ou Pocsitelj).

11. Éyale* de Uoumil! (Roumélie).

Il se divise en h livas et 3i kazas, savoir

a. Liva d'Uchkoudra (Skoutari ou Scutari), subdivisé en 7 kazas

Uchkoudra, autrement dit Iskendériè Eulgun (Dulcigno) et Bar (Aiitivari), Podgoritcha, Akova* et Kamran* (8), -Boudmala, autrement dit Gouchta (9) et district de Plava, (1) Voyez la note (9) de la page 113.

(2) Le mot n'est pas nettement tracé. L'Annuaire de 1849 écrit Novi. Cette localité formait alors un seul et même kaza avec Derbend, qui maintenant est classé parmi les kazas du liva de Banalouka. (3) Kouloun Vakfi signifie Vakouf, ou fondation pieuse de l'esclave. 11 existe en Croatie plusieurs localités portant le nom de Vakouf. Celle dont il est ici question porte le nom de Novacil, qui paraît être une altération de Novo Sélo (nouveau village).

(Il) L'Annuaire del8û9 écrit Iachgrad. Voyez la note (9) de la page 113.

(5) L'-Annuaire de 1849 écrit Popovo, et plus loin il cite le district de Loubin (Glonbigné), comme formant un kaza distinct, actuellement supprimé.

(6) V Annuaire de 1849 ne fait aucune mention de Bivè (Piva, nom d'un torrent) il écrit simplement Prépoul (Priëpolié) et le cite comme kaza distinct tandis qu'aujourd'hui il est réuni a Tchernidjè, qui formait également un kaza séparé.

(7) V Annuaire de 18Û9 écrit Ouloug.

(8) Akova signifie plaine blanche, probablement par opposition au Kara Dagh ou Montagne noire. Serait-ce le nom turc de Biélopolié ? Quant à. Kamran, nous ne trouvons sur les cartes aucun nom avec lequel il nous paraisse avoir quelque analogie-

(9) La grande carie de Lapie est la seule qui indique, dans la vallée du Lira, au nord dulac Plava,un village nommé Boudimlié. La carte de Weiss place un Podmila dans le pays des Glémenlis, au sud du lac Plava; enfin la carte en quatre feuilles de Kiepert place le pays des Gatchis au S.-S.-E. du lac Plava, mais elle ne fait pas mention de Podmila. D'après ces recherches, il nous paraît assez probable que le Boudmala ou Gouchta, dont il est ici question, est un' Village ou un district dans les hautes montagnes qui servent de séparation entre les sources duLim et celles du Drin.