Home Plain text
Text mode Audio mode
page 19 (screen 47 of 378)
Next page Previous page  
  Last page First page


ASKLEÛDEN-ASTAOL

AttUe&den (C.), s. f., copeau, cymr. as~/odyn, par dérivation brittonique
du bas-lat. *ase~a<; aa «copeau ». Cf. astel.

Aakoan, s. f, réveillon, soit « souper réitéré )).

Awkol, s. m., chardon, corn. a8leellen, cymr. ~s/ya/ Ëtym. inc.
Cf. pourtant gr. ex~u~o-t, « chardon comestible, artichaut ».
Askowéz, s. m., rechute. V. sous as- et to!«~.

Askourn, s. m., os (pl. esAcr~), cymr. as~c/'M (pt. es~t), corn. asco/'n.
Décomposer *as Le premier étémont est l'i.-e. ~os « os », bien
connu sk. as as gr. o?T!o'<, !at. (oss-is). Le second est
emprunté, par adaptation résultant de contraste sémantique, à mt~oK~t
« cartilage ». V. ce motl.

Aakr6, s. m., sein, cymr. as~re, ir. asgall, etc. semblent des dérivations
et corruptions, à des degrés divers, de l'empr. lat. <<-f7<< mieux conservé
dans le gael. ac~~ats « aisselle ». Cf. as~.

Asdibr, s. m., coussinet de selle (doublure de la selle).

Asdimizt, vb., se remarier. V. sous as- et atM

Asdô, s. m., œuf couvé préf. as- et ~t <; ~d~p:

Asdrézem, s. m., crémaillon (petite crémaiHère qui en coH une plus
grande). V. sous as- et af~MK.

Aspled (C.), s. m., gardefou comme qui dirait « surcroit d'attention, pré-
caution accessoire ». V. sous «s- et/)~.

Asrann, s. f., subdivision préf. as- et rann.

Asreo'h, s. m., contrition, chagrin, mbr. a~y'ec\ corn. edrek, ir. af~ecA,
gael. a~/treacA « repentant » suppose un celt. ~a *pre~-o-),
dont la rac. est PREK « prier », sk. p~'cc/ta « il demande », iat. prec-ës
« prières )), got. /fat'A-nan « interroger », at.a~M, etc.

Astal, s. m., interruption comme qui dirait « le fait de re-tenirH, préf. as-
et dal « tenir )). V. sous dalc'h.

Aataol, s. m., contre-coup. V. sous as- et ~ao<.

1. Le vbr. a un mot scal, de sens douteux, mais qui ne parait pas signifier
e chardon ».

2. Cette conjecture nouvelle est hasardée, mais moins que l'ancienne. La guttu-
rale de t'armenien os/i'r « os » et du zd açcu « tibia a pourrait aussi faire admettre un
cett.~ot~A- signifiant « os », auquel se serait adjoint un sun. -Mrvto- pareil à cotui du
lat. diurnu8. Mais la rareté de ce suffixe, jointe à d'autres considérations, le rend
ici très suspect.

3. L'incubation étant sans doute considérée comme une sorte de répétition ou de
continuation de la ponte.

4. Dont la finale aurait été altérée sous l'influence de rec7;. V. ce mot.
Text mode Audio mode
page 19 (screen 47 of 378)
Next page Previous page  
  Last page First page
Home Plain text