Home Plain text
Text mode Audio mode
page 18 (screen 46 of 378)
Next page Previous page  
  Last page First page


ABVARA-A8KLÉ

AtVMW, s. m., reste de pain. V. sous ar- et bara.

Arvext, s. m., spectacle parait composé de préf. ar- et d'une dérivation
de M~a, soit « ce à quoi on assiste a. V. ces mots et arpe~.
Arwet, s, f., façon, mine prêt. ar- et M~a « être ».
Arv&r, s. m., côte maritime. V. sous ar- et ar~oa~.

Arwtut, s. m., taoaisie métathese pour *aourad, qui équivaut& peu près
& un tat. aMra « doré ». Cf. aoKf'.

Arwaurett (V.), adj., oisif, fainéant: dér. d'une locution ar-tcar== a~
« à l'aise a. Cf. goar et g'or~A'. 11,
Arwez, s. f., signe de reconnaissance, mbr. ar-~oM « intersigne H, cymr.
ir. airde signe n: suppose un celt. *are-tCt~-M- (-id), la
rac. est WID, « voir, connaître ». V. sous ar-, ac'Ao«e~ et~oM~oM~.
Arztt&, s. m., repos, trêve, mb);. araa « cesser », cymr. arsa/'« poste H,
ir. at~Me~tK arr&ta suppose un celt. ~are-s la rac. est STHÂ,
soit « station H. V. sous ar- et sad.

Arzel, s. m., jarret. Empr. bas-lat. *ar~eM«s, altéré de a~tCK~KS.
Arzoum, s. m., poignet: exactement « ce qui est attenant à la maint).
V. sous a~ et dourn.

A< variante phonétique de la particule intensive et itérative *a<<- (autre
variante V. ces mots et la plupart des suivants

AwbMo, s. m., duvet: soit « grand nombre de [petits] poils », la nuance
diminutive résultant de l'accumulation. Cf. as- et &Md.

Attk, s. m., coche, entaiMe comme qui dirait « une hachée »; mot abstrait
d'un vb. mbr. *aaAtay, qui équivaudrait à un lat. ~asctarc (fr. hacher),
déf.deascfa«hacheH.Empr.tat.

Aokel, s. f., aile. Empr. roman ascella, métath. de lat. aa~a « aissette M*.
ABiMt-grec'heo, s. t., chauve-souris exactement « aile de membrane ».
V.sousas.MetAroc'Ac' <
Attkïé, s. m., sein, mbr. asc/es, pourrait, mais bien difficilement, être un
dér. br. d'un emprunt lat. axilla « aisselle ». Cf. asAe~ et a~
1.
1. Et « s6ncçon e les deux plantes ont des fleurs jaunes et sont de la
même famille. Mais il se peut que la metathèse ait été innuencée par Mtymotogie de
fantaisie que saggère Le Oon.CompaMtaMssihx~e. 1

2. J'ai suivi l'orthographe de Le Gon. on cherchera sous M- les mots qu'on ne
trouvera pas sous aa-, et réciproquement.
3. La forme phonétique correcte eût donc été 'e~, mais la métaphonie a pu être
entra~&e par une cause inconnue. · 1- 1 1 · ¡
4. D'où, par syncope, aussi lat *a.e~o > a! « aile

;'f;
Text mode Audio mode
page 18 (screen 46 of 378)
Next page Previous page  
  Last page First page
Home Plain text