Pesquisar enTodo Gallica

Formulários de pesquisa por Todo Gallica

    Pesquisar en Livros

    Formulários de pesquisa por Livros

      Pesquisar en Manuscritos

      Formulários de pesquisa por Manuscritos

        Pesquisar en Mapas

        Formulários de pesquisa por Mapas

          Pesquisar en Imagens

          Formulários de pesquisa por Imagens

            Pesquisar en Imprensa e revistas

            Formulários de pesquisa por Imprensa e revistas

              Pesquisar en Gravações de som

              Formulários de pesquisa por Gravações de som

                Pesquisar en Partituras

                Formulários de pesquisa por Partituras
                  Fechar a janela
                  Nenhuma palavra procurada. Por favor digite sua busca
                  Fechar a janela
                  Início Consulta

                  Ficha completa

                  Fermer

                  Titre : Dictionnaire d'argot fin-de-siècle / par Charles Virmaître ; [préf. de Léo Trézenik]

                  Auteur : Virmaître, Charles (1835-1903)

                  Éditeur : A. Charles (Paris)

                  Date d'édition : 1894

                  Contributeur : Trézenik, Léo (1855-1902). Préfacier

                  Sujet : Français (langue) -- 19e siècle -- Argot -- Dictionnaires

                  Type : monographie imprimée

                  Langue : Français

                  Format : XXIII-336 p. : couv. ill. ; in-18

                  Format : application/pdf

                  Droits : domaine public

                  Identifiant : ark:/12148/bpt6k109806d

                  Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, 8-Z Le Senne-3602 (1)

                  Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb315929455

                  Provenance : bnf.fr

                  Date de mise en ligne : 15/10/2007

                  Fechar a janela
                  Primeira página Página anterior Página
                  Página seguinte Ultima página (Vista 121 / 360)
                  Descargar / impressão
                  Fermer la popin

                  Realizar Download

                  Você tem a possibilidade de encontrar varias páginas deste documento en versão eletrónica. Este documento pode ser em formato Acrobat PDF, em JPEG mono-página ou texto destruturado txt. Você pode consultar assim o documento com vários formatos e imprimí-los.

                  Escolha o formato do arquivo:
                  PDF
                  JPEG (Seulement page à page sur la page en cours)
                  txt


                  Choisissez de télécharger :
                  documento inteiro
                  da parte desejada do documento


                  Ao marcar esta caixa, eu reconheço ter lido termos de Utilização e aceitá-los.

                  Fechar a janela
                  Contribuir

                  Assinalar uma anomalia

                  Deseja denunciar uma anomalia no seguinte documento :

                  Título : Dictionnaire d'argot fin-de-siècle / par Charles Virmaître ; [préf. de Léo Trézenik]

                  Autor : Virmaître, Charles (1835-1903)

                  URL do documento : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k109806d/f121.image


                  Merci de décrire l'anomalie rencontrée le plus précisément possible, grâce aux propositions ci-dessous et/ou à la zone de commentaires.


                  Nature du problème :

                  Données bibliographiques erronées

                  Incohérence entre les données bibliographiques et le document affiché

                  Image(s) floue(s) ou tronquée(s)

                  Document incomplet ou page(s) manquante(s) :

                  Table des matières incohérente ou incomplète

                  Problème de téléchargement

                  Document inaccessible

                  zoom

                  OCR/texte

                  mode écoute

                  Full Screen

                  autres (préciser dans la rubrique Commentaires)

                  Autres (préciser dans la rubrique Commentaires)


                  Commentaires :



                  Laissez nous votre courriel afin que nous puissions vous répondre: com.signaler.anomalie.rubrique.opt2 = Incohérence entre les données bibliographiques et le document affiché


                  Copie os caracteres da imagem

                  Os personagens não se conformam com a imagem exibida

                  Fechar a janela
                  Comprar uma reimpressão
                  Fermer la popin

                  Comprar uma reimpressão

                  Cet ouvrage peut être " réimprimé à l'identique " sous forme de livre par le(s) partenaire(s) suivant(s) :
                  TheBookEdition IkiosqueEdilivre

                  Fechar a janela

                  Enviar por correio eletrônico

                  Fermer
                  Um correio eletrônico foi enviado ao destinatário Em função de um problema técnico, o correio eletrônico não pode ser enviado. Por favor, tente novamente.
                  Fechar a janela

                  Search module

                  Click here to toogle the search panel

                  Search results

                  Pesquisar neste documento

                  A apresentação do texto pode conter alguns erros.

                  Foi gerado pelo O.C.R. A taxa de reconhecimento obtida para este documento é de 99,04 %.




                  98 ECU ÉGR

                  ÉCOPPER Épuiser l'eau
                  d'un bateau avec une
                  écoppe.

                  Écopper recevoir un

                  mauvais coup dans une ba-
                  garre.

                  Dans les faubourgs on

                  dit par ironie

                  Tu boiras de l'anis

                  dans une écoppe.

                  D'écopper, par corrup-

                  tion, on dit de celui qui est
                  blessé il est eschppé (Ar-
                  got du peuple).

                  ÉCORNER LES BOUTAN-
                  GHËS Forcer les portes
                  des boutiques.

                  Cela indique bien l'ac-

                  tion de la pince-monseigneur
                  qui fait éclater le bois par
                  la pesée (Argot des voleurs).
                  ÉCREVISSE DANS LA
                  TOURTE (Avoir une) Être
                  à moitié toqué (Argot du
                  peuple).

                  ÉCURER LE CHAUDRON
                  Aller.à confesse (Argot des
                  voleurs). V. Camberge et
                  ÉCUREUIL (Faire 1') Faire
                  une besogne inutile, mar-
                  cher sans avancer. A. D.
                  On nomme écureuil les

                  ouvriers qui tournent la
                  r oue chez les petits tour-
                  neurs en bois; c'est au con-
                  traire un métier extrême-
                  ment fatiguant.

                  Autrefois les écureuils an
                  rcunissaient au carré Saint-
                  Martin; c'était un ramassis
                  de toute la fripouille pari-
                  sienne depuis que la ma-
                  chine à vapeur s'est vulga-
                  risée ils ont presque dis-
                  paru.

                  On les nomme aussi

                  chiens de cloutie1'.

                  C'est une allusion au
                  pauvre animal qui tourne la
                  roue toute la journée pour
                  actionner les soumets de
                  forge, allusion également
                  l'écureuil qui tourne sans
                  cesse dans sa cage (Argot
                  du peuple). A7".

                  EFFAROUCHER Prendre,
                  s'évanouir sur la monnaie.
                  Cela arrive fréquemment
                  dans les cercles, l'on a
                  remplacé l'expression effa-
                  roucher par celle d'appri-
                  voiser.

                  J'ai apprivoisé un
                  ÉGRUGEOIR (l1) Une tri-
                  bune quelconque.

                  L'orateur cgviuje ses pa-
                  roles.

                  Egrugeoir la chaire
                  prêcher.

                  Égrugeoir les petites
                  boîtes qui ressemblent à un
                  comptoir dans lequel se
                  tiennent les sœurs qui font
                  la lecture aux prisonnières
                  de Saint-Lazare.

                  Allusion à l'mantique


                  Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, 8-Z Le Senne-3602 (1)

                  Share

                  Link permanente sobre este documento

                  Link permanente nesta página
                  Lecteur exportable

                  Vinheta exportável
                  Enviar por correio eletrônico

                  Blogs e redes sociais