Home Plain text
Text mode Audio mode
page 39 (screen 44 of 375)
Next page Previous page  
  Last page First page


D1ALECTK SA1:DK

On sait que, dans les langues romaites, le nom des
différents mois de l'année est à peu prés semblable et
dérive des mêmes radicaux latins. Eh bien, à cet accord
général, le dialecte sarde fait exception et il a pour
plusieurs mois un nom particulier tiré des usages et des
traditions insulaires. Il appelle le mois de septembre,
Cabidanni (caput anni), sans doute parce que les Sardes,
comme les Hébreux, plaçaient a cette époque le com-
mencement de l'année (1). Il donne au mois de juin le
nom de Lampadas, nom qui, par sa double significa-
tion (2), peut rappeler aussi bien les éclairs de ce mois
fécond en orages, que les feux de joie par lesquels on
avait l'habitude de célébrer dans l'île la fête de saint
Jean-Baptiste. Pour lui, juillet est le temps du battage,
Triulas. Octobre est, selon les dialectes, l'époque de la
fête de san Gavinu, &~c ou bien le mois dans
lequel on fume les terres, ~fse~a~ïTïts. Décembre
est Noël, Nadale, ou, par un ressouvenir des temps
païens, le mois des ides, Af~~M (3). Dans quelques
cantons novembre s'appelle 'Sa~c/a~'M, la Saint-
André dans quelques autres, le vendredi est le jour de
la Cène, Cenabara. Ainsi la philologie confirme, en un
point secondaire; le témoignage de l'histoire, et prouve
(~ Le mois de décembre était appelé, dans ht langue d'oïl, mois de
l'aire ou de l'air (.rro), devenu plus tard mois de Deluir, ce qui signifiait
mois oit commence l'année. L'usage qui fixe le commencement de l'année
au le~ janvier, date en France de Charles IX. Ëdit de 1563, enregistre nu
Parlement en 15&7.

(2) Lampe, feu, éclair, illumination. En italien, ~mpf, cchurs;
~(i, il fait des ectairs.

(3) I'ie') de décembre
Text mode Audio mode
page 39 (screen 44 of 375)
Next page Previous page  
  Last page First page
Home Plain text