Close
Please type your search term
Close
Home Consultation

Full record

Fermer

Title : Lettres d'un voyageur (Nouv. éd.) / par George Sand

Author : Sand, George (1804-1876)

Publisher : Michel-Lévy frères (Paris)

Date of publication : 1857

Subject : Vénétie (Italie) -- Descriptions et voyages -- 19e siècle

Type : monographie imprimée

Language : French

Format : 1 vol. (VIII-344 p.) ; in-18

Format : application/pdf

Copyright : domaine public

Identifier : ark:/12148/bpt6k1061085

Source : Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, K-13680

Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31293770j

Description : Collection : Collection Michel-Lévy

Provenance : bnf.fr

Close
First page Previous page
Pagination
Next page Last page (Screen 64 / 356)
Download / Print
Fermer la popin

Download

You can obtain several pages of this document as an electronic file. You may choose one of the following formats : PDF, single page JPEG or plain text.

Choose format :
PDF
JPEG (Only the current page)
txt


Choose to download:
full document
a portion of this document


Pour une réutilisation non commerciale du contenu
En cochant cette case, je reconnais avoir pris connaissance des conditions dutilisation non commerciale et je les accepte.


Pour une réutilisation Commerciale
consultez nos conditions de reutilisation commerciale

Close
Contribute

Report an anomaly

Want to report an anomaly on the following document :

Title : Lettres d'un voyageur (Nouv. éd.) / par George Sand

Author : Sand, George (1804-1876)

Url of the page : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1061085/f64


Please describe the observed anomaly as exactly as possible,with the following proposals and/or the comment box.


Nature of the problem :

Wrong bibliographic data

Inconsistency between bibligraphic data and document posted

Blurred and truncated images

Incomplete Document or missing pages :

Incorrect or incomplete table of contents

Download problem

Unavailable Document

zoom

OCR/text

audio mode

Full Screen

other (please specify in comments)

Other (please specify in comments)


Comments :



Please leave us your email so we can respond :


Please copy the characters you see in the picture

The text doesn't conform to the displayed image

Close
Commander
Fermer la popin

Commander

This document may be reproduced identically by visiting the following associate site(s):
TheBookEdition IkiosqueEdilivre

Order a copy

Close
Help

Send by e-mail

Fermer
A mail has been sent A problem occured, the e-mail delivery failed. Please try again.
Close

Search module

Click here to toogle the search panel

Search results

Search this document

The text below has been produced using a process called optical character recognition (O.C.R.). Since it is an automatic process, it is subject to errors you might find in this page.

The recognition rate for this document is 99.75 %.



62 LETTRES

ossements désséchés. A présent le printemps a soufflé sur
tout cela comme une poussière d'émeraude. Le pied de ces
palais, les huitres se collaient dans la mousse croupie,
se couvre d'une mousse vert-tendre, et les gondoles coulent
entre deux tapis de cette belle verdure veloutée, le bruit
de l'eau vient s'amortir languissamment avec l'écume du
sillage. Tous les balcons se couvrent de vases de fleurs, et
les fleurs de Venise, nées dans une glaise tiède, écloses
dans un air humide, ont une fraîcheur, une richesse de
tissu et une langueur d'attitudes qui les font ressembler
aux femmes de ce climat, dont la beauté est éclatante et
éphémère comme la leur. Les ronces doubles grimpent
autour de tous les piliers, et suspendent leurs guirlandes
de petites rosaces blanches aux noires arabesques dés bal-
cons. L'iris à odeur de vanille, la tulipe de Perse, si pure-
ment rayée de rouge et de blanc qu'elle semble faite de
l'étoffe qui servait de costume aux anciens Vénitiens, les
roses de Grèce, et des pyramides de campanules gigantes-
ques s'entassent dans les vases dont la rampe est couverte;
quelquefois un berceau de chèvrefeuille à fleurs de grenat
couronne tout le balcon d'un bout à l'autre, et deux ou
trois cages vertes cachées dans le feuillage renferment les
rossignols qui chantent jour et nuit comme en pleine cam-
pagne. Cette quantité de rossignols apprivoisés est un luxe
particulier à Venise. Les femmes ont un talent remarquable
pour mener à bien la difficile éducation de ces pauvres
chanteurs prisonniers, et savent, par toutes sortes de déli-
catesses et de recherches, adoucir l'ennui de leur captivité.
La nuit, ils s'appellent et se répondent de chaque côté des
canaux. Si une sérénade passe, ils se taisent tous pour
écouter, et, quand elle est partie, ils recommencent leurs
chants, et semblent jaloux de surpasser la mélodie qu'ils
viennent d'entendre.

A tous les coins de rue, la madone abrite sa petite lampe
mystérieuse sous un dais de jasmin, et les traghetti, om-.

Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, K-13680

Share

Permalink on this document

Permalink on this page
Embeddable widget

Embeddable thumbnail
Send by e-mail

Blogs and social networks

Add to your collection

null null null
Close