Close
Please type your search term
Close
Home Consultation

Full record

Fermer

Title : Lettres d'un voyageur (Nouv. éd.) / par George Sand

Author : Sand, George (1804-1876)

Publisher : Michel-Lévy frères (Paris)

Date of publication : 1857

Subject : Vénétie (Italie) -- Descriptions et voyages -- 19e siècle

Type : monographie imprimée

Language : French

Format : 1 vol. (VIII-344 p.) ; in-18

Format : application/pdf

Copyright : domaine public

Identifier : ark:/12148/bpt6k1061085

Source : Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, K-13680

Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31293770j

Description : Collection : Collection Michel-Lévy

Provenance : bnf.fr

Close
First page Previous page
Pagination
Next page Last page (Screen 55 / 356)
Download / Print
Fermer la popin

Download

You can obtain several pages of this document as an electronic file. You may choose one of the following formats : PDF, single page JPEG or plain text.

Choose format :
PDF
JPEG (Only the current page)
txt


Choose to download:
full document
a portion of this document


Pour une réutilisation non commerciale du contenu
En cochant cette case, je reconnais avoir pris connaissance des conditions dutilisation non commerciale et je les accepte.


Pour une réutilisation Commerciale
consultez nos conditions de reutilisation commerciale

Close
Contribute

Report an anomaly

Want to report an anomaly on the following document :

Title : Lettres d'un voyageur (Nouv. éd.) / par George Sand

Author : Sand, George (1804-1876)

Url of the page : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1061085/f55


Please describe the observed anomaly as exactly as possible,with the following proposals and/or the comment box.


Nature of the problem :

Wrong bibliographic data

Inconsistency between bibligraphic data and document posted

Blurred and truncated images

Incomplete Document or missing pages :

Incorrect or incomplete table of contents

Download problem

Unavailable Document

zoom

OCR/text

audio mode

Full Screen

other (please specify in comments)

Other (please specify in comments)


Comments :



Please leave us your email so we can respond :


Please copy the characters you see in the picture

The text doesn't conform to the displayed image

Close
Commander
Fermer la popin

Commander

This document may be reproduced identically by visiting the following associate site(s):
TheBookEdition IkiosqueEdilivre

Order a copy

Close
Help

Send by e-mail

Fermer
A mail has been sent A problem occured, the e-mail delivery failed. Please try again.
Close

Search module

Click here to toogle the search panel

Search results

Search this document

The text below has been produced using a process called optical character recognition (O.C.R.). Since it is an automatic process, it is subject to errors you might find in this page.

The recognition rate for this document is 99.75 %.



D'UN VOYAGEUR. i3

Cattina, qui ne voit pas d'un mauvais œil le scapulaire sus-
pendu au cou blanc et ramassé du gondolier, observa que
le seigneur Jules avait beaucoup grandi cette année, et que
la veste lui serait trop courte. En conséquence Catullo, qui
est quatre fois grand et gros comme les deux frères ensemble,
se fit fort d'endosser un vêtement trop court pour l'un, trop
étroit pour l'autre. Je ne sais par quel procédé miraculeux
le Minotaure en vint à bout sans le faire craquer mais il est
certain que je le vis apparaître sur la lagune dans le propre
vêtement d'été du docteur. A la vérité, ce riche équipage
nuisait un peu à la souplesse de ses mouvements, et il ne se
balançait.pas SI': la poupe avec toute l'élégance accoutumée.
Mais, avant enfoncer la rame dans le tranquille miroir de
l'onde, il jeté :t de temps en temps un regard de satisfaction
sur son imago resplendissante et, charmé de sa bonne tenue,
pénétré de reconnaissance pour l'âme généreuse de son pa-
tron, il enlevait la gondole d'un bras vigoureux et la faisait
bondir sur l'eau comme une sarcelle.

Giulio était à l'autre bout de la gondole et le secondait
avec toute l'aisance d'un enfant de l'Adriatique. Notre ami
Pietro était couché indolemment sur le tapis, et la belle
Beppa, assise sur les coussins de maroquin noir, livrait au
vent ses longs cheveux d'ébène, qui se séparent sur son
noble front et tombent en rouleaux souples et nonchalants
jusque sur son sein. Nos mères appelaient, je crois, ces deux
longues boucles repentirs. Je m'en suis rappelé le nom pré-
cieux en les voyant autour du visage triste et passionné de
Beppa. La barque se ralentit taudis que l'un des rameurs
prenait haleine; et quand elle fut près de la rive ombragée,
elle se laissa couler .nollement avec l'eau qui caressait les
blancs escaliers de marbre du jardin. Alors Pierre pria Beppa
de chanter. Giulio prit sa guitare, et la voix de Beppa s'éleva
dans la nuit comme l'appel d'une sirène amoureuse. Elle
chanta une strophe de romance que Pierre a composée pour
je ne sais quelle femme, pour Beppa peut-étre

Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, K-13680

Share

Permalink on this document

Permalink on this page
Embeddable widget

Embeddable thumbnail
Send by e-mail

Blogs and social networks

Add to your collection

null null null
Close