-39– '7~ La terre est très-sèche. Aguetch ioour ouadja. Terre sèche beaucoup. 80 Il n'y aura cette année ni arachides ni mil. Echchebbech-adh illen edh guerta ouor- toudjien. Année cette mil et arachides ne pas seiont abon- dantes. 81 J'ai été hier chasser à N'diombor. Ejjiguejek end~ oukkaiak doroun N'diombor. J'ai été hier j'ai chassé à N 'diombor. 82 J'ai tué deux pintades. Inak chnan habchan. J'ai tué deux pintades. 83 Ne vois-tu pas cette perdrix? '? Ouor- toM~ora~A achkor iadh. Ne pas tu vois perdrix cette. 84 Tu es trop loin, approche; bien! Tougbagadh ouadja, anniza; iougden 1 Tu es loin beaucoup, approche; bien! 85 La perdrix est tombée, cours la chercher. lodar achkor jouk ermtcA idh. Est tombée perdrix, cours prends elle. 86 Je n'ai pas pu venir, j'ai la fièvre depuis ce matin. Ouor- OM~aA eddechchak termech-idh tamadoudh Ne pas j'ai pu je viendrai a pris moi la fièvre noften ténezzet. depuis mat~n. 87 J'ai eu la Hèvre très-fort cette nuit. To~'oM-oA tar'atta M/ i tamadoudh. Nuit cette a saisi fortemant sur moi la fièvre.