Home Plain text
Text mode Audio mode
page 26 (screen 29 of 99)
Next page Previous page  
  Last page First page


–26–

grammaire et que le Général Hanoteau a indiquées d'une
manière si complète pour le kabyle et le touareg
La forme d'habitude avec son t ou th initial.
EXEMPLE /«ft(eM pour ittatchen,

Ils mangent habituellement,

de itcha il a mangé.

J'e'

Tu marcheras habituellement à pied,

du verbe iragaj il a marché à pied.

La forme en ~OM du kabyle, en itou du touareg, et
qui est itch en zénaga, forme donnant au verbe le sens
passif.

EXEMPLE V~c/taoM~ il a été ~rappé,

du verbe iaoui il a frappé.

/ il sera volé.

de t'ou~tteMf, il a volé.

3" Nous croyons retrouver la forme collective en ~M~
du touareg, qui serait en~f~en zénaga, dan~ teTnot"
~M~M~a~A ( tu mangeras avec nous ), la forme
d'habitude serait superposée à la forme en ~c~.
Nous ne trouvons pas d'exemple de la deuxième forme
kabyle et touareg avec son s initiale; il nous semble
cependant qu'elle doit exister en zénaga, à moins qu'elle
n'ait été remplacée dans ce dialecte par la forme corres-
pondante de l'arabe, c'est-à-dire par le redoublement de
la seconde consonne.

Nous trouvons dans nos phrases une première personne
pluriel de l'impératif en ~ que nous n'avons pas
donnée dans notre conjugaison.

EXEMPLE ~rou~eMtHaKftt, fuyons,

de irouedj il a fui.
Text mode Audio mode
page 26 (screen 29 of 99)
Next page Previous page  
  Last page First page
Home Plain text