Close
Please type your search term
Close
Home Consultation

Full record

Fermer

Title : Les Amours de Psyché et de Cupidon ; suivies d'Adonis, poème. Tome 1 / par Jean de La Fontaine ; préface de Jules Claretie,...

Author : La Fontaine, Jean de (1621-1695)

Publisher : T. Belin (Paris)

Date of publication : 1899

Contributor : Claretie, Jules (1840-1913). Préfacier

Contributor : Borel, Antoine (1743-17..?). Illustrateur

Contributor : Vigna-Vigneron (18..-19..? ; graveur). Graveur

Type : monographie imprimée

Language : French

Format : 2 vol. in-fol., pl. gravées en coul.

Format : application/pdf

Copyright : domaine public

Identifier : ark:/12148/bpt6k1032994

Source : Bibliothèque nationale de France, département Réserve des livres rares, Rés. g-Y2-31

Relation : Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb307164699

Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb307164699

Provenance : bnf.fr

Close
First page Previous page
Pagination
Next page Last page (Screen 45 / 140)
Download / Print
Fermer la popin

Download

You can obtain several pages of this document as an electronic file. You may choose one of the following formats : PDF, single page JPEG or plain text.

Choose format :
PDF
JPEG (Only the current page)
txt


Choose to download:
full document
a portion of this document


Pour une réutilisation non commerciale du contenu
En cochant cette case, je reconnais avoir pris connaissance des conditions dutilisation non commerciale et je les accepte.


Pour une réutilisation Commerciale
consultez nos conditions de reutilisation commerciale

Close
Contribute

Report an anomaly

Want to report an anomaly on the following document :

Title : Les Amours de Psyché et de Cupidon ; suivies d'Adonis, poème. Tome 1 / par Jean de La Fontaine ; préface de Jules Claretie,...

Author : La Fontaine, Jean de (1621-1695)

Url of the page : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1032994/f45


Please describe the observed anomaly as exactly as possible,with the following proposals and/or the comment box.


Nature of the problem :

Wrong bibliographic data

Inconsistency between bibligraphic data and document posted

Blurred and truncated images

Incomplete Document or missing pages :

Incorrect or incomplete table of contents

Download problem

Unavailable Document

zoom

OCR/text

audio mode

Full Screen

other (please specify in comments)

Other (please specify in comments)


Comments :



Please leave us your email so we can respond :


Please copy the characters you see in the picture

The text doesn't conform to the displayed image

Close
Commander
Fermer la popin

Commander

This document may be reproduced identically by visiting the following associate site(s):
TheBookEdition IkiosqueEdilivre

Order a copy

Close
Help

Send by e-mail

Fermer
A mail has been sent A problem occured, the e-mail delivery failed. Please try again.
Close

Search module

Click here to toogle the search panel

Search results

Search this document

The text below has been produced using a process called optical character recognition (O.C.R.). Since it is an automatic process, it is subject to errors you might find in this page.

The recognition rate for this document is 93.74 %.



LtVR~ l.

15

Malgré les siens épouse un étranger

Qui ne sache trouver retraite,

Qui soit laid et qui la maltraite,

La fasse consumer en regrets superflus,

Tant que ni vous ni moi nous ne la craignions plus.

Ces extrémités s'emporta la déesse marquent merveil-
leusement bien le naturel et l'esprit des femmes; rarement
se pardonnent-elles l'avantage de la beauté et je dirai en
passant que l'offense la plus irrémissible parmi ce sexe, c'est
quand l'une d'elles en défait une autre en pleine assemblée;
cela se venge ordinairement comme les assassinats et les
trahisons.

Pour revenir à Vénus, son fils lui promit qu'il la venge-
roit. Sur cette assurance elle s'en alla à Cythere en équipage
de triomphante. Au lieu de passer par les airs, et de se ser-
vir de son char et de ses pigeons, elle entra dans une conque
de nacre attelée de deux dauphins. La cour de Neptune l'ac-
compagna. Ceci est proprement matiere de poésie it ne sié-
roit guère bien à la prose de décrire une cavalcade de dieux
marins d'ailleurs je ne pense pas qu'on pût exprimer avec
le langage ordinaire ce que la déesse parut alors.

C'est pourquoi nous dirons en tangage rimé
Que l'empire flottant en demeura charme.
Cent Tritons la suivant jusqu'au port de Cythere
Par leurs divers emplois s'efforcent de lui ptaire.

Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France, département Réserve des livres rares, Rés. g-Y2-31

Share

Permalink on this document

Permalink on this page
Embeddable widget

Embeddable thumbnail
Send by e-mail

Blogs and social networks

Add to your collection

null null null
Close